Interested Article - Древнечешский язык

Древнече́шский язы́к ( чеш. stará čeština, staročeština ) — название начального периода в развитии и формировании чешского языка , начинающегося со времени выделения чешского среди других западнославянских языков и заканчивающегося условно к 1500 году (к началу сменяющего древнечешский старочешского периода) . В древнечешском языке различают дописьменный и письменный этапы или эпохи.

В древнечешский период в конце XIII — начале XIV века возник чешский культурно-письменный язык, который после трёх веков своего развития достиг расцвета в XVI веке .

Древнечешский язык был распространён прежде всего на территории средневекового Чешского государства.

Дописьменный этап

« Киевские листки » X века, написанные глаголицей
Грамота об учреждении Литомержицкого капитула 1057 года

Начало дописьменного этапа в истории чешского языка определяется временем обособления диалектов западнославянских племён на территории Чехии и Моравии от племенных диалектов остальной части западнославянского языкового ареала и формирования на их основе языка средневековой чешской народности. Языковые особенности древнечешского языка данного периода встречаются в старославянских и церковнославянских памятниках моравско-чешского извода (с западнославянскими, или чешскими, чертами): в « Киевских листках » X века (с такими формами, как подазь , розьство , просѧце , обѣцѣниѣ , в которых представлены согласные c , z (из *tj , *dj ), при старославянских формах типа подаждь , рождьство , просѧще , обѣштаниѥ и т. п.), в «Пражских отрывках» XI века (с сохранением, например, архаичного западнославянского сочетания dl и чешской деназализацией в слове модлитвѫ ) и т. д.), а также в латинских памятниках с чешскими глоссами . Самая первая записанная по-чешски фраза фиксируется в грамоте об учреждении Литомержицкого капитула , датированной 1057 годом .

Письменный этап

Первые письменные памятники на древнечешском языке относятся к концу XIII века. В XIV веке сформировался единый тип литературного чешского языка . Письменный этап известен по множеству древнечешских памятников, являющихся главными источниками для изучения истории древнечешского языка, памятники включают литературу как духовного, так и светского характера, представленную самыми различными жанрами.

Графика древнечешских памятников письменности характеризуется постепенным усложнением и совершенствованием системы письма на протяжении всего исторического периода. Начиная с простого типа графики, в котором чешские фонемы переданы с помощью знаков латинского алфавита без учёта особенностей их произношения, графическая система чешского языка сменяется первым и вторым лигатурным типами, в которых фонемы чешского языка, отсутствующие в латинском, переданы при помощи сочетаний букв ( лигатур ) — диграфов и триграфов . На смену лигатурным типам приходит диакритический, характеризующийся использованием надстрочных знаков — диакритики .

Лингвистическая характеристика

Для древнечешского языка характерен ряд фонетических и морфологических изменений как дописьменной, так и письменной эпохи, в числе которых отмечаются :

  • Перегласовки ä > ě , ’u (> ü ) > i , ’o (> ö ) > ě .
  • Процессы дифтонгизации и монофтонгизации : ě̅ > i̯e > ī ; ō > u̯o > ū .
  • Общеславянское падение редуцированных .
  • Утрата носовых гласных .
  • Выпадение j в интервокальном положении (контракция) и стяжение гласных.
  • Формирование инициального ударения (на первом слоге) из праславянского подвижного ударения.
  • Формирование категории одушевлённости/неодушевленности существительных.
  • Утрата категории двойственного числа .
  • Утрата синтетических форм прошедших времён глагола и т. д.

Языковые контакты

На формирование чешского языка в древнечешский период определённое влияние оказал немецкий язык , что в значительной степени связано с процессами языковых немецко-чешских контактов, вызванных средневековой немецкой колонизацией чешских земель (особенно интенсивной с XIII века). Возможным воздействием немецкой фонетики объясняется возникновение перегласовок, дифтонгизаций и монофтонгизаций, некоторые последствия депалатализации согласных. Основное влияние немецкого языка выразилось в многочисленных лексических заимствованиях , результаты языковых контактов прослеживаются в области словообразования , фразеологии , в образовании ряда грамматических форм и синтаксических конструкций , в выражении некоторых семантических категорий и т. д. При этом воздействие немецкого языка по-разному отразилось на чешских диалектах , наддиалектных формах и письменном языке .

XIII—XV века являются периодом первого чешского влияния на польский язык, который характеризуется как непосредственным заимствованием богемизмов польским языком, так и посредничеством чешского языка при заимствованиях латинской и немецкой лексики, кроме того чешский служил для польского языка образцом калькирования .

См. также

Примечания

Источники
  1. , с. 2.
  2. (англ.) . MultiTree: A Digital Library of Language Relationships. 22 мая 2013 года. (Дата обращения: 15 мая 2013)
  3. , с. 1.
  4. Широкова А. Г. // Лингвистический энциклопедический словарь / Главный редактор В. Н. Ярцева . — М. : Советская энциклопедия , 1990. — 685 с. — ISBN 5-85270-031-2 .
  5. , с. 2—3.
  6. , с. 3—4.
  7. Ананьева Н. Е. . — 3-е изд., испр. — М. : Книжный дом «Либроком», 2009. — С. 285. — ISBN 978-5-397-00628-6 . 5 апреля 2009 года.
  8. Walczak B. Zarys dziejów języka polskiego. — II. — Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, 1999. — С. 101—102. — ISBN 83-229-1867-4 .

Литература

  • Скорвид С. С. // Языки мира: Славянские языки. — М. , 2005. — 36 с. (Дата обращения: 15 мая 2013)
Источник —

Same as Древнечешский язык