Interested Article - Диалекты болгарского языка
- 2021-09-12
- 1
Диале́кты болга́рского языка́ ( болг. български диалекти, български говори, български наречия ) — территориальные разновидности болгарского языка , распространённые на территории Болгарии и в ряде районов соседних с Болгарией стран: Северной Македонии , Сербии , Румынии , Молдавии , Греции , Турции и Украины . Выделяются два основных диалектных ареала: восточноболгарский и западноболгарский . Вместе с македонскими и торлакскими болгарские диалекты образуют болгарско-македонский единый непрерывный диалектный континуум .
Часть исследователей южнославянских языков ранее включала в состав болгарского языкового ареала также южнославянские диалекты Македонии . В болгарской языковедческой традиции македонские диалекты нередко продолжают рассматривать как часть болгарской диалектной области и в настоящее время, литературный язык македонцев при этом рассматривается как региональная письменная норма болгарского языка . Македонский и торлакский диалектные ареалы показаны, например, как часть болгарского языкового ареала на , опубликованной в 2014 году .
Согласно классификации, опубликованной в издании «Болгарская диалектология» (под редакцией С. Стойкова ), основные группы и подгруппы говоров болгарского языка включают :
-
восточноболгарские говоры
:
- ;
- ;
- ;
-
западноболгарские говоры
:
- ;
- ;
- .
Преимущественно восточноболгарскую диалектную основу имеют разнородные переселенческие говоры в Румынии и странах бывшего СССР, в частности, бессарабские говоры , распространённые на территории Молдавии и Украины .
В основе современного болгарского литературного языка лежат балканские говоры восточноболгарского диалектного ареала, прежде всего , в несколько меньшей мере — и (говоры Копривштицы и Клисуры ) . Особые литературные нормы созданы на базе рупских говоров. Одна из них, известная как банатско-болгарский язык , была сформирована в середине XIX века в Банате представителями общины банатских болгар-католиков . Другая — помакский язык — складывается в настоящее в Греции представителями помакской этнической группы .
Для болгарского диалектного ландшафта характерны некоторые различия между говорами равнинных и горных территорий. В отличие от равнинных в горных говорах отмечаются более резкие границы между ареалами отдельных говоров. Помимо этого, в горных районах сохраняется более дробное диалектное членение. В то же время говоры больших равнин характеризуются размытыми границами с широкими полосами переходных говоров и большими по охвату территории ареалами. Кроме того, сохранению резких границ и более глубоких диалектных различий способствовала также принадлежность носителей тех или иных говоров к разным религиозным группам (к болгарам-мусульманам и болгарам-католикам) .
В болгарских диалектах отмечаются различия на всех уровнях языка — в фонетике , морфологии , синтаксисе и лексике . Изоглоссы наиболее важных различительных признаков пересекают территорию Болгарии с севера на юг, разделяя её на два ареала. Основной изоглоссой, по которой проводится это разделение, является ятова граница (различие в произношении гласных на месте праславянской *ě ) . Данная изоглосса начинается от реки Дунай западнее города Никопол и проходит на юг и юго-запад, оставляя к востоку города Тетевен , Пирдоп , Панагюриште , Пазарджик , Велинград , Разлог и Гоце-Делчев , и к западу — города Плевен , Ботевград и Ихтиман . В восточноболгарских говорах на месте *ě возможны разные гласные в зависимости от качества последующего согласного и от ударения : под ударением в балканских говорах отмечается произношение [б’áл] (литер. бял «белый») — [бéли] (литер. бели «белые»); в мизийских — [б’áл] — [бếли]; в родопских и западнорупских — [бếл] — [бếли]; в безударной позиции в разных восточных говорах встречаются словоформы типа [билéјъ] (литер. белея «белеть»); [билóсвъм], [б’ạлóсвạм] (литер. белосвам «белить») и т. д. В западноболгарских говорах на месте *ě во всех случаях выступает гласная е : [бéл], [бéли], [белéем], [белóсвам] .
Помимо различий в рефлексах праславянской *ě , болгарские диалекты характеризуются различиями в следующих языковых чертах :
- Произношение гласных на месте праславянской носовой ѫ . В юго-западных говорах на месте носовой развилась гласная а : [зап] (литер. зъб [зъп]) «зуб», в родопских — ô : [зôп], в крайнезападных — у : [зуб], в большинстве остальных болгарских говоров — ъ : [зъп].
- Наличие или отсутствие и степень редукции безударных гласных. В западноболгарских говорах редукция отсутствует, в восточноболгарских говорах отмечаются ареалы с полной и неполной редукцией. В некоторых восточноболгарских говорах, в частности, встречаются особые редуцированные гласные [ẹ], [ọ] и [ạ].
- Распространение гласных фонем / ê / «открытое э», / ô / «открытое о» и / ы /, отсутствующих в литературном языке. Первая встречается в родопских, мизийских и некоторых других говорах, остальные — в части родопских говоров.
- Произношение согласных на месте праславянских сочетаний *tj , *dj . В большинстве говоров, как и в литературном языке, рефлексами данных сочетаний являются шт (на письме щ ) — жд : срéща [срешта] «встреча», мéжда «межа». В крайнезападных говорах им соответствуют согласные ч — дж : [срéча], [меджá].
- Количество и дистрибуция согласных. Наличие во многих западноболгарских говорах сильно палатализованных [л’’], [н’’], [к’’], [г’’] и слоговых [л̥], [р̥] (соответствующих [ъл], [лъ] и [ър], [ръ] в остальных болгарских говорах). В ряде говоров отмечается наличие палатализованных согласных на конце слова, перед согласным и перед е , и . В крайнезападных говорах на конце слова возможны звонкие согласные .
- Распространение членных форм единственного числа мужского рода с конечным -т в ряде восточных и западных говоров: вóлът «вол», носъ́т «нос» — в габровских и странджийских говорах; вóлат , носốт — в родопских говорах. На остальной части болгарского диалектного ареала употребляется «краткая» форма: вóлъ , носъ́ — в большинстве балканских и в северо-западных говорах; вóлу , нусó — в мизийских говорах; вóло , носó — в юго-западных говорах и т. д.
- Распространение в родопских, трынских и других говорах помимо членных (определённых) форм обычного типа членных форм для близких и для далёких объектов: обычная форма в родопских говорах — мạжốт , жẹнáтạ ; «близкая» форма в родопских говорах — мạжốс , жẹнáсạ , в трынских — мýжъв , женáва ; «далёкая» форма в родопских говорах — мạжốн , жẹнáнạ , в трынских — мýжън , женáна и т. д.
- Наличие или отсутствие тех или иных форм косвенных падежей: во многих восточноболгарских говорах формы косвенных падежей сохраняются главным образом у личных существительных — имён собственных и терминов родства, а в крайнезападных говорах сохраняются и у неличных существительных.
- Распространение разных форм личных местоимений : ас «я» — в балканских и мизийскии говорах; йа — в западноболгарских говорах; той «он», т’я «она», то «оно» — в восточноболгарских говорах; он , онá , онó — в западноболгарских говорах; т’áм «им», т’ах «их» — в восточноболгарских говорах; ним , них — в западноболгарских говорах.
- Различия во флексиях глаголов настоящего времени.
- Различия в формах частиц для образования будущего времени и т. д.
Примечания
- Источники
- Коряков Ю. Б. Приложение. Карты славянских языков. 3. Балкано-славянские языки // Языки мира. Славянские языки . — М. : Academia , 2005. — ISBN 5-87444-216-2 .
- ↑ Бернштейн С. Б. // Лингвистический энциклопедический словарь / Главный редактор В. Н. Ярцева . — М. : Советская энциклопедия , 1990. — 685 с. — ISBN 5-85270-031-2 .
- , с. 69—70.
- ↑ Тимонина Е. В. // Большая российская энциклопедия / главный редактор Ю. С. Осипов . — М. : Большая российская энциклопедия , 2005. — 768 с. — ISBN 5-85270-331-1 .
- ↑ , с. 445.
- Супрун А. Е. , Скорвид С. С. // Языки мира. Славянские языки . — М. : Academia , 2005. — С. 3. — 22 с. — ISBN 5-87444-216-2 .
- (болг.) . . 2 мая 2019 года. (Дата обращения: 30 января 2016)
- Стойков С. (болг.) С. 101. София: Книги за Македония (2002). 3 марта 2016 года. (Дата обращения: 30 января 2016)
- Стойков С. (болг.) С. 145. София: Книги за Македония (2002). 3 марта 2016 года. (Дата обращения: 30 января 2016)
- ↑ , с. 448.
- Стойков С. (болг.) С. 187—197. София: Книги за Македония (2002). 25 октября 2018 года. (Дата обращения: 30 января 2016)
- , с. 70—71.
- Дуличенко А. Д. Малые славянские литературные языки. I. Южнославянские малые литературные языки // Языки мира. Славянские языки . — М. : Academia , 2005. — С. 600. — ISBN 5-87444-216-2 .
- ↑ , с. 70.
- , с. 69.
- , с. 98.
- Стойков С. (болг.) С. 82. София: Книги за Македония (2002). 24 февраля 2017 года. (Дата обращения: 30 января 2016)
- Български диалектен атлас. — София: Българска академия на науките , 2001. — ISBN 954-90344-1-0 .
- , с. 98—100.
- Scatton Ernest A. Bulgarian // The Slavonic Languages / Comrie B., Corbett G. — London, New York: Routledge, 1993. — P. 244—247. — ISBN 0-415-04755-2 .
Литература
- Дуличенко А. Д. Введение в славянскую филологию. — 2-е изд., стер. — М. : «Флинта», 2014. — С. 445. — 720 с. — ISBN 978-5-9765-0321-2 .
- Маслов Ю. С. Болгарский язык // Языки мира. Славянские языки . — М. : Academia , 2005. — С. 69—102. — ISBN 5-87444-216-2 .
Ссылки
- (болг.) . . (Дата обращения: 30 января 2016)
- 2021-09-12
- 1