Interested Article - Диалекты македонского языка
- 2021-04-17
- 1
Диале́кты македо́нского языка́ ( макед. дијалекти на македонскиот јазик ) — территориальные разновидности македонского языка , распространённые в Вардарской Македонии (в Северной Македонии и прилегающих к ней с запада районах Албании ), в Пиринской Македонии (на юго-западе Болгарии ) и в Эгейской Македонии (на севере Греции ) . Выделяются три основных диалектных района: западный , восточный и северный . Ранее диалектологи разделяли македонский диалектный ареал на две части — западную и восточную . Вместе с болгарскими и торлакскими македонские диалекты образуют болгарско-македонский непрерывный диалектный континуум .
В Болгарии носители македонских диалектов считаются болгарами , в Греции — греками-«славянофонами» . В болгарской языковедческой традиции литературный язык македонцев рассматривается как региональная норма болгарского языка , а македонские диалекты чаще всего считаются частью болгарских диалектов . Македонский ареал, например, показан как часть болгарского языкового ареала на , опубликованной в 2014 году . В Греции до 1980-х годов македонские говоры находились под запретом, в настоящее время этот запрет снят, тем не менее, существование македонского языка и его диалектов официально не признаётся .
Для македонских диалектов характерны различия на всех уровнях языка — в фонетике , просодии , морфологии и синтаксисе . Значительная часть различительных признаков современных македонских диалектов сложилась уже к XIII веку, в их числе как собственно славянские, так и балканские языковые инновации .
западной диалектной группы являются основой македонского литературного языка . Особая литературная норма была создана в 1953 году на базе эгейско-македонских говоров в Греции. Для этого языка (в классификации А. Д. Дуличенко — микроязыка ) была разработана грамматика , на нём издавались периодика и книги, в настоящее время этот язык вышел из употребления .
Классификация
Северный диалект
Ареал
северного диалекта
размещён на севере Северной Македонии в районе города
Тетово
, горного массива
Скопска-Црна-Гора
, немного севернее
Скопье
, в
Кумановской
,
и
Кратовской областях
, а также в окрестностях города
Крива-Паланка
. С западными и восточными диалектами северный разделяет пучок из более, чем 45 фонетических и структурно-грамматических
изоглосс
. Для говоров северной македонской диалектной группы характерен ряд языковых черт, объединяющих их с южными говорами
торлакского наречия
и крайне западными болгарскими говорами
.
В составе северного диалекта выделяют следующие говоры:
-
:
- ;
- ;
- горанские говоры .
-
:
- ;
- ;
- ;
- .
Горанские говоры, распространённые в юго-западных районах
Косова
и в приграничных с ними районах Албании — в регионе
Гора
(на северных и западных склонах
Шар-Планины
), в традициях македонской диалектологии причисляются к македонскому диалектному ареалу (в частности, таким исследователем македонского языка, как
). В то же время подобная точка зрения скептически воспринимается сербскими и хорватскими диалектологами, в частности, критикуется сербским лингвистом
П. Ивичем
и хорватским лингвистом
. Как и остальные славянские говоры Косова, горанские говоры на
П. Ивича включены в ареал
призренско-южноморавского диалекта
торлакского наречия
.
В классификации, основанной на работах Б. Видоески и
Б. Конески
(опубликована в издании «The Slavonic Languages», 1993), нижнеположские (тетовские), скопско-црногорские и горанские говоры отнесены к западномакедонской диалектной группе, а восточные (кумановско-кривопаланецкие) говоры отнесены к восточномакедонской диалектной группе
.
Болгарские диалектологи включают северномакедонские говоры в состав периферийного ареала
западноболгарской диалектной группы
, при этом в горанских говорах, определяемых как смешанные, отмечается сочетание черт периферийных ареалов северо-западной и
.
Западный диалект
Говоры
западномакедонского диалекта
относятся к наиболее специфичным македонским говорам. Выделяются
к югу от Скопье, в которых отмечается изменение
праславянской носовой
*ǫ
в /
a
/ и в то же время широко представлены многие типично западномакедонские диалектные особенности. К западу и югу от центральных выделяются периферийные говоры: говоры охридско-преспанского региона и говоры окрестностей
Дебара
на западе, говоры окрестностей
Гостивара
на северо-западе, а также ряд архаичных островных говоров вдоль границы с албанским языковым ареалом и
анклавы
македонских говоров на территории самой Албании. Западную и восточную группы разделяет пучок из более, чем 35 изоглосс, проходящий по долинам рек
,
Вардар
и
Црна
.
К западномакедонским относят следующие говоры:
-
:
- ;
- ;
- ;
- ;
- .
-
:
- ;
- ;
- ;
- ;
- ;
- ;
- ;
- вевчанско-радождские говоры .
-
:
-
:
- ;
- .
- ;
- костурские говоры ;
- ;
- .
-
:
В издании «The Slavonic Languages» (1993) представлен следующий вариант классификации западномакедонской диалектной группы, основанный на работах Б. Видоески и Б. Конески :
-
охридско-преспанские говоры:
- ;
- охридско-стружские говоры;
- вевчанско-радождские говоры .
-
дебарские говоры:
- ;
- ;
- ;
- .
- горанские говоры .
- .
-
положские говоры:
- ;
- .
- .
-
костурско-корчанские говоры:
- ;
- ;
- костурские говоры .
Болгарские диалектологи включают центральные (велесско-прилепско-битольские) говоры в состав так называемых а-говоров (центрального ареала) юго-западной подгруппы западноболгарской диалектной группы. Остальные западномакедонские говоры относят к периферийному юго-западному ареалу (к не-а-говорам). В состав периферийного ареала включаются также кукушско-воденские и гевгелийские говоры, часто рассматриваемые как говоры восточномакедонского ареала. В леринских говорах отмечается широкое распространение диалектных черт центральных юго-западных говоров, а в корчанских — диалектных черт восточноболгарской диалектной группы . Некоторые говоры западномакедонского ареала (преспанские и корчанско-костурско-леринские) могут рассматриваться как переходные между западной и восточной диалектными группами .
Восточный диалект
Территория
восточной (юго-восточной) диалектной группы
размещена к востоку от западных говоров и к югу от линии Скопье —
Свети-Николе
—
, она разделена между тремя государствами — Болгарией, Грецией и Македонией. В Пиринской Македонии в Болгарии распространены малешевско-пиринские говоры, в Эгейской Македонии в Греции — солунско-воденские говоры, в Северной Македонии — штипско-струмицкие и другие говоры
.
В целом к числу восточномакедонских говоров относят:
- ;
- ;
- ;
- .
Согласно варианту классификации македонских диалектов, представленному в работах Б. Видоески и Б. Конески, к восточномакедонским относят также , часто рассматриваемые как северномакедонские, и , часто рассматриваемые как западнорупские восточноболгарские говоры :
- ;
- ;
- ;
- ;
- ;
- .
Согласно диалектологической карте болгарского языка, малешевско-пиринскому ареалу приблизительно соответствует ареал , штипско-струмицкому ареалу — ареал штипско-радовишских говоров, тиквешско-мариовскому ареалу — ареалы мариовских и неготинских говоров. Все указанные говоры включаются в состав а-говоров юго-западной подгруппы западноболгарской диалектной группы. Солунско-воденскому ареалу соответствуют ареалы гевгелийских и кукушско-воденских не-а-говоров юго-западной подгруппы и ареал западнорупских восточноболгарских . Тиквешско-мариовские говоры восточномакедонского ареала иногда включают в переходную полосу говоров, размещённых между западным и восточным диалектными ареалами .
Диалектные различия
Фонетика
Гласные
Система вокализма центральных говоров характеризуется наличием пяти фонем / a /, / e /, / i /, / o /, / u /. Для остальных македонских говоров, исключая малореканские, реканские, дримкольско-голобрдовские, вевчанско-радождские, нестрамские, корчанские и часть нижнепреспанских, также характерно наличие гласной / ə /. Фонема / å / или / ɔ / встречается в говорах, в которых отсутствует / ə /, кроме малореканских и корчанских. Фонема / ä / отмечается в вокалических системах вевчанско-радождских и корчанских говоров, а также в системе вокализма говоров сёл и близ Салоник . Фонема / ü / характерна для корчанских говоров. Слоговая сонорная / r̥ / распространена в македонских говорах шире, чем / l̥ /, последняя встречается только в малореканских говорах .
В большинстве македонских говоров на месте праславянской *ě отмечается гласная / e /, в ряде восточномакедонских говоров *ě развилась в / a / в позиции после аффрикаты / с / — cal «целый» (в восточных говорах), cel (в западных). В говорах восточной части Пиринской Македонии и восточной части Эгейской Македонии рефлексом *ě под ударением являются гласные / a / или / ä /. При этом в восточно-эгейских говорах отсутствует какое бы то ни было влияние на реализацию рефлекса *ě , а в восточно-пиринских говорах / a / возможна только, если в следующем слоге присутствует гласная заднего ряда , перед слогом с гласной переднего ряда рефлексом *ě является гласная / e /: b’ala «белая» — b’ali «белые» (в серско-драмских говорах), b’äla — b’äli (в солунских говорах), но b’ala — beli (в неврокопских говорах). Особый тип реализации древней *ě как / ɪ̯ä / под ударением отмечается в корчанских говорах .
По наличию рефлексов редуцированных гласных , слоговых сонорных, а также носовой *ǫ современные македонские говоры подразделяются на 6 групп :
- северная (тетовские, скопско-црногорские и кумановско-кратовские говоры);
- периферийная (гостиварские, охридско-преспанские, костурско-корчанские и солунско-воденские говоры);
- западно-центральная;
- восточно-центральная (тиквешско-мариовские, штипско-струмицкие и малешевско-пиринские говоры);
- дебарская;
- серско-неврокопская.
Рефлексы праславянских фонем на примерах слов сон «сон», ден «день», крв «кровь», волк «волк», пат «дорога, путь» :
группы говоров | праславянские фонемы и их рефлексы | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ǔ | ǐ | r̥ | l̥ | ǫ | |||
северная | sən | dən | krv | vuk | put | ||
восточно-центральная | son | den | krv | vək | pat | ||
западно-центральная | son | den | krv | volk | pat | ||
дебарская | son | den | korv | volk | pot | ||
периферийная | son | den | kərv | vəlk | pət | ||
серско-неврокопская | sən | den | kərv | vəlk | pət |
Особые рефлексы представлены в некоторых говорах дебарской группы (реканских и дримкольско-голобрдовских), в которых в соответствии фонеме / o / выступают гласные / o /, / å / или / ɔ /. Для малореканских говоров характерны следующие рефлексы слоговых сонорных и носовой *ǫ : krv , vlk , pot . Для горанских: krv , vuk , pət , при этом на месте *l̥ в зависимости от говора того или иного села, либо в зависимости от той или иной группы лексем могут встречаться также lə , əl , əv , ov , ou̯ . Рефлексы *ǔ и ǐ в говорах Горы — гласные e и o соответственно ( den , son ). Фонема / ə / в неврокопских говорах реализуется как / å /, в корчанских говорах и говорах сёл, расположенных к северу от Костура, — как / a /. В костурско-корчанском ареале сохранились носовые гласные (сочетания чистых гласных и назализованных сонорных ): zəmb «зуб» (в костурских), zåmb (в нестрамских), zamb (в корчанских). Для вевчанско-радождских говоров характерны следующие рефлексы слоговых сонорных и носового *ǫ : påt , kärv , volk (но kälk «бедро»), исторически / å / — после губно-губных согласных , в остальных позициях — / ä /, в обоих случаях под ударением. В нижнепреспанских: påt , krv , våk , но pålno «полное». В говорах сёл Сухо и Висока на месте носового *ǫ отмечается сочетание ən : pənt’ .
Согласные
В области
консонантизма
в македонском языковом ареале отмечаются такие диалектные различия, как наличие / отсутствие фонемы /
х
/ и (в интервокальной позиции) фонемы /
v
/. Эти языковые явления разделяют западный и восточный диалектные регионы: на западе /
x
/ (за исключением тетовских, горанских и корчанских говоров) и /
v
/ (за исключением малореканских говоров и части говоров костурско-корчанского региона) отсутствуют, на востоке эти согласные сохраняются:
glava
«голова» — [gla],
glavi
«головы» — [glaj]. В восточном диалекте исключение составляют тиквешско-мариовские и кумановско-кратовские говоры, в которых нет согласной фонемы /
x
/.
Восточный диалектный регион выделяется также тем, что в начале слова перед рефлексами праславянской носовой гласной
*ǫ
развилась
протетическая согласная
/
v
/, в западном регионе в этой же позиции отмечается протетическая /
j
/:
vaglen
«уголь» —
jaglen
.
Кроме того, македонская диалектная территория разделяется на несколько ареалов в зависимости от развития древних сочетаний
*tj
,
*kt
,
*dj
. В северных и центральных диалектах на месте указанных сочетаний сформировались согласные /
ќ
/ и /
ѓ
/. В периферийных южных, западных и восточных — сформировались сочетания /
št
/, /
žd
/ или /
šč
/, /
žǯ
/, /
š’č’
/, /
ž’ǯ’
/
.
Просодия
В говорах западного диалектного региона сформировалась фонетическая система с фиксированным ударением , падающим на третий от конца слова слог — в говорах Северной Македонии, и на предпоследний слог — в говорах, главным образом, Албании и Греции. Для восточных говоров характерны разные типы нефиксированного ударения. В тиквешско-мариовских говорах ударение подвижно, но ограничивается третьим или предпоследним от конца слова слогом. В солунско-воденских говорах ударение привязано к определённой морфеме слова и изменяется в парадигме этого слова, ограничиваясь при этом двумя последними слогами (при этом ударение никогда не падает на конечный открытый слог существительных). В кумановско-кратовских и штипско-струмицких говорах ударение падает на определённую морфему и изменяется в парадигме без ограничений, за исключением конечного открытого слога существительных. В малешевско-пиринских, неврокопских и драмско-серских говорах ударение свободное и не закреплено за определённой морфемой. В солунско-воденских, неврокопских и драмско-серских говорах свободный динамический характер ударения вызвал редукцию безударных / a /, / e /, / о /, перешедших в этой позиции в гласные [ə], [i], [u] .
Морфология и синтаксис
В области морфологии и синтаксиса отмечаются следующие противопоставления западного и восточного диалектных регионов :
- наличие на западе членной морфемы артикля мужского рода в форме единственного числа -ot , на востоке — наличие морфемы -o ;
- наличие на западе тройного постпозитивного определённого артикля и отсутствие его на востоке;
- на западе — синтетическая форма местоимения 1-го лица множественного числа в дательном падеже — nam , на востоке — аналитическая форма — na nas ;
- на западе — распространение личного местоимения мужского рода в 3-м лице единственного числа в именительном падеже toj «он», на востоке — распространение личного местоимения on , форма on известна также на западе (в северо-западных говорах), а форма toj — на востоке (в драмско-серских и неврокопских говорах);
- на западе — форма личного местоимения женского рода в 3-м лице единственного числа винительного падежа — je (в тетовских и горанских говорах — ga ), на востоке — форма ja (до линии Велес — Прилеп — Битола );
- на западе — форма личного местоимения женского рода в 3-м лице единственного числа дательного падежа — je , на востоке — форма i ;
- на западе — форма личного местоимения в 3-м лице множественного числа винительного падежа — i , на востоке — форма gi , помимо говоров восточного диалектного ареала данная форма встречается также в северо-западных говорах;
- на западе (а также в тиквешско-мариовских говорах) — у большинства односложных существительных мужского рода во множественном числе отмечается вариант окончания -ovi , -oj , на востоке — вариант окончания — -ove ;
- на западе (а также в северо-восточных говорах) — наличие косвенных падежей существительных, обозначающих лиц или личные имена, на востоке — отсутствие косвенных падежей;
- на западе — непоследовательное употребление формы счётного множественного числа, на востоке (а также в северо-западных говорах) — последовательное употребление данной формы;
- наличие в западном диалектном ареале окончания -t в 3-м лице единственного числа глаголов настоящего времени, в восточном ареале (а также в северо-западных говорах) — отсутствие флексии -t в формах глаголов 3-го лица единственного числа настоящего времени;
- наличие в западном диалектном ареале словоформы супплетивного глагола sum «быть» в 3-лице множественного числа настоящего времени — se , в восточном ареале и в северо-западных говорах этой форме противопоставлена форма sa ;
- на западе — образование некоторых глагольных форм с l -формой смыслового глагола без вспомогательного глагола sum в 3-м лице единственного и множественного числа, на востоке — вспомогательный глагол sum не опускается;
- на западе — наличие глагольных форм со вспомогательным глаголом ima / nema «иметь» / «не иметь», на востоке — отсутствие таких форм;
- на западе — аорист глаголов несовершенного вида является устаревшей и выходящей из употребления формой, на востоке — аорист глаголов несовершенного вида активно используется;
- на западе — наличие клитик в начале предложения (проклиза кратких форм личных местоимений), на востоке — отсутствие клитик личных местоимений в начале предложения.
Часто те или иные морфологические и синтаксические черты запада или востока охватывают всю северную македонскую диалектную территорию. Таким образом, северный диалект по ряду одних морфологических и синтаксических явлений сближается с западным диалектом, по ряду других — с восточным .
Примечания
- Источники
- Преглед на македонски дијалекти (со звучен запис на дијалектните текстови). Врз основа на трудовите на академик (pdf, mp3) / подготвил М. Марковиќ. — Скопје: МАНУ . Центар за ареална линвистика. — С. 33 (Дијалектите на македонскиот јазик).
- , Map 6.1. The Republic of Macedonia and adjacent territory.
- Коряков Ю. Б. Приложение. Карты славянских языков. 3. Балкано-славянские языки // Языки мира. Славянские языки . — М. : Academia , 2005. — ISBN 5-87444-216-2 .
- , с. 102—103.
- Friedman, Victor. (англ.) P. 4. Duke University . Slavic and Eurasian Language Resource Center (2001). 22 января 2017 года. (Дата обращения: 23 мая 2015)
- Усикова Р. П. // Лингвистический энциклопедический словарь / Главный редактор В. Н. Ярцева . — М. : Советская энциклопедия , 1990. — 685 с. — ISBN 5-85270-031-2 .
- ↑ , с. 103.
- (англ.) . Ethnologue: Languages of the World (17th Edition) (2013). 6 сентября 2019 года. (Дата обращения: 23 мая 2015)
- ↑ , с. 299.
- Дуличенко А. Д. Введение в славянскую филологию. — 2-е изд., стер. — М. : «Флинта», 2014. — С. 445. — 720 с. — ISBN 978-5-9765-0321-2 .
- Супрун А. Е. , Скорвид С. С. // Языки мира. Славянские языки . — М. : Academia , 2005. — С. 3. — 22 с. — ISBN 5-87444-216-2 .
- , с. 102.
- ↑ (болг.) . . 2 мая 2019 года. (Дата обращения: 23 мая 2015)
- ↑ , с. 104.
- Friedman, Victor. (англ.) P. 6. Duke University . Slavic and Eurasian Language Resource Center (2001). 22 января 2017 года. (Дата обращения: 23 мая 2015)
- , с. 106.
- , с. 105.
- Friedman, Victor. (англ.) P. 5—6. Duke University . Slavic and Eurasian Language Resource Center (2001). 22 января 2017 года. (Дата обращения: 23 мая 2015)
- Дуличенко А. Д. Малые славянские литературные языки. I. Южнославянские малые литературные языки // Языки мира. Славянские языки . — М. : Academia , 2005. — С. 600. — ISBN 5-87444-216-2 .
- Ивић П. (серб.) . Imageshack.us. 22 февраля 2014 года. (Дата обращения: 23 мая 2015)
- ↑ , Map 6.1. The Republic of Macedonia and adjacent territory..
- (болг.) C. 10—12. . Българска диалектология и лингвистична география. Карта на диалектната делитба на българския език. 28 мая 2016 года. (Дата обращения: 23 мая 2015)
- (болг.) C. 15. . Българска диалектология и лингвистична география. Карта на диалектната делитба на българския език. 28 мая 2016 года. (Дата обращения: 23 мая 2015)
- , с. 103—104.
- ↑ (болг.) C. 12—15. . Българска диалектология и лингвистична география. Карта на диалектната делитба на българския език. 28 мая 2016 года. (Дата обращения: 23 мая 2015)
- (болг.) C. 8—9. . Българска диалектология и лингвистична география. Карта на диалектната делитба на българския език. 28 мая 2016 года. (Дата обращения: 23 мая 2015)
- ↑ , с. 301.
- Friedman, Victor. (англ.) P. 6—7. Duke University . Slavic and Eurasian Language Resource Center (2001). 22 января 2017 года. (Дата обращения: 23 мая 2015)
- ↑ , с. 302.
- Friedman, Victor. (англ.) P. 7. Duke University . Slavic and Eurasian Language Resource Center (2001). 22 января 2017 года. (Дата обращения: 23 мая 2015)
- Friedman, Victor. (англ.) P. 7—8. Duke University . Slavic and Eurasian Language Resource Center (2001). 22 января 2017 года. (Дата обращения: 23 мая 2015)
Литература
- Friedman V. A. Macedonian // The Slavonic Languages / Edited by Comrie B., Corbett G. — London, New York: Routledge, 1993. — 249—305 p. — ISBN 0-415-04755-2 .
- Основни дијалектни группи во Македонија // Македонски јазик. — Скопје, 1960—1961. — Т. XI—XII.
- Усикова Р. П. Южнославянские языки. Македонский язык // Языки мира. Славянские языки . — М. : Academia , 2005. — 102—139 с. — ISBN 5-87444-216-2 .
Ссылки
- Стойков С. (болг.) . София: Книги за Македония (2002). (Дата обращения: 23 мая 2015)
- (макед.) . Македонска академија на науките и уметностите , Истражувачки центар за ареална лингвистика «Божидар Видоески». (Дата обращения: 5 апреля 2019)
- (макед.) . Македонска академија на науките и уметностите , Истражувачки центар за ареална лингвистика «Божидар Видоески». (Дата обращения: 5 апреля 2019)
- (макед.) . Македонска академија на науките и уметностите , Истражувачки центар за ареална лингвистика «Божидар Видоески». (Дата обращения: 5 апреля 2019)
- 2021-04-17
- 1