Interested Article - Фродо Бэггинс

Фро́до Бэ́ггинс ( англ. Frodo Baggins , хоббитский диалект вестрона : Maura Labingi ; варианты перевода фамилии: Торбинс , Сумкинс , Беббинс ) — хоббит , один из главных героев романа « Властелин колец » Джона Р. Р. Толкина . Племянник Бильбо Бэггинса , героя повести « Хоббит, или Туда и обратно ».

Происхождение имени

В приложении к « Властелину колец », где объясняется происхождение имён и названий, среди других хоббитских имён имя «Фродо» не упоминается. Джон Р. Р. Толкин упоминает о нём в письме к Ричарду Джеффери (7 сентября 1955):

«Фродо — подлинное имя, заимствованное из германской традиции. Его древнеанглийская форма — Fróda . Со всей очевидностью восходит оно к древнему слову fród , что этимологически означает „мудрый благодаря опыту“; однако связано оно мифологически и с северными легендами о Золотом Веке…»

Описание

Внешность Фродо описал Гэндальф в инструкциях, оставленных трактирщику «Гарцующего пони» из Бри . В письме волшебника сказано, что Фродо — крепкий, розовощёкий хоббит, повыше и светлее ( англ. fairer ) остальных, с ямочкой на подбородке и ясными глазами.

'A stout little fellow with red cheeks, This one is taller than some and fairer than most, and he has a cleft in his chin: perky chap with a bright eye.'
Fellowship of the Ring : Chapter 10 Strider

В мультфильме Бакши Фродо — шатен. В кинотрилогии «Властелин колец» Питера Джексона роль Фродо исполнил Элайджа Вуд , чья внешность и возраст отличаются от описания в книгах.

Вымышленная биография

Фродо родился 22 сентября 2968 года Третьей эпохи в Шире . Остался сиротой в 12 лет, его родители — Дрого Бэггинс и Примула Брендибак — погибли, утонув в Брендивине. Фродо был взят на воспитание своим дедом по матери, Горбадоком Брендибаком, а спустя 9 лет усыновлен двоюродным дедушкой, Бильбо , и переехал в Бэг Энд .

«Братство Кольца»

Когда Фродо было 33 года, Бильбо покинул Шир и ушёл на восток, а Фродо унаследовал усадьбу Бэг Энд и магическое кольцо , которым владел его двоюродный дед. В последующие десятилетия он увлекается литературой, прогулками, общением с близкими друзьями и испытывает духовную потребность сблизиться с эльфами . Через 17 лет маг Гэндальф возвращается в Шир и предупреждает Фродо о том, что его магическое кольцо на самом деле является Единым кольцом (Кольцом Всевластья) и принадлежит Тёмному властелину Саурону , и с помощью которого тот желает подчинить себе всё Средиземье. Слуги Саурона ищут Кольцо, поэтому Фродо должен покинуть Шир .

Вместе с двумя другими хоббитами (садовником Сэмом и Пиппином ) Фродо отправляется в путь. По пути из Шира хоббиты встречают эльфов, а затем фермера Мэггота, который довозит их на повозке до переправы через реку. Затем они встречают ещё одного хоббита Мерри , который присоединяется к их компании. Все это время хоббитов преследуют назгулы (прислужники Саурона) в обличье Чёрных всадников . Хоббиты прячутся от них в Старом лесу . Там они попадают в ловушку Старой ивы ( англ. Old Man Willow ), но их спасает загадочный Том Бомбадил , хозяин Старого леса, предоставивший им укров . После выхода из Старого леса хоббиты теряются в туманах Могильников ( англ. Barrow Downs ), где попадают под злые чары Умертвий ( англ. Barrow-wights ). Фродо удаётся освободиться от чар и призвать на помощь Бомбадила, который спасает остальных хоббитов .

Дойдя до Бри , в таверне «Гарцующий пони» Фродо получает от трактирщика письмо от Гэндальфа, который задерживается в странствиях. Следопыт Арагорн предлагает хоббитам свою помощь в дальнейшем пути в Ривенделл . Фродо случайно надевает кольцо в таверне, став невидимым, что привлекает внимание слуг врага. Ночью назгулы атакуют комнаты, где должны были ночевать хоббиты . Арагорн уводит хоббитов из Бри через дикие земли и болота . Во время ночной стоянки возле руин башни Амон Сул на хоббитов нападают пятеро назгулов. Их лидер, Король-чародей Ангмара , ранит Фродо в плечо моргульским клинком . Такая рана может быстро (за несколько дней) превратить жертву в призрака, который будет подчиняться назгулам. На встречу хоббитам и Арагорну из Ривенделла выезжает Глорфиндел , он помогает Фродо уйти от Чёрных всадников .

В Ривенделле рану Фродо исцеляет владыка Элронд . Там же Фродо встречает Бильбо . На совете Элронда, в котором приняли участие представители разных народов, было решено уничтожить Кольцо, бросив его в Ородруин (Роковую гору), находящийся в Мордоре , стране мрака. Фродо лично вызывается отнести Кольцо в Мордор . С ним соглашаются пойти трое других хоббитов (Сэм, Мерри и Пиппин), двое людей (Арагорн и военачальник Гондора Боромир ), маг Гэндальф , гном Гимли и эльф Леголас , которые образуют Братство Кольца ( англ. Fellowship of the Ring ). Бильбо дарит Фродо свою прочную и лёгкую кольчугу из мифрила и эльфийский клинок Жало . Братство направляется на юг, но после неудачной попытки пересечь Мглистые горы через перевал Карадраса отправляется в подземелья Мории . В Мории на членов Братства нападают орки , и только мифриловая кольчуга спасает Фродо от смерти после орочьего удара копьём. Гэндальф погибает в Мории в битве с Балрогом . Арагорн ведёт остальных членов Братства в эльфийский лес Лотлориэн . Там Галадриэль даёт Фродо эльфийский плащ и фиал, заключающий в себе свет Эарендиля , который должен помочь ему в его пути к Роковой горе .

После Лориэна члены Братства Кольца плывут на лодках вниз по течению реки Андуин пока не достигают Парт Галена, после которого находятся непроходимые на лодках водопады Раурос . Там Боромир, поддавшись жажде заполучить Кольцо, попытался силой отнять его у Фродо. Фродо удаётся уйти, надев Кольцо на палец и став невидимым. Видя, как чары Кольца разрушают его друзей, хоббит решает идти в Мордор в одиночку. Однако его замысел разгадывает Сэм, который следует за Фродо. На оставшихся членов их группы нападают орки .

«Две крепости»

Фродо и Сэм идут через нагорье Эмюн Муиль ( Emyn Muil ), где ловят преследовавшего их Голлума , который хотел вернуть Кольцо себе (потеря Кольца Голлумом и его встреча с Бильбо описана в повести « Хоббит, или Туда и обратно »). Голлум, знакомый с местностью, проводит хоббитов через Мёртвые болота ( Dead Marshes ) к Чёрным вратам Мордора . Там хоббиты понимают, что путь в Мордор через Чёрные врата невозможен. Голлум сообщает, что есть «другой путь» в Мордор . Несмотря на возражения Сэма, который не доверяет Голлуму, Фродо соглашается пойти этим путём. Голлум ведёт их на юг в Итилиэн . Там хоббиты встречают Фарамира , брата Боромира, который приводит их в Хеннет Аннун, тайное убежище следопытов Итилиэна . Фродо наблюдает, как люди Фарамира пленяют Голлума. Хотя Фродо спас ему жизнь, Голлум почувствовал себя преданным. На следующее утро Фарамир отпустил хоббитов и Голлума, предупредив Фродо об опасности перехода через перевал Кирит Унгол, а также посоветовал не доверять Голлуму .

Фродо, Сэм и Голлум пересекают Минас Моргул и видят, как из крепости выходит большое войско орков. Они поднимаются вверх по лестнице Кирит Унгол, где, как утверждает Голлум, есть проход в Мордор . На вершине лестницы они заходят в туннель, не зная, что там обитает гигантский паук Шелоб . Голлум завёл их туда в надежде, что Шелоб убьёт хоббитов, после чего Голлум сможет вернуть себе кольцо. Шелоб жалит Фродо, тот теряет сознание, но Сэм спасает его, отгоняя паучиху при помощи Жала и фиала Галадриэли . Предполагая, что Фродо мёртв, Сэм забирает Кольцо себе и решает продолжить путь к Роковой горе в одиночку. Однако оказалось, что Фродо жив, и орки захватили его в плен .

«Возвращение короля»

Сэм спасает Фродо из башни Кирит Унгол и возвращает ему Кольцо . Одевшись в доспехи орков, хоббиты отправляются вглубь Мордора, их преследует Голлум . В конце концов хоббиты достигают Роковой горы. У роковой расщелины, где Саурон выковал Единое кольцо, Фродо не выдерживает искушения, объявляет себя владельцем Кольца и надевает его себе на палец. Находившийся неподалёку Голлум атакует невидимого Фродо и откусывает у него палец с надетым Кольцом. Он пляшет от восторга обладанием Кольцом и срывается с обрыва в огненную расщелину. Так в итоге было уничтожено Единое кольцо, а вместе с ним и вся сила Саурона. Роковая гора начинает извергаться, но Фродо и Сэма спасают орлы .

После коронации Арагорна все четверо хоббитов возвращаются домой . Они обнаруживают, что Шир захвачен падшим волшебником Саруманом и его приспешниками, но организуют восстание против них и побеждают захватчиков. Даже после того, как Саруман пытался его убить, Фродо отпускает Сарумана, однако того убивает его приспешник Грима . Хоббиты восстанавливают Шир, который после этого процветает. Несмотря на уничтожение Кольца, Фродо не может полностью оправиться от физических и эмоциональных ран, полученных во время своего похода. Спустя два года Фродо и Бильбо отправляются в Серые гавани, откуда вместе с Гэндальфом, Элрондом и Галадриэлью отплывают на корабле на запад, на Тол Эрессеа .

Другие произведения

Фродо кратко упоминается в конце книги « Сильмариллион » .

Также Фродо упоминается в стихотворении « Последняя песня Бильбо » .

В кино

Элайджа Вуд в роли Фродо Бэггинса

В кинотрилогии Питера Джексона (2001—2003) роль Фродо исполнил американский актёр Элайджа Вуд . Дэн Тиммонс из заметил, что изображение Фродо расходится с буквой и духом книг Толкина: экранный Фродо гораздо слабее и проще, чем в оригинале, что подрывает внутреннюю логику и тематическую значимость фильмов . Кинокритик Роджер Эберт признался, что ему не хватило глубины характера персонажа, которую он ощущал во время чтения книг Толкина. В отличие от книг, в фильмах Джексона Фродо мало что делает, в основном наблюдая, как другие персонажи решают его судьбу, «и иногда с многозначительным видом рассматривает Кольцо» . Кинокритик Питер Трэверс из Rolling Stone отметил, что Вуд сыграл роль Фродо с «проникновенной убедительностью», и что его игра становилась более зрелой по мере развития истории .

В 2012 году Элайджа Вуд вновь сыграл Фродо в небольшом эпизоде фильма Джексона « Хоббит: Нежданное путешествие » .

Критика и отзывы

Фродо занял первое место в списке 10 самых главных персонажей фэнтези по версии журнала « Мир фантастики ». Автор назвал Фродо ключевой фигурой самой известной сказки всех времён и народов .

Примечания

  1. book 1, chapter 2, "The Shadow of the Past".
  2. book 1, chapter 3, "Three is Company".
  3. book 1, chapter 4, "A Short Cut to Mushrooms".
  4. book 1, chapter 5, "A Conspiracy Unmasked".
  5. book 1, chapter 6, "The Old Forest".
  6. book 1, chapter 7, "In the House of Tom Bombadil".
  7. book 1, chapter 8, "Fog on the Barrow-Downs".
  8. book 1, chapter 9, "At the Sign of the Prancing Pony".
  9. book 1, chapter 10, "Strider".
  10. book 1, chapter 11, "A Knife in the Dark".
  11. book 1, chapter 12, "Flight to the Ford".
  12. book 2, chapter 1, "Many Meetings".
  13. , book 2, chapter 2, "The Council of Elrond".
  14. book 2, chapter 3, "The Ring Goes South".
  15. book 2, chapter 4, "A Journey in the Dark".
  16. book 2, chapter 5, "The Bridge of Khazad-Dum".
  17. book 2, chapter 6, "Lothlórien".
  18. book 2, chapter 8, "Farewell to Lórien".
  19. book 2, chapter 9, "The Great River".
  20. book 2, chapter 10, "The Breaking of the Fellowship".
  21. book 4, chapter 1, "The Taming of Sméagol".
  22. book 4, chapter 2, "The Passage of the Marshes".
  23. book 4, chapter 3, "The Black Gate is Closed".
  24. book 4, chapter 4, "Of Herbs and Stewed Rabbit".
  25. book 4, chapter 5, "The Window on the West".
  26. book 4, chapter 5, "The Forbidden Pool".
  27. book 4, chapter 8, "The Stairs of Cirith Ungol".
  28. book 4, chapter 9, "Shelob's Lair".
  29. book 4, chapter 10, "The Choices of Master Samwise".
  30. book 6, chapter 1, "The Tower of Cirith Ungol".
  31. book 6, chapter 2, "The Land of Shadow".
  32. book 6, chapter 3, "Mount Doom".
  33. book 6, chapter 7, "Homeward Bound".
  34. , book 6, chapter 8, "The Scouring of the Shire".
  35. book 6, chapter 9, "The Grey Havens".
  36. , "Of the Rings of Power and the Third Age".
  1. Hammond, Wayne G. & Scull, Christina. The Lord of the Rings: A Reader's Companion. — New York City: HarperCollins , 2017. — Т. 2.
  2. Dan Timmons. Frodo on Film: Peter Jackson’s Problematic Portrayal // / editor Janet Brennan Croft. — Altadena: Mythopoeic Press, 2005. — ISBN 978-1-887726-09-2 .
  3. Ebert, Roger. (англ.) . RogerEbert.com . The Chicago Sun-Times (18 декабря 2002).
  4. Travers, Peter. (англ.) . Rolling Stone (19 декабря 2001).
  5. Grossberg, Josh. (англ.) . E! (18 октября 2012).
  6. Михаил Попов. // Мир фантастики . — июль 2006. — № 35 . 26 апреля 2013 года.

Литература

Ссылки

  • на сайте Tolkien Gateway (англ.)
Источник —

Same as Фродо Бэггинс