Interested Article - Баллада

Провансальская баллада Si voletz que•m laix d’amar Серверия Жиронского ( Cerveri de Girona ) из рукописного песенника XIV века

Балла́да ( пров . balada , от ballar плясать ) — многозначный литературный и музыкальный термин. Основные значения:

  1. Средневековая поэтическая и текстомузыкальная форма , была распространена во Франции в 14 – 1-й половине 15 вв.;
  2. Лиро-эпический жанр англо-шотландской народной поэзии XIV—XVI вв.;
  3. Поэтический и музыкальный жанр в XVIII и XIX вв., популярный у романтиков и их позднейших последователей.

Провансальские прототипы

Слово «баллада» ( balada , также в уменьшительной форме — baladeta ) применительно к поэзии впервые регистрируется в рукописях с провансальскими стихами XIII в. Судя по немногим (шести) сохранившимся образцам, слово употреблялось описательно (как синоним «танцевальной песни»). Какой-либо особенной формальной структуры и закрепленной семантики жанра в провансальской «балладе» не было.

Средние века

В Средние века словом «баллада» ( фр. balade, ballade ) называлась стихотворная (так называемая твёрдая ) и текстомузыкальная форма , жанр куртуазной лирической поэзии и музыки. Возникла во Франции в конце XIII века; к числу первых авторских образцов жанра относятся одноголосные баллады Жанно де Лекюреля (около 1300 года).

Стихотворная форма включающая три строфы на одинаковые рифмы ( ababbcc для семистрочной, ababccdd для восьмистрочной, ababbccdcd для десятистрочной строфы; возможны и другие схемы рифмовки) с рефреном в конце строфы. Музыкальная форма разбивает каждую строфу текста на три части: AAB. Иногда вторая половины строфы повторяется ( AABB ). Классические образцы жанра XIV в. оставил Гийом де Машо — автор 200 баллад, из которых 42 он положил на музыку (наиболее знаменита De toutes flours — «Из всех цветов»). Многоголосные баллады Машо — профессиональные сочинения любовно-лирического жанра, без каких-либо элементов танцевальности (несмотря на название). Особенно сложны для восприятия его политекстовые баллады (несколько текстов распеваются одновременно), написанные по аналогии с политекстовыми мотетами . Одна из баллад Машо написана на два текста (такие баллады называют «двойными»), две — на три текста («тройные» баллады). В дальнейшем политекстовые баллады практически не встречаются .

В лирике галисийско-португальских трубадуров этот жанр использовался редко, и его лучший образец представлен песней Айраса Нунеса Bailemos nós já todas três, ai amigas .

В классической балладе число стихов в строфе варьировалось от 7 до 10. В XV веке видно тяготение к : восемь восьмисложников или десять десятисложников. С конца XIV века (например, в балладах Эсташа Дешана ) обычно завершается полустрофой-«посылкой», которая, как правило, начинается со слова «Prince» (или «Princesse»), восходящего к этикетному титулу «Пюи» поэтических состязаний XIII века, но может приобретать различный смысл в зависимости от обстоятельств. В «двойной балладе» та же схема развертывается в шести строфах. В силу своей относительной длины баллада может включать любые описательные и дидактические амплификации .

Известный автор поэтических баллад (стихи не предназначены для распевания) — Кристина Пизанская , автор «Книги ста баллад» ( Le Livre des cent ballades , ок. 1399); по другой версии, около 1390 года эту книгу составили стихотворцы из окружения Людовика Орлеанского , на основе первого сборника Сенешаля Жана д’Э. Последним крупным автором (поэтической) средневековой баллады, существенно расширившим тематику этой формы, был Франсуа Вийон .

Баллада в Новое время

Встреча Хеллелиль и Гильдебранта на лестнице туреля (1864). Художник: Фредерик Уильям Бёртон

Британия

В Англии баллада известна издавна. В XIX веке находили основания предполагать, что баллада принесена норманскими завоевателями, завоевавшими Англию в XI веке, а здесь получила только колорит мрачной таинственности. Сама природа Великобритании, в особенности в Шотландии , внушала бардам этих стран настроение, сказывавшееся в изображении кровавых битв и ужасных бурь. Барды в своих балладах воспевали битвы и пиры Одина и его товарищей; позднее поэты этого рода воспевали подвиги Дугласа, Перси и других героев Шотландии. Известны затем баллады о Робине Гуде , о прекрасной Розамунде, столь популярные в Англии и Шотландии, равно как и баллады о короле Эдуарде IV .

Баллада на валлийском языке о повешении убийцы в Карнарвоне 4 сентября 1822 года

Из баллад не исторических замечательна баллада о детях в лесу , отданных дядей-опекуном двум разбойникам для того, чтобы они их убили. Литературную обработку баллад дал Роберт Бернс . Он мастерски воспроизводил старые шотландские предания. Образцовым произведением Бернса в этом роде признается «Песня о нищих» (переведена на русский язык ). Вальтер Скотт , Соути , Кэмпбелл и некоторые другие первоклассные английские писатели также пользовались поэтической формой баллады. Вальтеру Скотту принадлежит баллада « Замок Смальгольм, или Иванов вечер », в переводе Василия Жуковского увлекавшая русских любителей романтизма. Слово баллада получило в Англии своеобразное значение, и стало применяться преимущественно к особому роду лирико-эпических стихотворений, которые были собраны Перси в Reliques of ancient English poetry (1765) и имели большое влияние на развитие не только английской, но и немецкой литературы. Поэтому слово «баллада» в Германии употребляется в том же смысле, то есть как обозначение стихотворений, написанных в характере старинных английских и шотландских народных песен.

Франция

В XVII веке баллады писал знаменитый баснописец Лафонтен . Его баллады отличались простотой и остроумием; но писательница того же века Дезульер лишила балладу этих свойств. В глазах Буало , а затем Мольера баллада была чем-то устарелым и скучным.

Но независимо от такого строго выдержанного, со стороны формы, вида стихотворений, балладой весьма рано привыкли называть во Франции стихотворные пьесы, отличающиеся свободой формы и особенно ярким национальным характером содержания. Такова сохранившаяся до сих пор, как народная песня , баллада, рассказывающая об отчаянии дочери французского короля, принужденной выйти замуж за английского принца (дочь Карла VI была замужем за Генрихом V , королём Англии).

В более позднее время образцы свободной баллады мы встречаем у главы французских романтиков Виктора Гюго («La ballade de la nonne» и «Les deux archers») и у Жерара де Нерваля («La fiancèe fidèle» и «Saint Nicolas»).

Германия

Содержание немецкой баллады также носит мрачный характер; действие развивается эпизодично, восполнение недостающих или связывающих сюжет баллады частей, предоставляется фантазии слушателей. В Германии баллада была особенно в моде в конце XVIII века и первой четверти XIX века, в период расцвета романтизма , когда появились баллады Бюргера , Уланда и Гейне . Из сочинений Гёте в этом жанре большой известностью пользовалась баллада « Лесной царь ». В 1797 году Гёте и Шиллер провели состязание в написании баллад (« год баллад »), дав таким образом толчок развитию жанра .

Россия

Баллада появилась в русской литературе в начале XIX века, когда отжившие свой век традиции старого псевдоклассицизма стали быстро падать под влиянием немецкой романтической поэзии . Первая русская баллада, и притом — оригинальная и по содержанию, и по форме — «Громвал» Гавриила Каменева (1772—1803). Но главнейшим представителем этого рода поэзии в русской литературе был Василий Жуковский (1783—1852), которому современники дали прозвище «балладника» ( Константин Батюшков ), и который сам в шутку называл себя «родителем на Руси немецкого романтизма и поэтическим дядькой чертей и ведьм немецких и английских». Первая его баллада «Людмила» (1808) переделана из « Леноры » Бюргера . Она произвела сильное впечатление на современников. «Было время, — говорит Виссарион Белинский , — когда эта баллада доставляла нам какое-то сладостно-страшное удовольствие, и чем более ужасала нас, тем с большей страстью мы её читали. Она коротка казалась нам во время оно, несмотря на свои 252 стиха». Жуковский перевёл лучшие баллады Шиллера , Гёте , Уланда , Цедлица , Соути , Мура , Скотта . Оригинальная его баллада « Светлана » (1813) была признана лучшим его произведением, так что критики и словесники того времени называли его «певцом Светланы».

Баллада как сюжетное стихотворное произведение представлено такими образцами, как « Песнь о вещем Олеге » Александра Пушкина . Ему принадлежат также баллады « Бесы » и «Утопленник», Михаилу Лермонтову — « Воздушный корабль » (из Цедлица); Якову Полонскому — «Солнце и месяц», «Лес» и др. Целые отделы баллад находим в стихотворениях графа Алексея Толстого (преимущественно — на древнерусские темы) и Афанасия Фета .

Баллада как музыкальный жанр

Начиная с XVIII века распространились песни на тексты поэтических баллад. Образцы песенной баллады оставили видные представители австро-немецкого романтизма: Карл Лёве , Франц Шуберт (особенна знаменита его баллада «Лесной царь»), Роберт Шуман , Хуго Вольф . В России песенная баллада появилась в XIX веке под влиянием немецкой. Таковы, например, баллады Алексея Верстовского «Чёрная шаль» (на стихи Александра Пушкина), «Бедный певец» и «Ночной смотр» (на стихи Василия Жуковского), «Море» Александра Бородина , «Забытый» Модеста Мусоргского .

В опере «балладой» композиторы называли арию повествовательного характера (необязательно с романтическими коннотациями), например, баллада Сенты из оперы «Летучий голландец» Рихарда Вагнера , баллада Финна («Руслан и Людмила» Михаила Глинки ), баллада Томского («Пиковая дама» Петра Чайковского ).

Примерно с середины XIX века «балладой» композиторы-романтики стали называть и инструментальные пьесы повествовательно-картинного характера. Всемирную известность приобрели музыкальные баллады Фредерика Шопена . Инструментальные баллады также писали Ференц Лист , Иоганнес Брамс , Эдвард Григ . В XX веке образцы баллад можно встретить в сочинениях русских композиторов-традиционалистов, опиравшихся на романтическую эстетику XIX века (например, Соната-баллада для фортепиано Николая Метнера , Концерт-баллада для виолончели с оркестром Александра Глазунова , Симфония-баллада Николая Мясковского ).

Примечания

  1. Никонов В. А. // Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков . — М. : Советская энциклопедия , 1962. — Т. 1. Аарне — Гаврилов. — С. 422—423.
  2. от 2 июня 2020 на Wayback Machine // Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия / Гл. ред. А. П. Горкин. — М.: Росмэн-Пресс, 2006.
  3. По этой причине М. А. Сапонов называет такие баллады «мотетными».
  4. В период Ars subtilior редчайший пример двойной баллады — у Сенлеша Je me merveil / J’ay pluseurs fois .
  5. Airas Nunes. (порт.) . Cantigas Medievais Galego-Portuguesas . Instituto de Estudos Medievais, FCSH/NOVA. Дата обращения: 23 февраля 2018. 23 февраля 2018 года.
  6. Поль Зюмтор . Опыт построения средневековой поэтики. — СПб. — 2002. — с. 276.
  7. Пронин В. А. Год баллад // Литературная энциклопедия терминов и понятий. — 2001. — С. 180—181.

Литература

Аудиопримеры

  • на YouTube Ensemble Alcatraz with Kitka & Angelorum: Cantigas de Amigo, Sono Luminus , 2000
  • на YouTube The Dufay Collective. Music For Alfonso The Wise, 2005, Harmonia Mundi HMU 907390, USA ( contrafactum CSM 116)

Ссылки

Источник —

Same as Баллада