Interested Article - Евровидение-1975
- 2020-08-14
- 1
Конкурс песни Евровидение 1975 — 20-й конкурс песни « Евровидение ». Он прошёл 22 марта 1975 года в городе Стокгольм ( Швеция ) в Международном центре выставок и конгрессов (тогда ещё Центр имени Святого Эрика) .
Евровидение-1975 стало первым, в котором использовалась нынешняя система оценок с максимумом в 12 баллов.
Победителем стала группа « Teach-In », представляющая Нидерланды, с песней «Ding-a-Dong». Для Нидерландов эта победа стала четвёртой, и последней до 2019 года .
Место проведения
Стокгольм — столица и крупнейший город Швеции . Расположен на протоках, соединяющих озеро Меларен с Балтийским морем . В городе находятся главная резиденция шведского короля , заседают шведское правительство и Риксдаг . Позиционируется как «столица Скандинавии » .
Формат
Евровидение-1975 стало первым, в котором использовалась нынешняя система распределения баллов: 12 очков («Дуз пуа», от французского «Douze points») отдаётся песне набравшей больше всего голосов жюри, 10 очков песне занявшей второе место в голосовании, 8 — третьей песне, и далее на один балл меньше каждой последующей песне до одного очка занявшей десятое место. Эта система сохранилась до сих пор, с некоторыми изменениями (например, голосование телезрителей вместо жюри, распределение баллов по общему рейтингу жюри и телезрителей, или нынешний формат, в котором от каждой страны публикуется два рейтинга — один от жюри и один от зрителей, и баллы распределяются между участниками дважды) .
Участвующие страны
Франция и Мальта вновь вернулись на Евровидение после небольшого перерыва в один год для первых и в два для вторых. Мальтийцы впервые исполнили песню на английском языке, после того, как предыдущие два раза пели по- мальтийски . С тех пор, Мальта посылала на Евровидение песни только на английском языке, включая в года, в которых разрешалось петь только на языке представляемой страны (Мальта была одной из трёх стран, которым было разрешено петь по-английски, наряду с Великобританией и Ирландией).
В 1975 году была и страна-дебютант — Турция . В ответ на это Греция решила не участвовать в конкурсе в знак протеста против турецкого вторжения на Кипр .
После Революции гвоздик годом ранее, Португалия послала на конкурс очень патриотичную песню под названием «Madrugada» («Рассвет») о рождении новой и свободной Португалии. Исполнитель песни Дуарти Мендиш даже хотел выйти на сцену в военной форме и с автоматом, но его отговорили от этого .
Победителем стала нидерландская группа «Teach-In» с песней «Ding-a-Dong», открывшая конкурс. Это первый из трёх подобных случаев, в которых победителем стала песня, исполненная первой. Второй такой случай произошёл уже через год , а третий — в 1984 году . В России песня-победитель Евровидения-1975 известна под названием «Эти лунные ночи» в исполнении Алёны Апиной и Мурата Насырова .
Вернувшиеся исполнители
- Норвегия — Эллен Николайсен ( 1973 — в составе группы « Bendik Singers »)
Дирижёры
Все песни сопровождались оркестром. В качестве дирижёров выступили :
- Нидерланды — Гарри ван Хооф
- Ирландия — Колман Пирс
- Франция — Жан Мюси
- Германия — Райнер Питч
- Люксембург — Фил Коултер
- Норвегия — Карстен Клуман
- Швейцария — Петер Жак
- Югославия — Марио Риявец
- Великобритания — Алин Эйнсуорт
- Мальта — Винче Темпера
- Бельгия — Франсис Бэй
- Израиль — Эльдад Шрем
- Турция — Тимур Сельчук
- Монако — Андре Попп
- Финляндия — Осси Рунне
- Португалия — Педру Озориу
- Испания — Хуан Карлос Кальдерон
- Швеция — Ларс Самуэльсон
- Италия — Натале Массара
Результаты
№ | Страна | Язык | Исполнитель | Песня | Перевод на русский | Место | Очков |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Нидерланды | Английский | « Teach-In » | «Ding-a-dong» | «Динь-дон» | 1 | 152 |
2 | Ирландия | Английский | «The Swarbriggs» | «That’s What Friends Are For» | «Вот для чего нужны друзья» | 9 | 68 |
3 | Франция | Французский | Николь Риё | «Et bonjour à toi l’artiste» | «И добрый день тебе, артист» | 4 | 91 |
4 | Германия | Немецкий | Джой Флеминг | «Ein Lied kann eine Brücke sein» | «Песня может стать мостом» | 17 | 15 |
5 | Люксембург | Французский | Джеральдин Бранниган | «Toi» | «Ты» | 5 | 84 |
6 | Норвегия | Английский | Эллен Николайсен | «Touch My Life (With Summer)» | «Ты внёс лето в мою жизнь» | 18 | 11 |
7 | Швейцария | Немецкий | Симона Дрексель | «Mikado» | « Микадо » | 6 | 77 |
8 | Югославия | Словенский | «Pepel in kri» | «Dan ljubezni» | «День любви» | 13 | 22 |
9 | Великобритания | Английский | « The Shadows » | «Let Me Be the One» | «Позволь мне быть тем самым» | 2 | 138 |
10 | Мальта | Английский | Ренато Микаллеф | «Singing This Song» | «Исполняя эту песню» | 12 | 32 |
11 | Бельгия | Нидерланский , английский | Анн Кристи | «Gelukkig zijn» | «Быть счастливым» | 15 | 17 |
12 | Израиль | Иврит | Шломо Арци | «את ואני» («At va’ani») | «Ты и я» | 11 | 40 |
13 | Турция | Турецкий | Семиха Янкы | «Seninle Bir Dakika» | «Минута с тобой» | 19 | 3 |
14 | Монако | Французский | Софи Эке | «Une chanson c’est une lettre» | «Песня — это письмо» | 13 | 22 |
15 | Финляндия | Английский | «Pihasoittajat» | «Old Man Fiddle» | «Старик-скрипач» | 7 | 74 |
16 | Португалия | Португальский | Дуарти Мендиш | «Madrugada» | «Рассвет» | 16 | 16 |
17 | Испания | Испанский | Серхио и Эстибалис | «Tú volverás» | «Ты вернёшься» | 10 | 53 |
18 | Швеция | Английский | Лассе Бергхаген | «Jennie, Jennie» | «Дженни, Дженни» | 8 | 72 |
19 | Италия | Итальянский | Уэсс и Дори Гецци | «Era» | «Было» | 3 | 115 |
Голосование
Всего | ||||||||||||||||||||
8 | 5 | 8 | 10 | 12 | 6 | 8 | 12 | 12 | 3 | 12 | 4 | 10 | 10 | 7 | 12 | 12 | 1 | 152 | ||
Ирландия | 6 | 6 | - | - | 4 | 7 | 1 | 6 | 4 | 12 | - | - | - | 1 | 4 | 3 | 10 | 4 | 68 | |
8 | 12 | - | - | - | 3 | - | 8 | 7 | 2 | 7 | 1 | 7 | - | 12 | 8 | 8 | 8 | 91 | ||
Германия | - | - | - | 8 | - | - | - | - | 3 | - | - | - | - | - | - | 4 | - | - | 15 | |
12 | 10 | 3 | - | - | - | 7 | 3 | 5 | - | 6 | 5 | - | 5 | 8 | 6 | 4 | 10 | 84 | ||
2 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 2 | - | - | - | - | 7 | 11 | ||
7 | 2 | 10 | 6 | 2 | 1 | - | 5 | 6 | 8 | - | 7 | 5 | 4 | 2 | - | - | 12 | 77 | ||
3 | 4 | - | 2 | - | - | - | - | - | 5 | - | - | - | - | 1 | - | 7 | - | 22 | ||
4 | 3 | 12 | 10 | 12 | 7 | 8 | 12 | 8 | 10 | 10 | - | 12 | 7 | 5 | 10 | 5 | 3 | 138 | ||
1 | - | 8 | - | 5 | 2 | 4 | 2 | - | 7 | 1 | 2 | - | - | - | - | - | - | 32 | ||
5 | - | - | 7 | - | - | - | 3 | - | - | - | - | - | - | - | - | 2 | - | 17 | ||
10 | 1 | 1 | 1 | 1 | 5 | 2 | - | 1 | - | 1 | 6 | - | 3 | - | - | 6 | 2 | 40 | ||
Турция | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 3 | - | - | - | - | - | 3 | |
- | - | - | 3 | 4 | - | - | - | 2 | 1 | - | 2 | - | 2 | 3 | - | - | 5 | 22 | ||
- | 5 | - | 12 | 6 | 10 | 12 | 5 | 4 | - | - | 8 | - | 8 | - | 1 | 3 | - | 74 | ||
- | - | 2 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 12 | - | - | 2 | - | - | 16 | ||
- | 7 | - | 5 | - | 3 | 5 | 4 | - | - | 4 | 4 | 3 | 4 | 8 | - | - | 6 | 53 | ||
- | - | 7 | - | 7 | 8 | 1 | 6 | 7 | 2 | - | 3 | 8 | 6 | 6 | 6 | 5 | - | 72 | ||
- | 6 | 4 | 4 | 3 | 6 | 10 | 10 | 10 | 10 | 6 | 5 | 10 | 1 | 12 | 10 | 7 | 1 | 115 |
12 баллов в финале
Кол-во | Получившая страна | Голосовавшая страна |
---|---|---|
6 | Нидерланды | Норвегия , Великобритания , Мальта , Израиль , Испания , Швеция |
4 | Великобритания | Франция , Люксембург , Югославия , Монако |
2 | Финляндия | Германия , Швейцария |
Франция | Ирландия , Португалия | |
1 | Ирландия | Бельгия |
Италия | Финляндия | |
Люксембург | Нидерланды | |
Португалия | Турция | |
Швейцария | Италия |
Результаты голосования объявляли:
- — Дик ван Боммель
- — Брендан Балф
- — Марк Менан
- — Ганс-Йоахим Шербенинг
- — ?
- — Сверре Кристоферсен
- — Мишель Штокер
- — Драгана Маркович
- — Рэй Мур
- — ?
- — Вард Богарт
- — Ицхак Шимони
- — Бюлент Осма
- — Кароль Шабрие
- — Каарина Пённиё
- — Ана Занатти
- — Хосе Мария Иньиго
- — Свен Линдаль
- — Анна Мария Гамбинери
Примечания
- от 20 октября 2020 на Wayback Machine Центр проведения выставок и конгрессов в Стокгольме
- Metzger, Jonathan и др. . — Routledge, 2013. — С. глава Stockholm's plans and visions . — ISBN 978-0-415-62212-7 .
- от 30 июля 2017 на Wayback Machine Stockholm 1975
- O’Connor, John Kennedy. The Eurovision Song Contest — The Official History. Carlton Books, UK. 2007 ISBN 978-1-84442-994-3
- (2007), The Eurovision Song Contest — The Official History , UK: Carlton Books, ISBN 978-1-84442-994-3
- Дата обращения: 26 июля 2020. 13 мая 2018 года.
- В конце песни есть две фразы на английском языке.
- Серхио Бланко Ривас и Эстибалис Уранга Амесага
- Уэсли Джонсон
Ссылки
- 2020-08-14
- 1