Interested Article - Исигуро, Кадзуо
- 2021-02-26
- 1
Сэр Кадзуо Исигуро ( англ. Kazuo Ishiguro , яп. 石黒 一雄 ; род. 8 ноября 1954 , Нагасаки , Япония ) — британский писатель японского происхождения, лауреат Нобелевской премии по литературе 2017 года, номинант на премию « Оскар ».
Краткая биография
Родился 8 ноября 1954 года в Нагасаки (Япония) в семье океанографа Сидзуо Исигуро и его жены Сидзуко. В 1960 году семья Исигуро (включая 5-летнего Кадзуо и двух его сестёр) переехала в британский город Гилфорд , административный центр графства Суррей , куда отца Кадзуо пригласили на исследовательскую работу в . Кадзуо поступил в школу первой ступени в Стафтоне, а затем продолжил своё обучение в Грамматической гимназии Суррея . После окончания школы он взял академический отпуск сроком на один год и отправился в путешествие по США и Канаде. Он мечтал стать музыкантом, играл в клубах, посылал демозаписи продюсерам, но без дальнейшего успеха.
В 1974 году Кадзуо поступил в , в котором в 1978 году получил степень бакалавра английского языка и философии. Был социальным работником в Лондоне. В 1980 году он получил степень магистра искусств в университете Восточной Англии . Один из семинаров, которые Кадзуо посещал в университете Восточной Англии, вёл Малькольм Брэдбери , а ментором Исигуро была известная писательница Анджела Картер . В 1983 году Исигуро получил британское подданство .
Исигуро был соавтором слов нескольких песен альбомов американской джазовой певицы Стейси Кент «Завтрак в утреннем трамвае» 2007 года ( «Breakfast On the Morning Tram» ) и «Изменяющиеся огни» 2013 года ( «The Changing Lights» ). . О своих текстах для песен Исигуро говорил «…интимные, доверительные, очень личные, смысл их не должен четко просматриваться. Он должен быть туманным, вы должны читать его между строк» .
Исигуро женат на Лорне Макдугалл с 1986 года . Они познакомились, будучи социальными работниками в лондонском приюте для бездомных в Ноттинг-Хилле . Исигуро живёт в Лондоне с женой и дочерью Наоми.
Литературная карьера
Литературная карьера Кадзуо Исигуро началась в 1981 году с опубликования трёх рассказов в антологии Introduction 7: Stories by New Writers . В 1983 году, вскоре после публикации своего первого романа, он был выдвинут на грант как один из «Лучших молодых британских писателей». То же поощрение за эти же достижения он получил и в 1993 году.
Первый роман, « Там, где в дымке холмы » (1982), повествует об Эцуко, живущей в Англии вдове из Японии. После самоубийства дочери её преследуют воспоминания о разрушении и восстановлении Нагасаки . Вторым романом был « », где через рассказ обременённого собственным военным прошлым художника Мацуи Оно исследуется отношение японцев ко Второй мировой войне . Этот роман стал книгой года в Великобритании.
Третий роман Исигуро, « Остаток дня » (1989), рассказывает историю пожилого английского дворецкого. Роман был удостоен Букеровской премии . При этом члены Букеровского комитета проголосовали за роман единогласно, что случается нечасто. Критики отмечали, что японец написал «один из самых английских романов XX века». Его сравнивали с Джозефом Конрадом и Владимиром Набоковым , которым тоже удалось создать классические произведения на неродном для них языке. По роману « Остаток дня » снят имевший значительный успех фильм с Энтони Хопкинсом и Эммой Томпсон в главных ролях. Фильм в российском прокате шёл под названием « На исходе дня ».
В 1995 году был опубликован наиболее сложный по стилистике роман Исигуро « ». Он изобилует многочисленными литературными и музыкальными аллюзиями . Действие этого романа происходит в неназванной центральноевропейской стране и в наше время, тогда как все предыдущие работы Исигуро были наполнены реминисценциями прошлого. Действие романа « » (2000) разворачивается в Шанхае в первой половине XX века. Это история расследования частным детективом таинственного исчезновения его родителей двадцать лет назад. Здесь Исигуро вернулся к своему излюбленному приёму блуждания в прошлом.
Исигуро — автор двух оригинальных фильмов для телевидения. Он член Королевского литературного общества . Его произведения переведены более чем на тридцать языков мира, в том числе на русский (« Остаток дня », « », « », « », « Не отпускай меня », « Там, где в дымке холмы », « Погребённый великан », « Клара и Солнце »).
Его роман « Не отпускай меня » (2005) включён в список ста лучших английских романов всех времён по версии журнала « Тайм ».
Награды и почётные звания
- Премия Уинифред Холтби за дебютный роман « Там, где в дымке холмы »
- Премия «Уитбред» за роман « » (1986) .
- Букеровская премия за роман « Остаток дня » (1989) .
- Член Королевского литературного общества (1989) .
- Офицер ордена Британской империи (OBE, 1995) .
- Кавалер французского ордена Искусств и литературы (1998) .
- Нобелевская премия по литературе (2017; с формулировкой награждения: «в романах огромной эмоциональной силы раскрыл пропасть, таящуюся под нашим иллюзорным чувством связи с миром») .
- , (2017)
- Рыцарь-бакалавр (2018)
- Кавалер Ордена Восходящего солнца 2 степени (2018)
Художественная проза
- 1981 — Введение 7: Рассказы новых писателей (один из участников) ( англ. Introduction 7: Stories by New Writers ): рассказы A Strange and Sometimes Sadness, Waiting for J и Getting Poisoned
- 1982 — Там, где в дымке холмы ( англ. A Pale View of Hills )
- 1986 — ( англ. An Artist of the Floating World )
- 1989 — Остаток дня ( англ. The Remains of the Day )
- 1990 — Семейный ужин ( англ. A Family Supper , рассказ, опубликованный в журнале Esquire )
- 1995 — ( англ. The Unconsoled )
- 2000 — ( англ. When We Were Orphans )
- 2005 — Не отпускай меня ( англ. Never Let Me Go )
- 2009 — Ноктюрны: пять историй о музыке и сумерках ( англ. Nocturnes: Five Stories of Music and Nightfall )
- 2015 — Погребённый великан ( англ. The Buried Giant )
- 2021 — Клара и Солнце ( англ. Klara and the Sun )
Публикации на русском языке
- «Там, где в дымке холмы» — СПб.: «Домино», М.: « Эксмо », 2007. ISBN 978-5-699-21851-6
- «Остаток дня» — СПб.: «Домино», М.: «Эксмо», 2007. ISBN 978-5-699-21553-9
- «Когда мы были сиротами» — СПб.: «Домино», М.: «Эксмо», 2007. ISBN 978-5-699-19314-1
- «Не отпускай меня» — СПб.: «Домино», М.: «Эксмо», 2007. ISBN 978-5-699-18752-2
- «Безутешные» — М.: «Эксмо», 2008. ISBN 978-5-699-26931-0
- «Художник зыбкого мира» — СПб.: «Домино», М.: «Эксмо», 2010. ISBN 978-5-699-43637-8
- «Не отпускай меня» — СПб.: «Домино», М.: «Эксмо», 2011. ISBN 978-5-699-37388-8
- «Погребённый великан» — М.: «Эксмо», 2016. ISBN 978-5-699-85739-5
- «Клара и Солнце» — М.: «Эксмо», 2021. ISBN 978-5-04-119361-4
Примечания
- (англ.) — 1990.
- Kazuo Ishiguro // (англ.) — 1995.
- Barry Lewis (2000). Kazuo Ishiguro. Manchester University Press
- Author’s bio Granta 43 (1993). p 91
- ↑ . Дата обращения: 21 апреля 2010. 13 января 2013 года.
- Kate Kellaway (March 15, 2015). «Kazuo Ishiguro: I used to see myself as a musician. But really, I’m one of those people with corduroy jackets and elbow patches». The Guardian. Retrieved April 22, 2015.
- . Дата обращения: 5 октября 2017. 1 октября 2019 года.
- Wroe, Nicholas (2005-02-19). . The Times . London. из оригинала 1 октября 2019 . Дата обращения: 15 февраля 2012 .
- [ . Дата обращения: 12 октября 2017. 12 октября 2017 года. Официальный сайт Королевского литературного общества (англ.) ]
- . Премия Коста . Дата обращения: 5 октября 2017. Архивировано из 23 июня 2017 года.
- . Букеровская премия . Дата обращения: 5 октября 2017. 5 октября 2017 года.
- . Королевское литературное общество . Дата обращения: 5 октября 2017. Архивировано из 6 февраля 2019 года.
- . The London Gazette (16 июня 1995). Дата обращения: 5 октября 2017. 11 октября 2017 года.
- . Британский совет . Дата обращения: 5 октября 2017. 5 октября 2017 года.
- . Университетский колледж Лондона . Дата обращения: 5 октября 2017. 26 апреля 2016 года.
- . Нобелевский комитет . Дата обращения: 5 октября 2017. 5 октября 2017 года.
Ссылки
- NHK WORLD (December 2017).
- 2021-02-26
- 1