Interested Article - Шагирзян, Лена
- 2020-05-28
- 1
Ле́на Шагирзя́н ( тат. Лена Шагыйрьҗан , урожд. Ле́на Галимзя́новна Шакирзя́нова ( тат. Лена Галимҗан кызы Шакирҗанова ); 4 июня 1945 , Поисево , Актанышский район , Татарская АССР , РСФСР , СССР — 16 января 2017 , Казань , Республика Татарстан , Российская Федерация ) — советская и российская татарская поэтесса , публицист , литературный критик . Народный поэт Республики Татарстан (2016), заслуженный деятель искусств Республики Татарстан (2000). Лауреат Государственной премии Республики Татарстан имени Габдуллы Тукая (2011).
Родилась в 1945 году в татарской учительской семье. В 1967 году окончила Казанский педагогический институт , некоторое время проработала в школе, затем была певицей в Ансамбле песни и танца ТАССР , трудилась журналистом-переводчиком в Государственном комитете ТАССР по телевидению и радиовещанию . Стихи писала с детства, первую книгу выпустила в 1982 году, в 1984 году вступила в Союз писателей СССР , а в 1987 году начала профессионально заниматься литературной деятельностью. Является автором десяти сборников стихов, поэм, литературно-критических и публицистических статей, переводов. Творчество Шагирзян характеризуется отображением переживаний женщины, поисков ею любви, а также осознанием роли поэта в окружающем мире, изложением проблем современного общества, в частности, по национальному вопросу. Пережив ряд личных неурядиц, последние годы сильно болела, скончалась в 2017 году в возрасте 71 года.
Биография
Лена Галимзяновна Шакирзянова родилась 4 июня 1945 года в селе Поисево Актанышского района Татарской АССР . Из учительской семьи Галимзяна и Хатиры Шакирзяновых, образованных представителей татарской сельской интеллигенции: отец преподавал физику и математику, мать — немецкий язык и татарскую литературу . В семье было четверо детей, которых они назвали в честь рек . Младшая сестра — Луара (актриса) ; братья — Амур и Нил .
После рождения Лены семья переехала в Атнинский район , где прошло её детство: начальную школу окончила в селе Нижний Куюк , а среднюю в Кулле-Кими , где учился С. Хаким . Во время учёбы активно участвовала в школьной самодеятельности, ходила в различные кружки, играла на мандолине , читала стихи, выступала с танцевальными и акробатическими номерами, не избегала также занятий домашним хозяйством . После школы в 1962 году уехала в Казань , где поступила на отделение татарской литературы историко-филологического факультета педагогического института , который окончила в 1967 году и затем год работала учителем в казанской . Обладая чистым и красивым тембром голоса в сочетании с внешней женственной привлекательностью, в 1968—1973 годах работала вокалисткой в Ансамбле песни и танца ТАССР . В 1974—1987 годах трудилась журналистом-переводчиком в Государственном комитете ТАССР по телевидению и радиовещанию .
Член Союза писателей СССР ( Татарстана ) с 1984 года . С 1987 года занималась литературной деятельностью на профессиональной основе . Всего является автором таких сборников стихов и поэм, как «Мөлдерәмә күңел» («Душа переполненная», 1982), «Ышанам йөрәгемә» («Верю сердцу», 1986), «Иман әлифбасы» («Азбука совести», 1993), «Шигырьләр, поэма» («Стихи и поэма», 1996), «Боҗра вә Хөҗрә» («Круговорот», 2002), «Кәрәз төбе каты бал» («Волшебный дар пчелиных сот», 2014), «Алла ярдәм бирсен сезгә, кешеләр!» («Да поможет вам Бог, люди!», 2017) . За вклад в развитие татарской литературы и искусства в 2000 году стала заслуженным деятелем искусств Республики Татарстан . В 2007 году получила премию имени Х. Такташа за произведения, посвящённые этому поэту . Неоднократно выдвигалась на соискание Государственной премии Республики Татарстан имени Г. Тукая , лауреатом которой стала в 2011 году за два сборника стихов . В 2016 году удостоена звания народного поэта Республики Татарстан .
Не отделяя писательскую работу от всей остальной жизни, Шагирзян отличалась высоким чувством общественного долга и вела активную публичную деятельность, в частности, на протяжении многих лет была вице-президентом Всетатарского женского объединения «Ак калфак», в создании которого в 1993 году приняла деятельное участие . На первое место среди общечеловеческих ценностей ставила человека и его счастье в обществе, а также любовь, веру, свободу, ум и честь . По словам близких и друзей, с юности была человеком искренним, прямолинейным и страстным, открыто выражала несогласие с обществом, что доставляло ей немалые проблемы личного плана. Всю свою жизнь прожила одна, не выйдя замуж по причине того, что так и не нашла достойного мужчину . Не став матерью, своим продолжением и наследием считала собственные стихи , а также была своего рода наставником для поэта Р. Аймета , ощущавшего с ней родственную связь . Проживала в центре города, не имея возможности открыть окно из-за оживлённого уличного движения и насладиться звёздами по причине отсутствия балкона, о чём сильно сожалела, а в конце жизни ощущала себя несчастной, потеряв желание жить . Указывая, что участь поэта в России практически всегда трагична, отмечала следующее :
За полвека своей жизни мне приходилось волком выть от всех моих страданий и обид. И я очень жалею о том, что все мои нежные чувства, в том числе и чувство любви в широком понятии этого слова, стали какими-то уродливыми, они смешались с нелюбовью, как у Марины Цветаевой. Потому что я на каждом шагу чувствовала, что меня не очень-то любили; и любили не за то, что я нечеловечная или глупа, нахальна или коварна, а за то, что, наоборот, я хотела быть чистой, умной, справедливой, красивой, искренней, любимой. Зависть, недоброжелательность, обман, коварство, сопровождавшие меня долгие годы, привели к тому, что я тоже стала утрачивать свои самые лучшие качества и желания. Вот это, действительно, трагично!
Лена Галимзяновна Шакирзянова скончалась 16 января 2017 года в Казани . Ей был 71 год . Последние годы страдала от депрессии и одиночества, психологические проблемы отразились на нервной деятельности, в результате чего ей парализовало ногу. За полтора года до смерти упала и сломала позвоночник, а впоследствии получила ещё одну травму. Последние два месяца жизни провела прикованной к постели, затем была госпитализирована в одну из казанских больниц, где умерла спустя несколько дней . Прощание прошло в здании Союза писателей Республики Татарстан , похоронили Шагирзян по мусульманскому обряду на кладбище в деревне Кулле-Кими, где прошло её детство .
Очерк творчества
Творческий псевдоним — Лена Шагирзян ( тат. Лена Шагыйрьҗан ) , от татарского слова шагыйрь — поэт . Предпочитала поэтический жанр , писала на татарском языке . Читать научилась по стихам Г. Тукая . В школьные годы сама стала пробовать себя в стихах, поощрялась в этом увлечении родителями, с первыми поэтическими опытами публиковалась в районной газете, а с 1970-х годов — уже на республиканском уровне, в частности, в журналах « », « Казан утлары », « » . В 1977 году ряд её лирических стихов был издан в коллективном поэтическом сборнике «Кызлар җыры» («Песня девушек») . Первый самостоятельный сборник стихов под названием «Мөлдерәмә күңел» («Душа переполненная») вышел в 1982 году и был посвящён главным образом родине, современникам, молодости, любви .
Меня вдохновляет сама жизнь: и бурные события, и тихие, будничные дни. Главное — мои собственные ощущения, реакция на то, что меня волнует: психологические открытия, удивление или даже унынение. Разочарование или ожидание чего-то нового. Если душа не дремлет, значит, придёт и вдохновение. Но самые счастливые и трепетные минуты и часы — это когда душу что-то взволнует до такой степени, что уже всё бросишь и сядешь за стол. Иногда вдохновляет самый «простой» ливень, летняя гроза. Или очень знакомый, но «необыкновенный» лунный свет. Но если душа очерствеет, то никакой вдохновитель не поможет. Нет себя — нет источника. Без меня, вне меня — нет ничего… Лена Шагирзян, из интервью, 1997 год .
Творчество Шагирзян представляет собой уникальное явление в татарской литературе, где традиционно господствуют мужчины . Своими примерами для подражания в поэзии она называла А. А. Ахматову и М. И. Цветаеву . Уже с первых стихов она показала себя одарённой поэтессой с особым, ни на чей другой не похожим стилем письма . Используя разнообразную тематику, возможности духовного поиска, ассоциативное мышление, точность и восприимчивость, Шагирзян стала одним из тех татарских поэтов, кто мастерски сплёл в своём творчестве романтизм и реализм в сочетании с отдельными элементами модернизма . Её поэтическая манера отличается обилием образных, ярких деталей, поэтических приёмов, включением в текст стиха различных народных выражений и изречений, а также следованием татарской традиционной поэтической форме .
Я люблю Вас украдкой, издалека,
В грёзах моих ни капельки нет печали.
Эта любовь сияет во мне, легка,
Солнечными исходит она лучами.
Я люблю Вас украдкой, ещё сильней,
Песней любовь заветная обернётся.
Каждая строчка, каждое слово в ней —
Нежностью Вашего имени отзовётся.
Я люблю Вас украдкой, смиряя стук
Сердца — что ласку выдать невольно может.
Если бы это чувство открылось вдруг,
Вы от любви сгорали б, наверно, тоже…
Наиболее полно поэтическое дарование Шагирзян раскрылось в стихах в духе романтизма, в раскрытии чувственного мира лирического героя, интимных чувств . Особо критикой отмечалась любовная лирика Шагирзян, в которой поэтесса фокусировала своё внимание на поисках большой любви, невозможности её найти, на вытекающей из этого неудовлетворённости жизнью, что в итоге может разбить сердце женщины . Характерной особенностью тут является изображение переживаний в развитии, от простого к сложному . Одновременно любовь у неё из отвлечённого поэтического образа приобретает вид реального чувства на примере разных судеб женщин разных возрастов, живописуется довольно эмоционально, не теряя при этом тонкой философичности и искренности . При этом, несмотря на достойные стихи философского склада, посвящённые размышлениям о добре и зле, жизни и смерти, Шагирзян не является ярким представителем лирики печали, но лириком любви . По оценкам критиков, такая лирика вызывает сильное волнение у читателя, созвучна его собственным сердечным переживаниям, в чём заключается большой творческий успех Шагирзян как поэта .
Свои интимно-личные переживания, сложный душевный мир женщины Шагирзян раскрывала в тесной связи с отображением жизни общества в целом, на фоне глобальных национальных, социальных, нравственных проблем современности . Её поэзии свойственны широта затрагиваемых тем, глубина мысли и содержания, повышенная эмоциональность, особая мелодичность в сочетании с национальным колоритом, а также лирико-публицистический пафос, ставший выражением активной гражданской позиции поэтессы . Такие понятия, как страна, родина, нация, честь, Шагирзян рассматривала в социально-философской и исторической плоскостях, на примере взаимоотношений общества и личности, создав таким образом своеобразный кодекс совести — жить по своему уму и следовать собственным истинам . Одной же из главным тем творчества Шагирзян является роль поэта в обществе, его чувства и переживания, разлад с самим собой и с окружающим миром, а также идея того, что поэт расширяет горизонты идей, разрушает барьеры, выводит человечество в новые миры . Стихи её отличаются непосредственностью в изложении поэтической мысли, Шагирзян буквально заявляет: «Открой глаза — это мир!» .
Путём зерна хочу идти
И в песню поля превратиться,
Быть в землю брошенной, взойти,
На ниве тучно колоситься…
Душа зерна — в самом зерне,
А путь его — простор и воля…
Так, семя трудится в земле,
И продолжается Живое…
Публицистическая лирика у Шагирзян занимает значительное место, она сосредотачивается в основном на судьбах татарского народа и родного языка . В этом плане сама Шагирзян, её произведения историко-общественного плана являются скорее исключением из правил, так как женщины в татарской поэзии реже обращались к таким вопросам, сосредотачиваясь в основном на лично-бытовой сфере . Стремясь достучаться до каждого читателя, по оценкам критики, она не оставляла никого равнодушным к своей поэзии, отличалась особенной искренностью, умением говорить от сердца к сердцу . Удивительная смелость, открытость в выражении своей общественно-политической позиции не лишает произведения Шагирзян поэтической высоты, разнообразия изобразительных средств, ритмической свободы стиха, восходящего к поэзии Х. Такташа .
Следуя за своей нацией и одновременно вдохновляя её, Шагирзян видела своей задачей дать голос обычному человеку, рассказать правду о реальном, о печальном положении дел при существующем общественном строе . Носителями общечеловеческих ценностей при этом выступают образы религиозных деятелей или мифологических героев, которые противостоят тоталитарным порядкам . Как поэт-борец, не боящийся высказывать свою независимость от чужого мнения, в этом плане Шагирзян по мнению критиков напоминает М. Агляма . Итогом таких размышлений о судьбах нации и родины стал сборник «Сагынмаклык» («Дарю на память», 2005), содержащий в себе в буквальном смысле «пламенные» критические заметки, литературно-теоретические статьи, а также поэтические посвящения современникам, воспоминания о выдающихся деятелях татарского искусства, таких как, например, С. Хаким , Р. Яхин , С. Садыкова .
Интерес также представляет серьёзный вклад Шагирзян в область детской литературы . Так, её сборник стихов для детей «Канатлы ат» («Крылатый конь», 1999) отмечен критикой с точки зрения воспитания в подрастающем поколении живого интереса и любви к родной литературе, языку, искусству . Ряд её стихотворений для детей, представляющие собой некое подобие упражнений, были охарактеризованы как важный элемент в обучении детей татарскому языку и их языковой практике . Мастерство поэтессы раскрылось и в жанре художественного перевода , она открыла для татарского читателя творчество А. С. Пушкина , Г. Р. Державина , А. А. Ахматовой , М. И. Цветаевой , Низами , Баласагуни — итогом такой работы стал сборник переводов русских и зарубежных писателей под названием «Хуш исләре җиһан гөлләренең» («Аромат цветов мира», 2011) . Известны её сонеты , в том числе переводы « орфейского цикла » Р. М. Рильке ; также Шагирзян активно занималась переводами японской поэзии , в частности, танка , находя в них близость к поэтичности . Несмотря на кончину поэтессы, её творческое наследие не забыто, книги Шагирзян продолжают переиздаваться, выходят также и переводы её стихов на русский язык .
Счастье — это любимое занятие, иметь своё место для работы и житья. Счастье — это получить свою долю своевременно и отдача всю жизнь. Счастье — это твои права и обязанности, подкреплённые законами. Счастье — это иметь гарантию на счастье, если ты стремишься к нему своим умом и трудом. Счастье — это дружная семья. Найти себе равного спутника жизни. Счастье — желание писать, писать и печататься. Счастье — это свобода. Счастье — это когда не стыдишься и не боишься своего родного языка и своей нации. Счастье — это не остаться одиноким и покинутым. Лена Шагирзян, из интервью, 1997 год .
Награды
- Звания
- Почётное звание « Народный поэт Республики Татарстан » (2016 год) — за большой вклад в развитие татарской литературы и многолетнюю творческую деятельность .
- Почётное звание « Заслуженный деятель искусств Республики Татарстан » (2000 год) .
- Премии
- Государственная премия Республики Татарстан имени Габдуллы Тукая (2011 год) — за сборники «Боҗра вә Хөҗрә: Шигырьләр, поэмалар» («Круговорот: Стихи и поэмы»), Татарское книжное издательство, Казань, 2002 год, и «Сагынмалык: Истәлекләр, багышланмалар» («Дарю на память: Воспоминание, посвящение»), Татарское книжное издательство, Казань, 2005 год . Вручена президентом Республики Татарстан Р. Н. Миннихановым на церемонии на площади перед театром имени Г. Камала .
- имени Хади Такташа (2007 год) .
Память
Ряд личных вещей Шагирзян находится в коллекции Национального музея Республики Татарстан в Казани . Ей также посвящена часть мемориальной экспозиции в в Кулле-Кими .
Библиография
- . — Казан: Татарстан китап нәшрияты, 1982. — 79 с. (татар.)
- . — Казан: Татарстан китап нәшрияты, 1986. — 80 с. (татар.)
- . — Казан: Татарстан китап нәшрияты, 1993. — 159 с. — ISBN 5298009743 . (татар.)
- . — Казан: Татарстан китап нәшрияты, 1996. — 203 с. — ISBN 5298006175 . (татар.)
- . — Казан: Татарстан китап нәшрияты, 1999. — 39 с. — ISBN 5298007791 . (татар.)
- . — Казан: Татарстан китап нәшрияты, 2002. — 368 с. — ISBN 5298012639 . (татар.)
- . — Казан: Татарстан китап нәшрияты, 2005. — 303 с. — ISBN 5298041116 . (татар.)
- . — Казан: Татарстан китап нәшрияты, 2011. — 303 с. — ISBN 9785298019712 . (татар.)
- . — Казан: Татарстан китап нәшрияты, 2014. — 271 с. — ISBN 9785298026529 . (татар.)
- . — Казан: «Ак Бүре» нәшрияты, 2017. — 67 с. (татар.)
- . — Казан: Рухият, 2020. — 543 с. — ISBN 9785897062041 . (татар.)
- . — Казан: Татарстан китап нәшрияты, 2020. — 383 с. — ISBN 9785298039482 . (татар.)
- . — Казан: Татарстан китап нәшрияты, 2021. — 335 с. — ISBN 9785298041607 . (татар.)
Примечания
- ↑ , с. 364.
- , с. 50.
- ↑ Эльмира Сираҗи. . (8 ноября 2014). Дата обращения: 29 мая 2022. 30 мая 2022 года.
- ↑ Әдилә Борһанова. . (13 июля 2020). Дата обращения: 29 мая 2022. 22 апреля 2021 года.
- ↑ Миләүшә Галиуллина. . (12 июня 2020). Дата обращения: 29 мая 2022.
- ↑ . Газета «Республика Татарстан» (17 января 2017). Дата обращения: 29 мая 2022. 4 июля 2017 года.
- ↑ Рузилә Мөхәммәтова. . (31 января 2018). Дата обращения: 29 мая 2022.
- ↑ , с. 632.
- , с. 241.
- ↑ , с. 26.
- ↑ , с. 633.
- ↑ , с. 243.
- , с. 242.
- ↑ , с. 27.
- . Газета «Республика Татарстан» (25 марта 2004). Дата обращения: 31 мая 2022.
- . Газета «Республика Татарстан» (24 марта 2011). Дата обращения: 31 мая 2022. 2 июня 2022 года.
- (26 апреля 2011). Дата обращения: 31 мая 2022. 5 мая 2022 года.
- . Министерство культуры Республики Татарстан (6 июня 2016). Дата обращения: 31 мая 2022.
- ↑ . Газета «Республика Татарстан» (18 января 2017). Дата обращения: 2 июня 2022. 2 июня 2022 года.
- , с. 243.
- ↑ . (19 января 2017). Дата обращения: 2 июня 2022. 2 июня 2022 года.
- Рәис Габдулла. . (17 ноября 2005). Дата обращения: 2 июня 2022.
- Венера Вольская. . Аргументы и факты (26 января 2018). Дата обращения: 2 июня 2022. 3 апреля 2022 года.
- , с. 244—245.
- Александр Долгов. . (16 января 2017). Дата обращения: 2 июня 2022. 2 июня 2022 года.
- . Бизнес Online (16 января 2017). Дата обращения: 2 июня 2022. 2 июня 2022 года.
- Руфия Фазылова. Журнал «Татарстан» (28 декабря 2017). Дата обращения: 2 июня 2022. 8 февраля 2020 года.
- . Газета «Әтнә таңы» (17 января 2017). Дата обращения: 2 июня 2022. 21 января 2022 года.
- ↑ , с. 545.
- , с. 52.
- , с. 242.
- , с. 242—243.
- , с. 121.
- Рәмис Аймәт . Журнал «Татарстан» (17 января 2017). Дата обращения: 2 июня 2022. 1 января 2018 года.
- ↑ , с. 199.
- , с. 19.
- , с. 123—124.
- , с. 200.
- , с. 125.
- , с. 199—200.
- , с. 150.
- , с. 632—633.
- ↑ . (17 января 2018). Дата обращения: 2 июня 2022.
- Мөхәммәт Мирза . . Журнал «Казан утлары» (17 июля 2023). Дата обращения: 29 июля 2023. 29 июля 2023 года.
- , с. 129.
- , с. 197.
- , с. 176.
- , с. 186—187.
- , с. 18.
- . matbugat.ru (17 января 2019). Дата обращения: 2 июня 2022.
- , с. 72.
- Шагыйрьҗан Л. : [ 29 июля 2023 ]. — Казан : Журнал «Казан утлары» , 2008. — № 7 (1029). — С. 115—117. — 193 с.
- Шагыйрьҗан Л. : [ 29 июля 2023 ]. — Казан : Журнал «Казан утлары» , 2003. — № 7 (969). — С. 127—128. — 193 с.
- , с. 245.
- . Президент Республики Татарстан (16 марта 2016). Дата обращения: 2 июня 2022.
- . Газета «Республика Татарстан» (3 июня 2016). Дата обращения: 31 мая 2022. 21 декабря 2021 года.
- . Газета «Республика Татарстан» (27 апреля 2011). Дата обращения: 31 мая 2022. 5 мая 2022 года.
- . Президент Республики Татарстан (30 августа 2011). Дата обращения: 4 мая 2022. Архивировано из 5 мая 2022 года.
- . Союз писателей Республики Татарстан . Дата обращения: 31 мая 2022. 1 декабря 2021 года.
- Анна Тарлецкая. . (6 апреля 2018). Дата обращения: 2 июня 2022. 3 июня 2022 года.
- . Национальный музей Республики Татарстан . Дата обращения: 2 июня 2022. 20 апреля 2021 года.
Литература
- // / , . — Казан: Татарстан китап нәшрияты , 2009. — Т. 2: Л — Я. — С. 632—633. — 734 с. — ISBN 9785298018302 . (татар.)
- Шакирҗанова Лена Галимҗан кызы (Лена Шагыйрьҗан) — Шакирзянова Лена Галимзяновна (Лена Шагирзян) // / төз. һәм кереш сүз авт. . — Казан: Татарстан китап нәшрияты , 2011. — С. 242—243. — 287 с. — ISBN 9785298019927 . (татар.) (рус.)
- . — Казан : Журнал «Казан утлары» , 1995. — № 3 (869). — С. 185—188. — 192 с. (татар.)
- . — Казан : Журнал «Казан утлары» , 1999. — № 8 (922). — С. 147—151. — 192 с. (татар.)
- , // . — Казан: Татарстан китап нәшрияты, 1986. — С. 545. — 639 с. (татар.)
- . . — Казан : Журнал «Казан утлары» , 1987. — № 8. — С. 176. — 192 с. (татар.)
- . . — Казан : Журнал «Казан утлары» , 2003. — № 4 (966). — С. 121—134. — 192 с. (татар.)
- / фәнни мөх-ре Т. Н. Галиуллин . — Төзәтелгән, икенче басма. — Казан: Казан федераль университеты нәшрияты , 2014. — 210 с. — ISBN 9785000192412 . (татар.)
- Шагирзян (Шакирзянова) Лена Галимзяновна / гл. ред. М. Х. Хасанов . — Татарский энциклопедический словарь . — Казань: Институт Татарской энциклопедии Академии наук Республики Татарстан , 1998. — С. 655. — 703 с. — ISBN 0953065030 . (рус.)
- . — . — Казань, 2021. — № 2 (34) (сентябрь). — С. 18—27. — 255 с. (рус.)
- Галиуллин Т. Н. . — Казань: Татарское книжное издательство, 2018. — 292 с. — ISBN 9785298037143 . (рус.)
- . — Казань: Татарское книжное издательство, 2018. — 286 с. — ISBN 9785298036368 . (рус.)
- Шакирзянова Лена Галимзяновна / гл. ред. А. М. Мазгаров . — Татарская энциклопедия . — Казань: Институт Татарской энциклопедии Академии наук Республики Татарстан , 2014. — Т. 6: У — Я (+ доп.). — С. 364. — 720 с. — ISBN 9785902375111 . (рус.)
- . — . — Казань, 1997. — № 1. — С. 50—52. — 96 с. (рус.)
- Лена Шакирзянова: «Я люблю всё то, что меня не уничтожает» // . — Казань: Издательство «Печать-Сервис XXI век», 2018. — С. 241—246. — 265 с. (рус.)
Ссылки
- . Союз писателей Республики Татарстан . (татар.)
- 2020-05-28
- 1