Interested Article - Липскеров, Константин Абрамович

Константи́н Абра́мович Ли́пскеров ( 1889 , Москва 1954 , Москва ) — русский поэт Серебряного века, переводчик , драматург , художник . Наиболее известен виртуозными переводами шедевров классической восточной поэзии.

Биография

Родился 25 января ( 6 февраля ) 1889 года в Москве, сын известного московского купца, потомственного почётного гражданина Абрама Яковлевича (Янкелевича) Липскерова , редактора-издателя газеты «Новости дня», и сотрудницы этой газеты Полины Евстафьевны Липскеровой (в девичестве Соскиной).

С 1900 года учился в Катковском лицее , не окончив который ушёл заниматься живописью в мастерской К. Ф. Юона . Как поэт дебютировал в 1910 году в журнале «Денди» под псевдонимом «Константин Эль». Позже печатался в основном в журнале « ». За цикл сонетов «Голова Олоферна», посланный анонимно на поэтический конкурс имени С. Надсона, получил 1 премию (в состав жюри входили Брюсов и Бунин ).

Первая же книга стихов («Песок и розы», 1916), написанная под впечатлением от поездки в Туркестан , удостоилась лестного отзыва взыскательного Ходасевича . Для «восточных» стихов этого периода характерны элементы пессимистического эпикуреизма («Все спеши полюбить, ибо все проходящее тленно»).

В 1922 году выпустил сразу несколько книг: сборники «библейских и античных» стихов «Туркестанские стихи», «Золотая ладонь (1916—1921)» и «День шестой», драматическую поэму «Морская горошина», поэму «Другой: Московская повесть».

В 1922—1923 гг. написал пьесу на сюжет новеллы Мериме «Кармен». Тем временем Немирович-Данченко , задумав постановку оперы Бизе в Музыкальной студии МХАТа, столкнулся с проблемой оригинального текста и предложил Липскерову создать новое либретто в соответствии с его режиссёрской экспликацией. Результатом стал новаторский спектакль «Карменсита и солдат» (1924). В продолжение получил от Музыкального театра Немировича-Данченко заказ на новый текст оперы Мануэля де Фалья «Короткая жизнь» (шла под названием «Девушка из предместья», 1928).

Как драматург сотрудничал со МХАТ-2 : гротескный трагифарс о Смутном времени «Митькино царство» (пост. Серафимы Бирман ; 1928), а также тексты стихов и интермедий к спектаклю «Бабы» по комедиям Гольдони . Вынашивал замыслы так и не написанной исторической драмы о Николае I .

С конца 1920-х годов перестаёт выступать как поэт и полностью переключается на поэтический перевод, в основном классической иранской, армянской, тюркской поэзии (в частности эпос « Давид Сасунский », поэмы Низами Гянджеви « Хосров и Ширин » и « Искандер-наме », сочинения Аветика Исаакяна , Ираклия Абашидзе ). Переводил и европейских поэтов, однако большинство переводов до сих пор не опубликовано.

Превосходный знаток Востока и мастер твёрдых европейских поэтических форм — сонета , рондо , триолета , — продолжал писать стихи всю жизнь, однако полноценное издание его наследия до сих пор не предпринято.

В 1939 году принят в Союз писателей СССР [ источник не указан 2917 дней ] .

В годы Великой Отечественной войны в соавторстве с Александром Кочетковым написал драму «Надежда Дурова» (1942). Впоследствии авторы судились с бывшим завлитом знаменитого театра, ставшим процветающим драматургом, Александром Гладковым , в чьей драме-комедии « Давным-давно » обнаружилось подозрительно много «заимствований» из их пьесы, предлагавшейся для постановки во многие театры, в том числе — и в тот, с которым теснейше был связан «ответчик». «Дело о плагиате» кончилось ничем по «уважительной причине»: из-за сложности такого рода профессиональной экспертизы.

Военные годы провел в эвакуации в Ташкенте . В последние два года жизни поэт полностью ослеп.

Умер 28 октября 1954 года . Похоронен на Новом Донском кладбище .

После смерти всё его имущество (картины, коллекции, антиквариат) было распродано с молотка. Однако братья сумели сохранить его литературный архив и передать его в РГАЛИ, где он находится по сей день.

Семья

Библиография

  • Песок и розы. Стихи. [М.], «Альциона», [1916]
  • Другой. Московская повесть. [В стихах]. М., «Альциона», 1922
  • Золотая ладонь. [Стихи]. М., «Северные дни», 1922
  • Туркестанские стихи. Издание 2-е, доп. М., «Альциона», 1922
  • День шестой. [Стихи]. М.-Пг., «Творчество», 1922
  • Морская горошина. Драматическая поэма в одном д. М., ГИЗ , 1922
  • Морская горошина. Драматич. поэма в 1-м д. М., «Никитские субботники», 1925
  • Карменсита. Драма в 4-ч действ. М., кооп. изд-во писателей «Никитские субботники», 1927
  • Надежда Дурова. Пьеса в 4 действиях. [В стихах]. М.-Л., Музгиз, 1942
  • Надежда Дурова. Пьеса в 4-ч актах. Сюжет и сцен. ред. К. Липскерова. М.-Л., «Искусство», 1942

Примечания

  1. . po.m-necropol.ru . Дата обращения: 16 января 2023. 16 января 2023 года.
  2. . Дата обращения: 3 апреля 2012. Архивировано из 26 марта 2012 года.

Литература

Ссылки

Источник —

Same as Липскеров, Константин Абрамович