Interested Article - Чикчи
![](/images/008/331/8331672/1.jpg?rand=731206)
![](https://cdn.wafarin.com/avatars/70e42d83c1a00db8ab791df2b4844af4.jpg)
- 2021-04-04
- 1
Чикчи́ ( кор. 직지 [tɕiktɕ͈i] ) — сокращённое название буддистского документа, полное название которого « Пэгун хвасан чхорок пульчо чикчи симчхе ёджоль » ( кор. 백운 화상 초록 불조 직지 심체 요절 ) переводится как «Антология учения великих монахов об обретении духа Будды с помощью практики Сон Пэгун-хвасана». Напечатана в Корее времён династии Корё в 1377 году, став первой книгой, напечатанной типографским способом. Сейчас книга хранится в Национальной библиотеке Франции в Париже . В 2001 году книга вошла в реестр ЮНЕСКО « Память мира ».
О книге
![](/images/008/331/8331672/1.jpg?rand=492895)
Название
Изначально книга называлась «Пульчо симчхе ёджоль», теперь также употребляются названия «Пульчо чикчи симчхе ёджоль», «Симё», «Симчхе ёжоль», «Чикчи», «Чикчи симгён», «Чикчи симчхе», «Чикчи симчхе ёджоль». Сейчас полное название по-корейски звучит как «Пэгун Хвасан Чхорок Пульджо Чикчи Симчхе Йоджоль». Словосочетание «Чикчи» означает следующее: «если прямо взглянуть на душу человека, то можно увидеть, что это душа Будды».
Автор
Текст «Чикчи» был написан буддистским монахом в конце эры Корё . Писательский псевдоним автора — Пэгун-хвасан, а буддистское имя — Кёнхан. Пэгун-хвасан стал служителем Будды в возрасте 54 лет, в 1353 году. Служил монахом в храмах города Хэджу , фокусируясь на буддизме направления Сон . «Чикчи» является главным трудом Пэгун-хвасана, созданным для обучения молодёжи основам буддизма — основной религией в Корее того времени.
Содержание и состав книги
«Чикчи» состоит из двух томов и содержит 307 глав. «Чикчи» представляет собой избранные места из проповедей Будды и других учителей, поясняющие суть этого религиозного учения. Кроме того, в книге даны жизнеописания многих индийских и китайских проповедников и монахов.
Технология печати
На последней странице «Чикчи» находятся выходные данные книги, в которых говорится, что книга была напечатана на седьмой год правления вана (июль 1377 года) с использованием металлических шаблонов в храме в городе Чхонджу . Теперь на этом месте стоит , где представлены все основные стадии процесса изготовления книги. Напечатали книгу ученики Пэгуна, Сок Чхан и Таль Джам за 78 лет до создания Иоганном Гутенбергом первой печатной книги в Европе .
Процесс создания подвижного металлического типографского шрифта несколько отличался от принятого в Европе и был более сложен, так как в то время в Корее использовалась адаптированная китайская письменность — ханча . Сначала готовилась доска, обработанная очищенным воском , на которую прикреплялись в зеркальном отражении написанные кистью и вырезанные из бумаги иероглифы. Далее иероглифы вырезались из воска в натуральную величину, а оставшаяся поверхность восковой доски заполнялась огнеупорной глиной и обжигалась в печи. Растопленный воск вытекал, образуя глиняные формы, в которые заливался расплавленный металл, образуя готовые металлические иероглифы. Из этих иероглифов строчка за строчкой и составляли текст книги. В каждой строчке находилось 18-20 иероглифов, на каждой странице 11 строк. Размер книги — 24,6 x 17 см .
Ввиду того, что книгопечатание в те годы делало только первые шаги, в «Чикчи» можно обнаружить некоторые дефекты печатного станка, как то :
- Строки в книге непрямые, многие из них идут под наклоном.
- Разница в толщине линий, составляющих иероглифы, велика по всему тексту.
- Некоторые иероглифы, такие как «день» (日) или «один» (一), отпечатаны в зеркальном отражении, а некоторые не пропечатаны вообще.
- Иероглифы с некоторых страниц пропечатаны на совершенно других страницах.
- Вокруг иероглифов нередко встречаются пятна и кляксы.
Вокруг Чикчи
Сохранение книги
Долгое время считалось, что первой книгой, отпечатанной типографским способом, является Библия Гутенберга , созданная в 1452—1457 годах. Однако находка «Чикчи» предоставила в распоряжение учёных типографский текст, отпечатанный на 78 лет раньше в корейской провинции Чхунчхон-Пукто .
До конца XIX века книга находилась на территории Кореи, однако затем французский консул в Корее вывез отсюда несколько предметов старины, в том числе и несколько книг, среди которых был второй том одного из изданий «Чикчи». В 1911 году коллекция Планси была распродана с аукциона, и часть её перешла в руки ещё одного собирателя древних книг — Анри Вевера , а в 1950 году, согласно его завещанию, стала собственностью Национальной библиотеки Франции в Париже, где и хранится по сей день.
В середине XX века многие корейские учёные пытались доказать, что типографский шрифт был изобретён в Корее намного раньше, чем в Германии . Известный средневековый корейский поэт Ли Гю Бо упоминал, что металлический шрифт применялся уже в 1234 году при создании книги «Обязательных ритуальных текстов прошлого и настоящего» — сборника, посвященного проведению церемоний при дворе. Однако учёным не хватало доказательств. Ключевой в этой истории было приглашение в Национальную библиотеку Франции корейского учёного Пак Пён Сон, получившую учёную степень в Сорбонне , приуроченное ко , отмечавшемуся ЮНЕСКО в 1972 году. Пак предоставила доказательства происхождения книги.
Сейчас сохранилось всего 38 страниц из второго тома книги, однако существует несколько более поздних изданий, напечатанных с помощью ксилографической печати , находящихся в Корее. Это даёт основания предполагать, что в архивах буддистских монастырей Кореи находятся и другие копии книги. Их поисками уже много лет занимаются корейские учёные.
Южная Корея уже длительное время ведёт борьбу за возвращение на историческую родину этого уникального культурного экспоната. В 1989 году президент Франции Франсуа Миттеран пообещал рассмотреть возможность возвращения «Чикчи» в Корею в обмен на постройку в Корее французской скоростной железной дороги, однако представители Национальной библиотеки Франции были против, и эта инициатива угасла.
«Чикчи» сегодня
Книга включена в список Национальных сокровищ Кореи под номером 1132, а 4 сентября 2001 года ЮНЕСКО включила её в список Память мира . С 2004 года ЮНЕСКО вручается .
Как в Южной , так и в Северной Корее «Чикчи» является символом национальной культуры и науки, существует .
В сентябре 2003 года в Германии состоялась научная конференция «Korea-Germany Early Printing Culture».
«Чикчи» оставила след в культурном наследии человечества не только своим появлением. Существует несколько произведений искусства, посвящённых Чикчи, среди которых опера «Чикчи» , документальный фильм «Metal Printing Types, The Greate Invention» («Металлические печатные формы: великое изобретение») (режиссёр — ), а также множество небольших выставок, биеннале и т. д.
См. также
Примечания
- (англ.) . Дата обращения: 27 октября 2006. Архивировано из 9 января 2008 года.
- (англ.) . Дата обращения: 27 октября 2006. 17 апреля 2002 года.
- (англ.) . Дата обращения: 27 октября 2006. 17 апреля 2002 года.
- (англ.) . Дата обращения: 27 октября 2006. Архивировано из 29 сентября 2007 года.
- (англ.) . Дата обращения: 27 октября 2006. Архивировано из 21 августа 2010 года.
- (англ.) (pdf). Дата обращения: 27 октября 2006. Архивировано из 28 июня 2007 года.
- (англ.) . Дата обращения: 27 октября 2006. Архивировано из 29 сентября 2007 года.
- (англ.) . Дата обращения: 27 октября 2006. (недоступная ссылка)
Ссылки
- на сайте Национальной Библиотеки Франции
- (англ.)
- (англ.)
- (англ.)
- (кор.)
![](https://cdn.wafarin.com/avatars/70e42d83c1a00db8ab791df2b4844af4.jpg)
- 2021-04-04
- 1