Тит Флавий Саллюстий Пелигниан
- 1 year ago
- 0
- 0
Ио́сиф Фла́вий ( др.-греч. Ἰώσηπος Φλάβιος , лат. Josephus Flavius ; при рождении — Йосе́ф бен Матитья́ху ( Йосе́ф, сын Матитья́ху ), др.-евр. יוסף בן מתתיהו ; ок. 37 н. э. — ок. 100 ) — древнееврейский историк и военачальник.
Иосиф Флавий известен дошедшими до нас на греческом языке трудами — « Иудейская война » (о восстании 66—71 годов ) и « Иудейские древности » (где изложена история евреев от сотворения мира до Иудейской войны).
Иосиф Флавий родился в первый год царствования Гая Калигулы , то есть в 37 году . Иосиф получил хорошее образование — как еврейское, так и греческое. В возрасте 19 лет присоединился к фарисеям . В 26 лет (около 64 года ) ездил в Рим в качестве защитника нескольких знатных евреев, обвинённых прокуратором Феликсом и отправленных в цепях в Рим . Здесь Иосиф, благодаря еврею Алигуру, придворному актёру Нерона , познакомился с женой Нерона Поппеей и через неё добился для этих евреев освобождения.
Мощь и культура Римской империи произвели на молодого Иосифа огромное впечатление. По возвращении в Иерусалим он обнаружил, что евреи готовятся восстать против римского правления. Сознавая опасность борьбы с Римом , Иосиф присоединился сначала к миролюбивой партии фарисеев , однако вскоре ему была поручена оборона Галилеи (северной части Иудеи). Там он набрал около 10 000 войска, укрепил Иотапату ( Йодфат ), Тивериаду (Тверия), Гамалу (Гамла), Вирсавию (Беэр-Шеву), и др. Когда Веспасиан в 67 году вступил в пределы Галилеи , и сильные крепости почти без боя, одна за другой переходили под власть римлян , Иосиф со своим отрядом заперся в крепости Йотапата. Однако ни мужество Иосифа и его войска, ни военные хитрости не спасли крепость. Продержавшись 47 дней, осаждённая Йотапата пала. Сам Иосиф успел вместе с сорока товарищами скрыться в пещере, вход в которую был из глубокой цистерны в крепости. Это убежище было открыто, и Веспасиан через военачальника Никанора увещевал Иосифа сдаться, обещая ему полную безопасность. Иосиф согласился, но не мог склонить к тому же своих товарищей, покушавшихся убить его за измену. Тогда он предложил по жребию постепенно умерщвлять друг друга . В конце концов остался в живых только Иосиф с товарищем, которого он убедил отдаться римлянам.
Приведённый в римский лагерь и представленный Веспасиану , Иосиф предсказал ему императорскую власть. Веспасиан первоначально счёл предсказание Иосифа за лукавую выдумку, но, когда узнал о смерти Нерона и Гальбы и о борьбе между Отоном и Вителлием , поверил Иосифу и осыпал его дарами. Чтобы спасти себе жизнь, Иосиф предложил Веспасиану свои услуги, и тот, отправляясь в Рим , оставил Иосифа в свите своего сына Тита в качестве переводчика и дал ему свободу. С того времени Иосиф как вольноотпущенник стал носить фамильное имя своего господина — « Флавий ».
При штурме крепости Гамла около которой проходили ожесточенные бои, находился в стане римлян и показывал им уязвимые места крепостной стены, постройкой которой он в своё время руководил .
Во время осады Иерусалима Иосиф несколько раз выступал парламентёром , убеждая своих соотечественников отдаться во власть римлянам , даже «со слезами» умолял их об этом. После взятия Иерусалима в 70 году Тит по просьбе Иосифа отдал ему священные книги и освободил 190 человек, запершихся в Храме .
Последние годы своей жизни Иосиф провёл при дворе римских императоров. Веспасиан возвёл его в звание римского гражданина, подарил ему поместья в Иудее и дал ему помещение в Риме в своём прежнем дворце. Тит и Домициан продолжали покровительствовать Иосифу Флавию. Проводя спокойную жизнь при дворе римских императоров, Иосиф занялся литературным трудом . Год смерти Иосифа Флавия точно неизвестен. Во всяком случае, летом 96 года он ещё был жив, а осенью 117 года — уже нет.
В первом своём сочинении, « Иудейская война », Иосиф Флавий по свежим впечатлениям повествует о войне римлян с евреями и о разрушении Иерусалима , предпослав подробному рассказу об этом событии краткий очерк (1-я и 2-я книги) всего случившегося со времени взятия Иерусалима Антиохом Епифаном до отступления от Иерусалима Цестия Галла , римского наместника Сирии , и разгрома его войск евреями . Эта победа всколыхнула евреев и послужила первым толчком к серьёзному восстанию против римской власти, история которого и составляет предмет повествования остальных пяти книг.
Другое сочинение Иосифа Флавия, «Автобиография», написано гораздо позднее, в царствование Домициана , о котором есть упоминание в конце этого сочинения. В нём излагаются факты из жизни Иосифа, не вошедшие в состав книг «Иудейской войны», и оно является дополнением как этого последнего сочинения, так и « Иудейских древностей », так что в некоторых кодексах Флавиевых сочинений она присоединяется к 20 книгам «Древностей» в качестве последней, 21-ой книги. Цель «Автобиографии» — апологетическая : Иосиф Флавий защищает свои распоряжения в должности правителя Галилеи против нападок на него со стороны еврейского историка Юста Тивериадского , секретаря Агриппы II , который в написанной им истории войны иудеев с римлянами обвинял Иосифа Флавия в том, что тот первый положил начало восстанию против римского господства.
Третье произведение Иосифа Флавия — « Иудейские древности », состоящее из 20 глав. Этот труд, охватывающий историю всей еврейской древности — как говорит сам Иосиф в предисловии к нему — предназначался для греков ; для них он сделал извлечение из еврейских книг (то есть книг священных). Флавий хотел доказать, что и еврейский народ имеет свою историю и притом историю, насчитывающую десятки веков. До 7-й главы XI книги повествование Иосифа Флавия идёт параллельно повествованию Библии ; затем он продолжает прервавшийся на царствовании Кира библейский рассказ. Его повествование особенно подробным делается с эпохи Птолемеев и Селевкидов . Три последние книги передают события со смерти Ирода Великого до управления Иудеей Гессия Флора .
Кроме перечисленных сочинений, Иосифу Флавию принадлежат ещё одно сочинение в двух книгах «О древности иудейского народа. Против Апиона », направленного против александрийского грамматика Апиона, который был послан александрийскими греками в Рим , где обвинял евреев перед Калигулой в том, что они не чтут его как бога .
В 1-й книге Иосиф Флавий говорит о преимуществах историографии евреев и всех вообще восточных народов перед историографией греков и римлян и обличает Манефона и других историков, писавших о происхождении евреев из Египта . Вторая книга направлена против сочинения Апиона о евреях; здесь Иосиф Флавий защищает Моисея и его законодательство. Как в этом, так и во всех других своих сочинениях Иосиф Флавий отдает предпочтение воззрениям фарисеев .
Наконец, некоторыми исследователями Флавию приписывается философский трактат «О господстве разума», в котором автор, стараясь сблизить греческую философию с библейским повествованием, библейскими примерами доказывает и разъясняет мысль, выраженную в заголовке трактата.
Историческое значение сочинений Иосифа Флавия заключается, главным образом, в том, что его труды являются основным источником истории евреев , начиная с эпохи Маккавеев до завоевания Иерусалима римлянами .
Христианские учителя церкви, как Феофил Антиохийский , Климент Александрийский , Тертуллиан , равно и церковные писатели Евсевий , Иероним и другие, с похвалой отзываются об Иосифе Флавии, ссылаясь на него как на признанный авторитет.
В 1544 году появилось первое греческое издание сочинений Иосифа Флавия. Лучшее из старых изданий — Havercamp’a (Амстердам, 1726); затем следовали издания Oberthur’a (Лейпциг, 1782—1785), Richter’a (1825—1827), Dindorf’a (1845—1949) и Murray (Л., 1874), а также проверенные издания Niese (Б., 1885—1892) и Naber’a (Лпц., 1888 и след.). Существуют переводы сочинений Иосифа Флавия на латинский (очень древнего происхождения) и многие европейские языки. На русском языке издан перевод «Древностей» свящ. Мих. Самуиловым в 1818 г.; перевод «Иудейской войны» и «Древностей» Г. Генкеля напечатан в журн. «Восход» (1898—1900) и издан отдельно. Сочинение «О древности иудейского народа» («Против Апиона») издано в 1901 году в переводе Г. Генкеля и Я. Израэльсона.
Труды Иосифа Флавия приводились в качестве свидетельства смерти Иоанна Крестителя (Древн. XVIII, 5, 2), побиения камнями Иакова , брата Господня (Древн. XX, 9, 1), а также распятия Иисуса Христа (Древн. XVIII, 3, 3), в частности (Древн. XVIII, 3, 63):
Около этого времени жил Иисус, человек мудрый, если Его вообще можно назвать человеком. Он совершил изумительные деяния и стал наставником тех людей, которые охотно воспринимали истину. Он привлёк к себе многих иудеев и эллинов. То был Христос. По настоянию наших влиятельных лиц Пилат приговорил Его к кресту. Но те, кто раньше любили его, не прекращали этого и теперь. На третий день Он вновь явился им живой, как возвестили о Нём и о многих других Его чудесах боговдохновенные пророки. Поныне ещё существуют так называемые христиане, именующие себя таким образом по Его имени.
В конце XIX века эти главы рассматривались как вставки позднейшего происхождения ( Бруно Бауэр ).
Приписать фрагменты самому Флавию не позволяет, главным образом, именование автором Иисуса Христом , что противоречит мнению Оригена , что Флавий не являлся христианином .
С другой стороны, наличие данной фразы у писателя- фарисея пытаются объяснить тем, что блж. Иероним , цитируя Флавия, писал вместо слов «То был Христос» — «Его считали Христом». Также в начале XX века в научный оборот был введён текст X века «Всемирной истории», написанной епископом Агапием , где утверждается, что Иосиф в своих трудах только передаёт слова христиан .
Следует упомянуть и мнение нашего современника, иеромонаха Иова (Гумерова) , приводящего в пользу аутентичности вышеприведённой цитаты из Флавия и неправомочности утверждения того, что, поскольку Иосиф Флавий не был христианином, он якобы не мог писать об Иисусе как о Христе, следующие аргументы:
Это место считали подлинным древние христианские писатели: Евсевий Памфил («Церковная история», 1. 11), святой Иероним и др. Сомнение в подлинности приведенного рассказа Иосифа Флавия появилось у критиков-рационалистов XIX в. При этом никаких текстологических открытий сделано не было. Возражение было психологического характера: так об Иисусе, по их мнению, не мог написать историк-иудей. Этот аргумент, построенный на крайне сомнительной логической основе, не имеет никакой научной значимости. Уместно спросить представителей скептической школы: как мог персидский царь-язычник Кир издать указ, который начинается словами: «все царства земли дал мне Господь Бог Небесный, и Он повелел мне построить Ему дом в Иерусалиме, что в Иудее» (1 Езд. 1, 2). Можно и в других канонических книгах Священного Писания найти подобные места .
Но ещё в 1912 г. профессор Тартуского университета Александр Васильев опубликовал в Париже вторую часть арабского текста «Всемирной хроники» епископа Агапия Манбиджского (X век). Агапий цитирует свидетельство Иосифа Флавия об Иисусе Христе, которое он берет из тех же «Иудейских древностей», но текст отличается принципиально:
«В это время жил мудрый человек, которого звали Иисусом. Образ жизни Его был достойный, и Он славился своей добродетелью. И многие люди из иудеев и из других народов стали Его учениками. Пилат приговорил Его к распятию и смерти. Но те, кто стали Его учениками, не отреклись от Его учения. Они рассказывали, что Он явился им через три дня после распятия и что Он был живым. Полагают, что Он был Мессией, о котором пророки предсказывали чудеса».
Текст заканчивается комментарием Агапия: «Таков рассказ Иосифа… о нашем Господе Христе, да будет Он прославлен».
Таким образом, свет увидела вторая версия этой интерполяции.
Открытие Васильева так и не решило вопрос подлинности данного отрывка: одни по-прежнему утверждали, что такой исторической личности как Христос не существовало, поскольку единственное современное свидетельство о нём оказалось поздней вставкой, другие просто не заметили парижской публикации.
Много десятилетий спустя И. Д. Амусин напечатал статью «Об одной забытой публикации тартуского профессора Александра Васильева»
Жизнь Иосифа Флавия Лион Фейхтвангер описал в трилогии «Иосиф Флавий» (романы «Иудейская война» (1932), «Сыновья» (1935), «Настанет день» (1945)).
Русские переводы:
В серии « Loeb classical library » изданы переводы на английский язык:
В серии « Collection Budé » изданы «Автобиография», «Против Апиона» и начато издание «Иудейской войны» (3 тома, книги 1—5).
Тексты Иосифа Флавия неоднократно переводились и на другие европейские языки.