Interested Article - Ибн Биби

Насир ад-Дин Хусейн (Яхья) ибн Мухаммед ибн Али Джафари Ругади ( перс. ناصرالدین حسین بن محمد بن علی جعفری رغدی ‎), более известный как Ибн Биби ( перс. ابن بی‌بی ‎; ум. не ранее 1285 года) — персидский историк , хронист государства турок-сельджуков Конийского султаната .

Биография

Ибн Биби был сыном писца (мунши) Маджд ад-Дина Мухаммеда, который работал под руководством Шамс ад-Дина Мухаммеда, деда Ала ад-Дина Джувейни . Его мать, из Нишапура была дочерью Камал ад-Дина Симнани и внучкой факиха Мухаммеда ибн Яхьи. Судя по её прозвищу (перс. Биби Мунаджжима — «Госпожа-астролог»), она занималась астрологией, долгое время служила при хорезмшахе Джелал ад-Дине Мангуберди . После смерти Мангуберди в 1231 году сельджукский правитель Кей-Кубад I перевёз её вместе с мужем и сыном из Сирии в Конью .

Сам Ибн Биби не оставил информации о роде своих занятий, но безымянный автор эпитомы к труду «аль-Авамир аль-алаийя» назвал его малик-и диван-и тугра ( перс. مالك ديوان طغرى ‎) — директором канцелярии, которая занималась подготовкой государственных и провинциальных документов. Точные даты его рождения и смерти неизвестны, но в 1285 году он был всё ещё жив .

Хроника Ибн Биби

Единственным трудом Ибн Биби является хроника «аль-Авамир аль-алаийя фи-ль-умур аль-алаийя» ( перс. الاوامرالعلائیه فی امورالعلائیه ‎), написанная по просьбе известного историка Ала ад-Дина Джувейни . Повествование начинается с правления Гияс ад-Дина Кей-Хосрова I (1192—1196 и 1204—1210 годы) и доходит до времён правления Гияс ад-Дина Масуда II (1283—1298 и 1303—1308 годы). У автора не было сведений о периоде до начала правления Кей-Кубада I , поэтому он ограничился лишь кратким описанием. О последующих же событиях он рассказывает много и детально, основываясь на том, что он сам видел и слышал. Несмотря на утверждения Ибн Биби о том, что он написал свой труд полностью основываясь на собственных наблюдениях, ясно, что в некоторых местах он использовал «Сельджук-намэ» Кани‘и Туси ( перс. قانعی طوسی ‎) в стихотворной форме .

Помимо полной версии «аль-Авамир аль-алаийя фи-ль-умур аль-алаийя», существует также эпитома, написанная неизвестным автором при жизни Ибн Биби и названная «Сельджук-намэ». Первый вариант был опубликован в факсимиле Аднаном Садыком Эрзи в 1956 году в Анкаре . Из-за трудностей в прочтении факсимильного издания Аднан Эрзи и Неджати Лугал решили выпустить наборное издание , но работа была завершена лишь частично (часть до восшествия на престол Кейкубада в 1219 году) и опубликована в 1957 году .

Сокращённая версия хроники Ибн Биби была опубликована Мартином Хаутсмой как четвёртый том «Recueil de textes relatifs à l’histoire des Seljoucides» («Сборник текстов по истории Сельджукидов»). Перевод на турецкий язык , опубликованный в 1941 году в Анкаре выполнил Мехмет Нури Генчосман (Anadolu Selçuki devleti tarihi. Ibn Bibi farsça muhtasar Selçuk-namesinden) . Перевод полной версии на турецкий (османский) язык ( осман. تواريخ آل سلچوق ‎, «Таварих Ал-и Сельджук» ), выполненный Языджыоглу Али во времена правления Мурада II (1421—1451), был опубликован Хаутсмой в третьем томе «Recueil» .

Примечания

  1. / Tahsin Yazici // Encyclopædia Iranica [Электронный ресурс] : [ англ. ] / ed. by E. Yarshater . — 1997. — ( Обновлено : December 6, 2011).

Ссылки

  • Ибн Биби. / пер. А. Якубовского.

Литература

  • Гордлевский В. A. Государство Сельджукидов Малой Азии. — В кн.: Избр. соч. — Т. 1. — М., 1960.
Источник —

Same as Ибн Биби