Мариус Канар родился 26 декабря 1888 года в маленьком городке Драси Сен Лу в
департаменте
Сона и Луара, Франция. Его отец был школьным
учителем
. Своё первоначальное образование Канар получил в
коллеже
имени
Бонапарта
в
Отёне
после чего временно обучался в
Лионском университете
на факультете письма и
языковедения
, где изучал
арабский
,
турецкий
и
персидский языки
. Его наставником был профессор
, крупный языковед-востоковед. Закончив обучение, он начал работу в системе среднего образования Франции
.
В 1913 году Мариус получил должность профессора в
Тулонском
лицее. С началом Первой мировой войны в 1914 году он по собственному желанию оставил должность и записался в действующую армию. Мариус проходил службу в
, поскольку с детства занимался
конной ездой
. В нём он провёл всю войну, которую Франция окончила в 1918 году победой. В армии Мариус получил звание офицера и много ездил с поручениями по
Лотарингии
и
Шампани
. За успехи в выполнении приказов он был награждён Военным крестом с серебряной звездой. После заключения перемирия Мариус вместе с полком располагался в
Тулузе
вплоть до июля 1919 года перед тем, как окончательно вернуться к гражданской жизни. По собственному желанию он был отправлен в
Марокко
, где провёл год в
Касабланке
и решил связать свою жизнь с востоковедением
.
Научная карьера
В 1920 году Мариус вернулся в Лион, где получил должность преподавателя в средней школе
. Там он продолжил изучение арабского языка, а затем вновь поступил к профессору Виету в Лионский университет, где начал более углублённо готовиться к работе по изучению восточной истории. Вместе с ней он изучал
санскрит
. В университете между двумя учёными началась дружба, которая продолжалась вплоть до смерти Вита в 1971 году. В рамках обучения Мариус читал работы об «арабском
рыцарстве
», такие как «Делхема»,
эпопея
об
арабо-византийских войнах
и сильно на него повлиявшие «
Сказки тысячи и одной ночи
», а также научные работы и первоисточники по арабо-
византийским
отношениям. Окончив Лионский университет, Мариус поступил в
Национальный институт восточных языков и культур
, диплом которого получил уже в 1924 году. Здесь его пути пересеклись с профессором
, который ранее также работал в Марокко. Мариус стал близким другом и соратником его младшего брата,
, с которым работал на протяжении последующих тридцати лет. По предложению Вильяме, в 1926 году он вновь отправился в Северную Африку, где преподавал год в качестве профессора
Тунисского
лицея. В 1927 году Мариус отправился в Алжир, где получил должность профессора истории
исламской цивилизации
факультета языковедения и литературы
Алжирского
университета, где и провёл всю свою карьеру, обучив большое количество студентов из стран Африки и самой Франции
.
В 1934 году вместе с Георгом Маркисом Мариус основал в составе университета Институт восточной истории, языков и рукописей. Многие его статьи, имеющие большое значение для востоковедения в целом, были опубликованы в «Анналах» института, а ряд книг стали основными в его ведущих востоковедческих сериях. Мариус выступал с докладами на многих конгрессах арабистов, востоковедов и
византинистов
мира, отработав в институте 44 года, после чего в 1961 году вышел на пенсию как
эмерит
и поселился в
Париже
. Там он проводил зимы в
Сен-Клу
, а летом жил недалеко от старого города
Анси
. Мариус был последним крупным профессором университета, который был
после того, как страна обрела независимость от Французской республики. Находясь на пенсии, он всё ещё «кипел энергией», благодаря чему продолжил изучение востоковедения и других дисциплин. Тогда же Мариус начал изучение новой для себя
арменистики
. Его статьи публиковались в
Revue des Études Arméniennes
, одном из ведущих журналов по
средневековой
и
классической
истории Армении, а какое-то время он и вовсе входил в состав его редакторского комитета. Мариус участвовал во многих конференциях, включая арменоведческие, а также писал научные книги по востоковедению, византинистике и арменистике
.
Мариус получил большое количество наград, однако от не меньшего числа отказался. Он был членом многих научных обществ, в частности в 1955 году принял приглашение присоединиться в качестве
член-корреспондента
к
Баварской академии наук
, а в 1972 — к
Британской академии
. Годом ранее Мариус принял из рук президента Франции высшую награду республики —
Орден Почётного легиона
, а также ряд других,включая
Орден Академических пальм
. По словам историка и исламоведа-шиитоведа
Фархада Дафтари
, Мариус пользовался уважением всех студентов и коллег, а также «записал себя в
анналы
современного востоковедения»
.
Работы
Первоначально Мариус исследовал путь
шиитской
арабской
династии
Хамданидов
, которая правила
эмиратами
Алеппо
(
) и
Мосул
(
Ирак
) в IV веке
хиджры
. Уже в 1934 году он перевёл и опубликовал ряд важных первичных источников о правлении
Сайф ад-Даула Али I
(947—967), основателя сирийской ветви династии. В 1951 году закончил работу «Histoire de la dynastie des Hamdanides» (с
фр.
—
«История хамданидской династии»), которую Дафтари назвал его «
магнум опусом
» и «нестареющей классикой». После этой книги Мариус стал работать над изучением «более западной страны» —
Фатимидского Египта
. В отличие от своих предшественников, которые нередко использовали более поздние подделки, Мариус всегда работал только с правильными первоисточниками и архивными документами, которые становились всё более доступными с 1930-х годов благодаря титаническим усилиям одного из основателей
— русского и индийского историка-востоковеда
Владимира Иванова
и ряда других крупных деятелей. По словам Дафтари, это сделало Мариуса всемирно признанным авторитетом в области исмаилитоведения, истории халифата Фатимидов и востоковедения в целом
. Вместе с такими учёными как
,
Луи Массиньон
,
Анри Корбен
,
,
Бернард Льюис
и
Шамуэль Штерн
он был одним из самых читаемых и авторитетных специалистов своего времени
. При этом в своей книге Мариус рассмотрел не только историю династии, а ещё и
географию Сирии
в те годы. Учёный заострил своей внимание на взаимоотношениях между Хамданидами и их соседями: Византией,
Арабским халифатом в Багдаде
, Фатимидским халифатом и
карматами
, по сути давая в своей книге целостную картину
межгосударственных отношений
на Ближнем Востоке на тот момент. Мариус рассматривает в работе и культуру эмирата, которая, несмотря на разрушения в ходе войны, процветала благодаря усилиям двух придворных поэтов,
Абу Фираса
(представителя всё той же династии Хамданидов) и
аль-Мутанабби
. По мнению историка-востоковеда
Мориса Годфруа-Демонбина
, Мариус в своей работе максимально интересно рассказал историю одной из самых незаурядных династий Средневековья. Он назвал этот труд максимально привлекательным и исчерпывающим
.
В дальнейшем Мариус стал активно изучать сначала отношения Фатимидов с Византией, а затем и византийско-арабские отношения в целом. В своей исследовательской работе он сотрудничал с
Анри Грегуаром
, бельгийским специалистом по тематике, и вместе с ним приступил к своему по-настоящему крупному проекту. Под их редакцией вышел переработанный перевод классического произведения «Византія и арабы» русского византиниста
Александра Васильева
в двух томах. Работа состояла из трёх частей, две из которых вышли ещё до «Histoire de la dynastie des Hamdanides». Историк хорошо владел
русским
,
греческим
,
армянским
и
немецким
языками, благодаря чему смог расширить работу Васильева за счёт разного рода источников, которые тому были ещё не доступны
. В XXI веке Васильев и Канар считаются двумя самыми крупными в истории исследователи
арабо-византийских войн
и отношений в целом, а их работа — фундаментальной и неустаревающей
.
Статьи Мариуса, написанные за всю жизнь, в конце концов были выпущены в трёх сборниках. Другими важными его работами стали множество статей для «Энциклопедии ислама», включая статью о самом Фатимидском халифате, которую он написал единолично. Из под пера учёного вышло большое количество длинных статей и монографий, а также переводов с русского языка
(включая многие статьи из «
Временника
»), некрологов русских и советских историков (включая
З. М. Буниятова
и
И. Ю. Крачковского
), рецензий на их работы (
А. П. Ковалевского
,
Т. А. Шумовского
,
С. М. Бациевой
,
О. Б. Фроловой
,
А. Б. Куделина
и т. д.) и отчётов с московских конференций
.
Основные работы
Автор одной монографии на основе диссертации и большого количества статей, скомпилированных в трёх сборниках
:
Монографии
Canard Marius.
Histoire de la dynastie des hamdânides de Jazira et de Syrie :
[
фр.
]
:
en 2 vol.
. — dissertation doctorale. — Algiers ; Paris :
Presses universitaires de France
, 1951. — XVI, 863 p. — (Publications de la Faculté des Lettres d‘Alger ; vol. 2/21). —
OCLC
.
Главы в коллективных работах
Canard Marius.
Quelques ‘à coté' de l’histoire des relations entre Byzance et les Arabes :
[
фр.
]
// Studi orientalistici in onore di
Giorgio Levi Della Vida
:
[
итал.
]
:
in 2 vol.
/ Presentazione di
. — Roma : Istituto per l’Oriente, 1956. — Vol. I. — P. 98—119. — 508 p. — (Pubblicazioni dell’Istituto per l’Oriente ; vol. 52). —
OCLC
.
Canard Marius.
Quelques notes relatives à la Sicile sous les premiers califes fatimides :
[
фр.
]
// Studi medievali in onore di
:
[
итал.
]
:
in 2 vol.
. — Palermo : Società siciliana per la storia patria, 1956. — Vol. 1. — P. 125—146. — XXIV, 585 p., 4 p. fig. —
OCLC
.
Canard Marius.
L’Expansion arabo-islamique et ses répercussions. —
L.
: Variorum Reprints, 1974. — 488 p. — (Collected studies, CS 31). —
ISBN 978-0-902-80967-3
. —
ISBN 0-902-80967-9
.
Recueil de textes relatifs à l'émir Sayf al-Daula le Hamdanide avec annotations :
[
фр.
]
/ édité par M. Canard. — Algiers : La Typo-Litho et J. Carbonel ; Paris : P. Geuthner, 1934. — 484 p. — (Bibliotheca Arabica ; vol. VIII). —
OCLC
.
Muhammad ben Yahya as-Suli
.
Akhbar ar-Radi billah wa‘l-Muttaqi billah :
[
фр.
]
:
en 2 vol.
. — Algiers : La Typo-Litho et J. Carbonel, 1946—1950. — 407 p. — (Publications de l‘Institut d‘etudes orientales, Faculté des Lettres d‘Alger ; no. X—XI). —
OCLC
.
Kratchkovsky I. J.
Avec les manuscrits arabes (Souvenirs sur les livres et les hommes) :
[
фр.
]
= Над арабскими рукописями : Листки воспоминаний о книгах и людях : [пер. с
рус.
] / traduit du russe par M. Canard. — Algiers : l‘Institut d‘Études Orientales, 1954. — 144 p. — (Publications de l’Institut d’Études Orientales, Faculté des Lettres d’Alger ; no. XIV).
Aḥmad Ibn-al-ʻAbbās Ibn-Faḍlān
.
:
[
фр.
]
/ traduit du arabe par Marius Canard // Extrait des Annales de l‘Institut d‘Etudes Orientales. — Algiers : l‘Institut d‘Études Orientales, 1958. — P. 41—146. — 146 p. — (Annales de l’Institut d’Études orientales ; no. XVI). —
OCLC
.
Aristakès de Lastiver
.
Récit des malheurs de la nation arménienne :
[
фр.
]
/ traduit du arménienne par Marius Canard ; Haïg Berbérian. — Bruxelles : Éditions de
Byzantion
, 1973. — XLV, 148 p. — (Bibliothèque de Byzantion (Bruxelles). Ser. 4. L‘Empereur ; no. V). —
OCLC
.
Примечания
Комментарии
В дальнейшем Мариус посвятил этой работе статью в «
Энциклопедии ислама
» и ряд других статей в научных журналах.
Полный перечень работ см.
и
, pp. 255—262
Источники
, p. 251.
, pp. 251—252.
, p. 252.
, pp. 252—253.
↑
, p. 253.
(англ.)
. British Academy. Дата обращения: 25 августа 2022.
4 августа 2020 года.
El-Cheikh Nadia M.
Byzantium though the Islamic Prism from the Twelfth to the Thirteenth Century
//
(англ.)
/ ed. by
. — Washington:
Dumbarton Oaks
, 2001. — P. 53. — 297 p. — (Dumbarton Oaks Other Titles in Byzantine Studies). —
ISBN 08-840-2277-3
. —
ISBN 978-0-884-02277-0
.
, pp. 254—255.
Yiğit İsmail.
(тур.)
//
Islam Ansiklopedisi
. — Ankara: Türkiye Diyanet Vakfı, 2020. —
C. EK-1
. —
S. 245—247
.
23 декабря 2021 года.
Gaudefroy-Demombynes Maurice.
Marius Canard. Histoire de la dynastie des Hamdanides de Jazira et de Syrie
(фр.)
//
(англ.)
(
: journal académique. —
P.
:
(фр.)
(
, 1953. —
Vol. 30
,
n
o
1/2
. —
P. 165—166
. —
ISSN
.
Pellat Charles
; Lefort Mathieu.
(фр.)
// Arabica : journal académique. — Leiden: E.J. Brill, 1975. — Juin (
vol. 22
,
n
o
2
). —
P. 180—211
. —
ISSN
. —
doi
:
. —
JSTOR
.