Уилсон начинал с остросюжетных книг. В начале писательской карьеры он создал в соавторстве с
Абрахамом Полонски
роман «Гусь приготовлен» (
The Goose is Cooked
, написан в 1940, издан в 1942) под общим псевдонимом Эмметт Хогарт (Emmett Hogarth). По одному из его романов —
«Никто так не слеп»
(
«None so blind»
) — снят фильм «Женщина на берегу»
Жана Ренуара
(
1947
). Однако наиболее известные и значительные его романы связаны с темой науки и жизни учёных — прежде всего, это книги «Живи с молнией» (
англ.
Live with Lightning
,
1949
, русский перевод — 1952), «
Встреча на далёком меридиане
» (
англ.
Meeting at a far meridian
, 1961, русский перевод — 1961) и «Брат мой, враг мой» (
англ.
My Brother, My Enemy
,
1952
). В последней герои работают над изобретением
телевидения
— с одним из главных его изобретателей,
Владимиром Зворыкиным
, Уилсон был близко знаком. Тема ответственности ученого за свои изобретения и их дальнейшую судьбу, а также тонкий психологический анализ внутреннего мира человека науки сделали эти книги Уилсона популярными в
США
и особенно в
Советском Союзе
1950—1970-х годов
.
Среди работ Уилсона важное место занимают также ряд научно-популярных и биографических книг. Так, серия литературных портетов «Американские учёные и изобретатели» (
«American Science and Invention, a Pictorial History»
, 1954) стала стандартным биографическим справочником; пользовались популярностью «Человеческое тело» (
«The human body : what it is and how it works», 1959
), «Энергия» (
«Energy»
, 1963), «Страсть к знанию» (
«Passion to Know»
, 1972)
. В последней книге Уилсон исследует и сравнивает работу учёных в обществах различного типа; автор, владевший русским языком, для её написания проинтервьюировал нескольких известных советских учёных. Книги М. Уилсона издавались в переводах на многие языки мира, от
исландского
до
вьетнамского
.
Семья
Был женат первым браком на Хелен Вайнберг Уилсон, враче по профессии
(две дочери: Эрика Сильверман и
). После развода женился на
Стелле Адлер
, известной актрисе и театральном педагоге.
Интересные факты
Роман «Живи с молнией» (
англ.
Live with Lightning
) был трижды издан в Советском Союзе (в 1952, 1953 и 1959 годах) под названием «Жизнь во мгле»
. В 1956 г. роман был переиздан на русском языке в
Свердловском книжном издательстве
под более близким к оригиналу названием
. Отрывки из этого романа использованы в советских учебниках английского языка для технических вузов
.
В романе «Брат мой, враг мой» Митчелл Уилсон использовал дневники
Б. П. Грабовского
, который первым в мире смог в 1928 году продемонстрировать передачу движущегося изображения с помощью полностью электронной системы телевидения. Полная версия романа включает в себя две книги — «Брат мой, враг мой» и «Дэви Мэллори» (ориг. — «Davy Mallory»)
.
Публикации
На английском языке
The Goose is Cooked, 1942 (в соавторстве с
Абрахамом Полонски
под общим псевдонимом Emmett Hogarth)
…Stalk the hunter, 1943
None so blind, 1945
The panic-stricken, 1946
Live with lightning, 1949
The Kimballs, 1950
My Brother, My Enemy, 1952
American Science and invention, a pictorial history, 1954