Interested Article - Сямисэн
- 2021-10-07
- 1
Сямисэ́н ( яп. 三味線 ) — трёхструнный щипковый музыкальный инструмент с безладовым грифом и небольшим корпусом, общей длиной около 100 см. Наряду с бивой , кото и сякухати относится к важнейшим музыкальным инструментам Японии . Диапазон — 2 или 4 октавы, звук извлекается в основном плектром , реже — пальцами; особенно ценится характерный вибрирующий звук самой толстой струны, «савари» .
Пришёл в Японию из Китая через Рюкю , он стал широко использоваться в японской музыке начиная с середины XVII столетия во множестве жанров, преимущественно в сочетании с пением . Два других японских инструмента похожи на сямисэн: смычковый кокю по-видимому имеет общее с ним происхождение, а бива дала сямисэну «савари» и связана с ним исторически .
Незаменим в музыке театров кабуки и бунраку , на вечеринках с гейшами и во множестве фольклорных жанров, используется на фестивалях , в камерной и неофольклорной японской музыке . До середины XX века считался «низким» инструментом из-за ассоциаций со слепыми музыкантами годзэ и , а также нищими, однако после Второй мировой войны к сямисэну стали относиться уважительно .
Название и положение в классификации
Сямисэн имеет несколько названий. Инструмент, от которого произошёл сансин, — саньсянь — записывается иероглифами «три струны» ( кит. 三弦 , пиньинь sānxián ), японские названия являются либо переводами этого выражения на японский (сямисэн, самисэн на кансайском диалекте ), либо японским прочтением иероглифов китайского названия; так в контексте музыки для кото его именуют сангэном ( яп. 三玄 сангэн ) . Также встречаются сокращённые названия «сами», «сями» и «пэмпэн» . Каждое название используется как маркер групповой идентичности, отличая человека из группы ( яп. 内 ути , «свой») от «чужака» ( яп. 外 сото ) .
По системе Хорнбостеля — Закса сямисэн является хордофоном и имеет номер 321.312, то есть, представляет собой шиповую коробкообразную лютню . В само́й Японии его классифицируют либо вместе с бивой и кото как «шёлковый» инструмент по материалу струн в системе классификации ( яп. 八音 , «восемь звуков») , либо по способу звукоизвлечения как «щипковый» ( яп. 引き物 хикимоно ) .
Разновидности
Для игры в разных жанрах используются разные виды сямисэна. Для их различения применяется две основные системы: три группы по толщине грифа, а также характеристика через жанр музыки, в которой используется конкретная разновидность . Большинство сямисэнов укладываются в классификацию по толщине грифа, которая обычно положительно коррелирует с величиной корпуса (чем толще гриф, тем больше корпус) и толщиной струн .
Разновидности :
- футодзао ( яп. 太棹 , «толстый гриф», 2,4—2,46 см) , жанры: хаута, като-буси, коута, эдо-нагаута, огиэ-буси, томэй-буси, ямада-рю, дзоккёку;
- тюдзао ( яп. 中棹 , «средний гриф», 2,55—2,61 см) , жанры: иттю, хаута, дзиута, камигата-нагаута, камигата-ута, като-буси, киёмото-буси, коута, минъё , миядзоно, синнай, токивадзу, томимото, утадзава;
- хосодзао ( яп. 細棹 , «узкий гриф», 2,61 см) , жанры: гидаю-буси, роккёку, сэккё.
Различение по жанру более тонкое, оно включает общую длину инструмента, материал и толщину мембраны, высоту и вес порожка , толщину струн и вид плектра , и другие параметры . К примеру, и гидаю-сямисэн, и цугару-дзямисэн относятся к футодзао, однако отличаются формой плектра и манерой его держать, разновидностью савари и толщиной струн . С другой стороны, исполнители одного жанра могут предпочитать для всех или конкретных произведений инструмент, который обычно используется в другом жанре .
Собственные разновидности конкретных жанров :
- гидаю-буси,
- токивадзу,
- киёмото-буси,
- дзиута,
- нагаута,
- коута,
- минъё,
- цугару-дзямисэн,
- янагава-сямисэн ( яп. 柳川三味線 ) , имеющий самый тонкий гриф и наименьший по размером корпус, обтянутый тонкой кошачьей кожей . Этот сямисэн был изобретён в Киото и используется в одной школе дзиуты и некоторыми гейшами .
Также сямисэны отличаются тем, как гриф входит в корпус с лицевой стороны: у нагаута-, токивадзу-, киёмото-, гидаю-буси- и янагава-сямисэнов в этом месте имеется плавная кривая, называемая «голубиной грудью» ( яп. 鳩胸 хатомунэ; 8 ) , а у цугару- и дзиута-сямисэна накладка продолжается дальше, и гриф изгибается под более острым углом .
Конструкция
Гриф ( яп. 棹 сао ) и его головку ( яп. 天神 тэндзин; 1 ) изготавливают из древесины айвы , сандалового дерева или шелковицы , оба они состоят из трёх частей каждый. Части могут разъединяться, что упрощает транспортировку инструмента . Колки́ ( яп. 糸巻き итомаки; 11—13 ) изготавливают из слоновой кости , эбенового дерева или пластика, струны ( 3 ) — из кручёного шёлка или нейлона . Головка грифа ( яп. 海老尾 эбио; 2 ) слегка загибается назад под влиянием конструкции бивы .
-
Составные части сямисэна
Верхний и нижний порожек и савари
Верхний порожек ( яп. 上駒 камикома; 14 ) делают из дерева или слоновой кости. Его конструкция зависит от вида производимого им особого жужжащего звука ( яп. 触り савари ) . Савари происходит из индийской музыки, где именуется ; по наиболее распространённой теории савари в сямисэн привнесли из бивы, которая в свою очередь произошла от индийской вины .
У разновидности савари-яма ( яп. 山触り , «гора савари»; A ) камикома немного не достаёт до конца грифа со стороны басовой струны, а у адзума-савари ( яп. 東触り , «восточное савари»; B ) порожек продолжается от края до края, тогда как под басовой струной находится небольшая выгнутая полоска металла, поднимающая струну и регулируемая винтом ( 16 ), который проходит сквозь гриф . Адзума-савари была изобретена в 1893 году, её звучание более резкое, из-за чего некоторые исполнители предпочитают использовать инструменты конструкции «савари-яма», однако гибкость настройки привела к тому, что адзума-савари более популярна . Сразу под головкой грифа находится небольшое ромбовидное утолщение на шейке, его верхняя половина (от камикомы до наиболее широкой части) именуется «долина савари» ( яп. 触りの谷 савари но тани; 15 ) , а нижняя — «грудь» ( яп. 乳袋 тибукуро; 18 ) .
Снизу под струны помещают сменный нижний порожек ( яп. 駒 кома; 6 ) , который выбирают в зависимости от жанра (кома у гидаю может весить до 20 г, а у исполнительницы нагауты — менее 4 г), строя произведения и влажности воздуха . Кома может очень сильно менять тембр инструмента . По сравнению с порожком сансина порожек сямисэна более широкий — он должен удерживаться под струнами даже под сильными ударами плектра, тогда как на сансине играют небольшим когтем, палочкой или пальцами .
Струны, плектр и юбикакэ
Струны сямисэна изготавливают из шёлка или нейлона. Сверху их держат колки, а снизу — шнуры ( яп. 音緒 нэо; 7 ) , завязанные в узел, через который пропущены струны. Другой стороной узел удерживается на шпиле ( 9 ) .
Плектр «бати» ( яп. 撥 ) был унаследован от бивы, тогда как на сансине играют пальцами, единственным когтем или палочкой . Обычно используется деревянный плектр с навершием из слоновой кости; в дзиуте , и народной музыке плектр делают из черепахового панциря или буйволиного рога, музыку в некоторых жанрах ( ) играют вовсе без плектра . Зачастую плектр утяжелён в центре для баланса . Современные плектры всё чаще делают из пластика, хотя концертные бати продолжают изготавливать из слоновой кости .
Плектр сказителя-гидаю более толстый и ближе по форме к прямоугольнику, в большинстве других жанров плектр треугольный. В жанре , который играют дуэтом, используется два плектра: обычного размера и маленький . В камерных жанрах плектр никогда не касается корпуса, в других же бьёт по нему с громким звуком .
Для облегчения скольжения левой руки по грифу на руку надевают юбикакэ ( яп. 指掛け ) , небольшую шерстяную или нейлоновую полоску с отверстиями на концах, в которые продевают указательный и большой палец .
Некоторые исполнители используют также резиновые прокладки, затрудняющие скольжение инструмента по одежде или выскальзывание его из руки .
-
Плектры для бивы
-
Плектры для сансина: коготь (в центре) и палочка (справа)
-
Юбикакэ на указательном и большом пальцах
Корпус
Корпус ( яп. 胴 до: ) делают из той же древесины, что и гриф ; по форме он представляет собой бочкообразный четырёхугольник, покрытый с обеих сторон кошачьей или более дешёвой собачьей кожей (либо синтетическим материалом), посаженной на рисовый клей . Также сверху на переднюю мембрану ( 5 ) прикрепляют дополнительный кусок кожи ( яп. 撥皮 батикава, батигава; 4 ) в форме полумесяца или длинного прямоугольника, защищающий её от ударов плектра .
Изнутри на корпусе дорогих сямисэнов вырезают узоры ( яп. 綾杉 аясуги ) , которые должны улучшить тембр инструмента .
В отличие от сансина, чей овальный корпус делается из цельного куска дерева, корпус сямисэна состоит из четырёх слегка выгнутых фрагментов .
Строй и мелодия
Сямисэн настраивают под голос певца, так что строй может повышаться или понижаться на несколько нот; чаще всего базовый строй — от соль до ре . По той же причине варьирует и конструкция: тембр савари крупного инструмента гидаю соответствует низкому тембру голоса рассказчика .
Несмотря на отсутствие концепции «минорных» и «мажорных» строев, считается, что «хонтёси» лучше всего подходит для торжественной музыки, «ниагари» — для весёлой, а «сансагари» — для грустной .
Большинство музыкальных произведений для сямисэна используют строй ё или .
Мелодии произведений для сямисэна обычно состоят из небольших повторяющихся фрагментов . Среди часто используемых техник — пиццикато , игра боем, , защип правой рукой и тремоло .
Жанры
Многие названия жанров изначально применялись к намного более широкому ряду произведений . Различные жанры могут использоваться совместно, к примеру, основные жанры, исполняемые в театре кабуки, — , нагаута , и . Исполнители этих жанров принадлежат к разным гильдиям и используют разные .
В лирической музыке певец аккомпанирует себе сам, тогда как в повествовательных жанрах исполнитель и певец — это два разных человека .
Жанры камерной и театральной музыки , вложенность означает порядок развития, в скобках приведены имена создателей и годы:
Повествовательные
Наиболее популярны из нарративных жанров те, что используются в театре кабуки . Современные нарративные представления включают рассказчика, сидящего или стоящего на сцене, и музыканта, играющего на сямисэне из-за скрывающей его ширмы . Используется сямисэн с толстым грифом, который играет резким холодным тембром, его сопровождают выкрики музыканта и рассказчика .
Повествовательные (нарративные) жанры происходят от — пересказов сутр буддийскими монахами под музыку . От сэккё в сочетании с нарративными традициями исполнителей на биве произошли около десятка повествовательных жанров, объединяемых под названием дзёрури . Роккёку впервые появился на Кюсю , он черпает из традиции молитвенных гимнов- , а также музыки . Вскоре жанр переместился на Хонсю и распространился под названием «нанива», от . Важную роль в популяризации повествовательных жанров сямисэна сыграли пьесы Тикамацу Мондзаэмона для театра марионеток бунраку .
Лирические
Многие лирические жанры, включая дзиуту, нагауту, огиэ-буси, хауту, коуту, дзоккёку и утавадзу, появились в начале периода Эдо . У каждого лирического жанра имеется собственный исторический контекст, который может включать историю, привязку к событию, тип инструмента и другие вещи .
Нагаута («длинные песни») и коута («короткие песни») были тесно связаны с недавно созданным театром кабуки ; из нагауты выделился огиэ, в который вошла музыка кварталов красных фонарей , а из коуты — утадзава, который, напротив, был подчёркнуто неэротичным . Камерные музыкальные жанры, исполняемые на банкетах, возникли в театральной среде, именно там появились женщины-исполнительницы .
История
Ранняя история
Согласно наиболее распространённой теории, прямой предок сямисэна, сансин , прибыл в Японию в 1562 году из государства Рюкю через порт Сакаи близ Осаки на торговом корабле, принадлежащем Оде Нобунаге . Первое упоминание сансина в Японии датируется 1574 годом, оно содержится в описании рюкюской миссии .
Среди них был рюкюский музыкант, игравший на сяхисэне.
Оригинальный текст (яп.)琉球人しやひせんとも曳侯て— Дневник Уваи Каккэна / 上井覚兼日記
В свою очередь, сансин развился из привезённого на Рюкю в XIV веке фуцзяньскими торговцами щипкового саньсяня . Корпусы саньсяня и сансина обтягивали змеиной кожей, но на Хонсю крупные змеи не водятся, из-за чего вместо змеиной кожи стали использовать кошачью . Кроме того, цельный корпус сансина заменили на сборный .
Слово «сямисэн» встречается в японско-португальском словаре 1603 года Vocabulario da lingoa de Iapam . Первый известный сборник, содержавший музыку для сямисэна, вышел в 1664 году у слепого музыканта Накамуры Содзана ( яп. 中村宗三 ) , он называется Ситику сёсинсю ( яп. 糸竹初心集 ) , однако считается, что самые первые произведения были написаны в 1610-х годах одним из двух мастеров игры на биве по имени Савадзуми Кэнгё ( яп. 沢住検校 ) и Итимура Кэнгё ( яп. 石村検校 ) .
Слепые музыканты
Сямисэн очень быстро набрал популярность . Первыми новый инструмент опробовали сказители-мастера игры на биве , исполнители народной музыки и организаторы вечеринок . При этом мастера бивы почти сразу же начали играть на нём лирическую музыку, хотя музыка бивы в основном нарративная; возможно это влияние исполнителей народной музыки, которые восприняли сямисэн немного ранее .
Гильдия слепых музыкантов контролировала значительное количество жанров музыки для сямисэна, бивы, кото, сякухати и кокю; также сямисэн развивали странствующие слепые музыканты обоих полов, босама ( яп. 坊様 , мужчины) и годзэ . Обе эти группы приняли участие в создании цугару-дзямисэна .
До периода Мэйдзи
Уже в конце XVI столетия сямисэн стал популярен в Японии и всего за сто лет вытеснил биву, так что в конце XVI века она почти полностью потеряла популярность . Один из затронутых этим жанров — ритмованная проза дзёрури , за два столетия перешедая на сямисэн . Сямисэн сказителя-гидаю один из наиболее крупных в традиционной музыке, он имеет толстый гриф «футодзао» и тяжёлый нижний порожек, на нём играют толстым плектром из слоновой кости . Быть гидаю очень тяжело, поэтому они обычно сменяются в середине представления . Сямисэн гидаю не просто аккомпанирует произведению: в зависимости от того, какая мелодия сопровождает переход между сценами, становится понятно, сменилось ли место действия .
Благодаря ассоциации с «плывущим миром» куртизанок и гейш сямисэн часто изображали художники, работавшие в жанре укиё-э . Многочисленность изображений гейш с сямисэнами позволяет сделать вывод о том, что авторы сами часто видели этот инструмент в их руках . Также гравюры показывают, что всё это время изготовители сямисэнов экспериментировали с их размерами и материалами . Ассоциации с «низами» общества (гейши развлекали торговцев, которые ещё недавно считались самым презираемым сословием ) привели к тому, что музыка для сямисэна получила репутацию «распутной» ( яп. 淫楽 ингаку ) . Предвзятое отношение к инструменту сохранялось вплоть до Второй мировой войны, после которой сошло на нет .
Прижился сямисэн и в народной музыке , хотя во время создания многих мелодий самого инструмента в деревнях ещё не было . Одна из наиболее популярных разновидностей народной музыки — появившаяся в северном регионе Цугару полуимпровизированные мелодии, исполняемые на большом цугару-дзямисэне в быстром темпе .
Сямисэн используется также в музыке для кото . В школе Икута-рю при исполнении произведений в жанре дзиута кото играло второстепенную партию, зависимую от сямисэна, однако постепенно вышло из-под его влияния; школа Ямада-рю также комбинирует кото с сямисэном, но последний изначально лишь аккомпанировал кото .
Период Мэйдзи
После реставрации Мэйдзи в 1868 году в Японии началась бурная вестернизация, которая в основном затронула лирические жанры: гильдия потеряла монополию на исполнение дзиуты и других жанров, так что их стали исполнять не только слепые мужчины, а все желающие .
1890-е годы стали временем большой популярности ансамблей , состоящих из кото, сямисэна и кокю , которое постепенно заменила сякухати .
С реставрации Мэйдзи и позже сямисэн и кото неоднократно пытались реформировать, особенно часто — менять их размер . Западное влияние затронуло материалы и системы нотации, и многие изменения были приняты, став частью традии .
XX—XXI века
Помимо периодически возникающих басовых версий сямисэн в целом не менялся на протяжении XX века . В середине XX века умение играть на сямисэне стало престижным, и количество музыкантов, специализирующихся на этом инструменте увеличилось . В конце XX века появилось множество произведений, сочетающих элементы традиционной музыки, в том числе использующих сами традиционные инструменты, с элементами западной музыки .
Начиная с периода Мэйдзи в японских школах преподавали музыку, однако исключительно западную. С 2002 года на фоне подъёма национализма ситуация изменилась и в программу старшей школы включили обязательное обучение сямисэну, кото или тайко .
Так как Япония, до того закрытая для путешественников, открыла границы, с периода Мэйдзи начала быстро формироваться японская диаспора , члены которой исполняли традиционную музыку за рубежом, популяризируя инструменты среди не-японцев . К концу XX века сямисэн и другие японские инструменты вошли в современную мировую культуру, на них играют как люди японского происхождения, так и иностранцы .
Нотация
В целом в японской музыке нотация не преследовала цель точной записи мелодии, она выполняла лишь вспомогательную функцию, а из-за атмосферы секретности нотацию специально выбирали так, чтобы непосвящённые не смогли сыграть произведение . При этом музыка для сямисэна и кото записывается наиболее подробно . Такое положение дел зафиксировано в произведении «Дзиута» писательницы Савако Ариёси : героиня сообщает, что научиться играть на сямисэне труднее, чем на фортепиано, потому что «нельзя воспроизвести его музыку, полагаясь лишь на ноты» .
Ранние ноты для сямисэна изображают положение пальцев левой руки на грифе точками разной формы, либо, в нотации «ироха» ( яп. いろは譜 ироха фу ) — слогами каны , с указанием мелодических украшений . Во время подъёма престижа инструмента в XX веке распространились две новые системы нотации на основе французской, с арабскими цифрами и обозначением тактов : названная в честь «косабуро» ( яп. 小三郎譜 ) , где цифры означают высоту звука в диатоническом звукоряде, и «бунка» ( яп. 文化譜 ) , где ими записывают положение пальцев на грифе . В жанре дзиута используется собственная одноимённая нотация ( яп. 地唄譜 дзиута фу ) .
Устная мнемоническая система для заучивания мелодий ( яп. 口三味線 кутидзямисэн ) использует слоги для нот и звуковой символизм : к примеру, ноты басовой струны изображаются слогом «дон», тогда как удар плектром по средней струне обозначается слогом «тон», а пиццикато левой рукой — «рэн» . Наличие конечного -н означает, что звук длится свободно, тогда как слоги «до», «то», «рэ» означают, что струну сразу заглушили пальцем.
Состояние струны | Действие | Басовая струна | Средняя струна | Дискантная струна |
---|---|---|---|---|
Свободна | Удар плектром | дон | тон | тэн |
Пиццикато | рон | рон | рэн | |
Прижата | Удар плектром | дзун | цун | тин |
Пиццикато | рун | рун | рин | |
Струны плотно прижаты к грифу | пи | |||
Плектр-палец-плектр | цун-цу | тин-ти | ||
Плектр-палец-палец | до-ро-рон | то-ро-рон | тэ-рэ-рэн | |
То же, но с зажатой струной | дзурэ-дзурэ | цурэ-цурэ | тири-тири | |
Удар по двум последним струнам | — | сян | ||
То же с зажатыми струнами | — | тян |
Примечания
- .
- .
- , Introduction.
- ↑ , p. 1.
- ↑ , Shamisen.
- , p. 1—2.
- ↑ , p. 213.
- ↑ , p. 6.
- , p. 2—3.
- .
- ↑ , p. 3.
- ↑ , p. 13.
- ↑ , p. 14.
- ↑ , p. 7.
- ↑ , Shamisen. Construction and performing practice.
- , p. 15.
- ↑ , Shamisen. History and genres.
- ↑ , p. 215.
- ↑ , p. 5.
- ↑ .
- ↑ , p. 2.
- , Music in the period of Westernization. Traditional music.
- ↑ , p. 216.
- ↑ , p. 214.
- , Bunraku. Tonal system.
- ↑ , Kabuki. Performing practice.
- ↑ , p. 8.
- ↑ , p. 218.
- , p. 219.
- ↑ , p. 217.
- , p. 76.
- ↑ , Shamisen. Modern traditions.
- ↑ , p. 222.
- , p. 4—5.
- ↑ , p. 4.
- , Biwa.
- , Bunraku. History.
- ↑ , Bunraku. Performing practice.
- ↑ , ‘Min’yō’.
- , Ikuta-ryu.
- , Yamada-ryu.
- ↑ , p. 9.
- , Koto. Innovations since the Meiji era (1868–1912).
- , p. 22.
- , p. 23.
- , Music in the period of Westernization. Introduction.
- , Notation systems. Introduction.
- ↑ , Notation systems. Instrumental music.
- .
- .
Литература
- . — Институт русского языка им. В. В. Виноградова, 2018.
- М. В. Зарва . Русское словесное ударение. Словарь нарицательных имён. — ЭНАС, 2001.
- David W. Hughes. Japan. Instruments and instrumental genres // . — Oxford University Press, 2001.
- Robert C. Provine, J. Lawrence Witzleben, Yosihiko Tokumaru. East Asia: China, Japan, and Korea (Garland Encyclopedia of World Music). — Routledge, 2001. — ISBN 978-0824060411 .
- Shamisen // . — Kodansha international, 2000. — 354 с. — ISBN 9784770023957 .
- しゃみせん【三味線】 // . — .
- 三味線 // . — Сёгакукан .
- Есипова, Маргарита Владимировна. . — Рукописные памятники Древней Руси, 2012. — 296 с. — ISBN 978-5-9551-0613-7 .
- Henry Mabley Johnson. . — Brill, 2010. — ISBN 9789004181373 .
- Itzana Dobbelaere. (фр.) . (2016). Дата обращения: 24 июля 2018.
- David W. Hughes. (англ.) // British Journal of Ethnomusicology. — 2000. — Vol. 9 , no. 2 . — P. 93—120 . (недоступная ссылка)
- (яп.) . KOIZUMI Fumio Memorial Archives (2008). Дата обращения: 31 июля 2018.
Ссылки
- 2021-10-07
- 1