Фридлендер, Саул
- 1 year ago
- 0
- 0
Давид Фридлендер ( нем. David Friedländer ; 1750—1834) — немецкий банкир , писатель , переводчик , общественный деятель и поборник эмансипации прусского еврейства ; ученик Мендельсона .
Давид Фридлендер родился 6 декабря 1750 года в городе Кенигсберге в зажиточной и просвещенной еврейской семье. Поселившись в 1771 году в Берлине , где он женился на дочери известного банкира Даниеля Итцига , Фридлендер близко сошелся с Мозесом Мендельсоном ; он сопровождал его при его поездках. Европейски образованный и обладатель крупного состояния, Фридлендер вскоре занял видное место в берлинской общине, и после смерти Мендельсона он стал общепризнанным лидером прусского прогрессивного еврейства .
В 1778 году в Берлине по его инициативе была основана образцовая школа « Chinuch Nearim », он также оказал содействие при основании журнала « Meassef », сотрудником которого после состоял и сам. Фридлендер неутомимо боролся за дарование гражданских прав прусскому еврейству. Когда после смерти Фридриха Великого (1786) на престол вступил Фридрих Вильгельм II , представители берлинской общины подали, по настоянию Фридлендера, петицию королю об облегчении их участи. Во главе избранных, по требованию правительства, для обсуждения этого вопроса специальных депутатов от евреев (Generaldeputirte) стояли Фридлендер и его тесть. Когда правительство пообещало лишь незначительные улучшения, депутаты, по настоянию Давида Фридлендера, совсем от них отказались (все документы, относящиеся к этому эпизоду, опубликованы Фридлендером в 1793 году в его « Aktenstücke zur Reform d. jüdischen Kolonien »)
Давид Фридлендер принимал активное участие в «Berliner Monatsschrift», где для пропаганды идеи еврейского равноправия опубликовал в 1791 году ответ лотарингских евреев Национальному собранию . Им же собран был весь материал для опубликованной в 1789 году в Берлине « Sammlung der Schriften an die Nationalversammlung, die Juden und ihre bürgerliche Verhältnisse betreffend » .
Ратуя за эмансипацию евреев, Фридлендер в тο же время усиленно агитировал в еврейской среде за религиозные реформы, считая, что необходимо придать обрядам соответствующие духу времени формы. Фридлендер был всецело проникнут рационалистическими идеями той эпохи: тысячелетние традиции и религиозный культ он рассматривал как «мистику» и устарелый пережиток старины, являющийся вредным балластом для чистой деистической религии и ее этических начал. Отчаявшись в скорой эмансипации евреев , Фридлендер совместно с несколькими единомышленниками обратился (1799) к главе берлинской консистории Теллеру с пространным посланием («Sendschreiben an Teller von einigen Hausvätern jüdischer Religion»), в котором выражал готовность как свою, так и своих единомышленников принять крещение при условии, если их освободят от выполнения некоторых обрядностей и позволят им не признавать божественность Христа, или по крайней мере, позволят им истолковывать по-своему христианские догмы. Теллер ответил отказом, но само послание вызвало сенсацию, и в течение года появились десятки памфлетов, направленных против «Sendschreiben». Тем не менее, сам Фридлендер глубоко скорбел, когда убедился, какие формы просветительное движение стало принимать в прогрессивных кругах прусского еврейства, и он в письме к министру Гарденбергу (в 1811 году) отзывается о массовых крещениях, как о « большом моральном зле » .
Когда в следующем году появился, при известном содействии Фридлендера, эдикт о признании евреев прусскими подданными, Фридлендер выпустил анонимно брошюру, являющуюся как бы первым манифестом еврейских приверженцев религиозной реформы. В этой брошюре, которую Фридлендер разослал многим сановникам, он особенно выступает против мессианских чаяний и чтения молитв на древнееврейском языке. « Раньше , — писал Фридлендер, — когда на евреев смотрели, как на чужих, евреи считали Палестину своей родиной и с нетерпением ждали момента, когда рассеянию будет положен конец и их вернут из изгнания. Теперь не то: у евреев нет другой родины, кроме той, где они считаются гражданами. Прусские евреи любят свою родину, и немецкий язык — их родной язык; только на нем они хотят молиться; другой язык им не нужен ». Эдикт 1812 года был вскоре, с наступлением после 1815 года общей реакции, сведен на нет, и когда в немецкой литературе началась усиленная травля евреев, разочарованный Фридлендер написал свои « Beiträge zur Geschichte der Judenvervolgung im XIX Jahrhundert durch Schriftsteller » (1820) .
Фридлендер принимал также участие в обсуждении вопроса об эмансипации польских евреев. По предложению находившегося с ним в дружбе варшавского (куявского) епископа, Франца Мальчевского, Фридлендер составил записку («Gutachten») об улучшении еврейского быта в Царстве Польском , появившуюся (1819) под заглавием « Ueber die Verbesserung der Israeliten im Königreich Polen ». В этой книге особенно проявляется отрицательное отношение Фридлендера к раввинам , чем он даже вызвал тогда упрек со стороны молодого Генриха Гейне (статья «Ueber Polen») .
Фридлендер опубликовал также монографию о Мендельсоне (Moses Mendelssohn, von ihm und über ihn, 1819), издал и перевел на немецкий язык работу последнего «Ha-Nefesch» (1788), перевел на немецкий язык «Pirke Abot» (1791), «Kohelet» (1788) и известное послание Вессели о реформах «Dibre Schalom we-Emet» (1798) .
Давид Фридлендер умер 25 декабря 1834 года в городе Берлине .