Interested Article - Гой

Гой ( ивр. גוֹי ‎) в иврите — стандартное выражение в Танахе для «народа», включая евреев . В настоящее время слово «гой», вошедшее во многие языки (в частности, в русский и английский), обозначает нееврея.

История слова

Страница из четырёхъязычного словаря XVI века со списком народов. Ивритскому слову «гой» (גוי) соответствует латинское Ethnicus

В финикийском и сабейском языках слово «гой» произносили ( גו гауо ).

«Гой» на иврите — « народ » ( мн. ч. גויים гойи́м — «народы»). Такое значение слово сохранило отчасти и в современном литературном иврите. В Библии этот термин никогда не применяется по отношению к одному человеку, а 620 раз употребляется во множественном числе ( гойим ) и означает многие народы (например, Быт. ). В единственном числе гой встречается 136 раз, при этом нередко относится и к еврейскому народу гой гадоль ( גוי גדול ‎ — «великий народ» Втор. ). Так, из 10 употреблений слова «гой» в Пятикнижии 5 относятся к еврейскому народу .

Национально-религиозная самобытность в иудаизме

Различение «своих» и «чужих» важно в иудаизме , как и в культурном наследии любого народа, для поддержания культурной и религиозной самобытности. Ортодоксальный религиозный закон устанавливает чёткие правила, регулирующие отношения иудеев с гоями (представителями других народов). Например, иудаизм требует, чтобы евреи вступали в брак только с еврейками (и наоборот). Эти различия не имеют расового оттенка, поскольку ограничения снимаются для нееврея, принявшего на себя заповеди иудаизма и прошедшего процесс гиюра . Язычница (равно как и мусульманка или христианка), перешедшая в талмудический иудаизм , запрещена для хупы кохену .

Современное употребление

В настоящее время слово «гой», вошедшее во многие языки (в частности, в русский и английский), обозначает нееврея. Словарное значение этого слова в русском языке — « иноверец у иудеев» . В зависимости от контекста, интонации и даже от языка, на котором это слово употребляется, оно может иметь или не иметь обидный оттенок. «Гой» в речи на идише имеет коннотацию , отличную от слова «гой» в речи на иврите, и они обе будут отличаться от коннотации, которое имеет слово «гой» в русской или английской речи .

Так, в сочетании шабесгой (субботний гой) слово «гой» указывает на нееврея, выполняющего в субботу действия, запрещённые в этот день для евреев.

Примечания

  1. . Дата обращения: 4 октября 2021. 30 ноября 2021 года.
  2. James Orr, ed. (1939). «Goiim». International Standard Bible Encyclopedia 2. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. OCLC 819295. Retrieved January 13, 2012.
  3. Конкорданция А. Эвен-Шошана, статья Гой
  4. Словарь Эвен Шушана, статья Гой
  5. . Дата обращения: 16 октября 2011. 2 ноября 2011 года.

Ссылки и литература

Источник —

Same as Гой