Interested Article - Ярослав Врхлицкий

Ярослав Врхли́цкий ( чеш. Jaroslav Vrchlický псевдоним ; настоящие имя и фамилия Эмиль Фрида ( чеш. Emil Frida ); 17 февраля 1853 , Лоуни 9 сентября 1912 , Домажлице ) — чешский поэт , драматург , переводчик , глава так называемой «космополитической» школы в чешской литературе . Отец актрисы, журналистки, драматурга, поэтессы и писательницы Евы Врхлицкой . Брат переводчика и театрального критика Бедржиха Фриды .

Родился в семье торговца. Большие познания в области мировой литературы , которые Врхлицкий приобрёл во время своего продолжительного пребывания в Италии и путешествий по Европе , отмечены присвоением ему учёной степени доктора. Был профессором литературы. Деятельность Врхлицкого продолжалась около 40 лет. Он написал свыше 100 томов.

Врхлицкий внёс в чешскую литературу, которая до него развивалась в пределах узконациональных традиций, космополитические мотивы (отсюда название школы Врхлицкого).

Творчество

Портрет Ярослава Врхлицкого авторства Войтеха Гинайса

Его творческий путь обычно делят на четыре этапа:

1-й этап

1871 1879 — когда молодой поэт преодолевает традиции отечественной литературы , освобождается от них, а также и от влияния немецкой литературы на чешскую, ориентируясь преимущественно на литературу романских стран.

Для поэта характерны: вера в прогресс , в эволюцию , которая должна привести к торжеству добра над злом, света над мраком, духа над материей, скептическое отношение к националистическим идеалам и отвлечённый космополитизм , который сближает его с В. Гюго , Ж. Санд , Леопарди .

В течение этого периода Врхлицкий написал: «Эпические поэмы» (Epické básně, 1876 ), «Дух и мир» (Duch a svět, 1878 ), «Симфонии» (Symfonie, 1878 ), «Виттория Колонна» (Vittoria Colonna), «Мифы» (две книги) (Mýty, 1879 ), «Легенда о святом Прокопе» (Legenda o svatém Prokopu) и др. Эти произведения — лирические стихотворения, эпические поэмы, легенды, романы в стихах — содержат размышления о человеческой жизни на протяжении веков, об исторических событиях, увлёкших поэта своей грандиозностью, наблюдения над явлениями природы и современной ему жизнью.

2-й этап

«Лумировцы» (слева направо: Юлиус Зейер , Йозеф Вацлав Сладек , Ярослав Врхлицкий) (1879 г.)

1879 1894 — когда Врхлицкий достигает в своих произведениях высшего мастерства. Находясь под влиянием « Божественной комедии » и « Фауста », он создаёт «Фрагменты эпопеи» (2 тт.) (Zlomky epopeje, 1886 ), справедливо приравниваемые критикой к «Легенде веков» В. Гюго .

В этот период появляются и такие его произведения, как « и песни» (Eklogy a písně, 1879 ), «Твардовский» (Twardovski, 1885 ), «Сонеты одинокого» (Sonety samotáře, 1885 ), «Музыка в душе» (Hudba v duši, 1886 ), «Фрески и гобелены» (Fresky a gobelíny, 1890 ) и т. д. Начиная с 1882 , выходят одна за другой его драмы и трагедии (а впоследствии и комедии ), темы которых заимствованы из чешской истории и истории Византии и Рима , а также эпохи итальянского Возрождения . Заслуживает упоминания его трилогия «Гипподамия» (Hippodamie, 1889 1891 ), «Братья» ( 1889 ) и комедия «Ночь в Карлштейне» (Noc na Karlštejně, 1885 ). Но уже в конце этого периода замечается упадок творческих сил поэта.

Наравне с высокохудожественными произведениями выходят в свет и произведения незначительные. В изложении заметны , в сюжете — повторения . Врхлицкий начинает терять значение первого поэта в чешской поэзии.

3-й этап

1894 1903 — период кризиса и упадка. Националистическая критика, которая не могла простить Врхлицкому его гуманистического универсализма, провозглашает его неисправимым эклектиком . За эти годы в числе многих других произведений Врхлицкого появляются: «Окно в бурю» (Okna v bouři, 1894 ), «Новые отрывки эпопеи» (Nové zlomky epopeje, 1895 ), «Боги и люди» ( 1899 ), «Посвящения» (Votioni desky, 1902 ).

4-й этап

Последние годы поэта. Он преодолевает своё пессимистическое миросозерцание и создаёт стихи и поэмы, в которых много пафоса и бодрости: «Коралловые острова» (Korálové ostrovy, 1908 ), «Скрытые источники» ( 1908 ), «Древо жизни» (Strom života, 1910 ) и «Дамоклов меч» (Meč Damoklův). Врхлицкий, кроме того, перевёл на чешский язык « Божественную комедию » Данте , « Освобождённый Иерусалим » Торквато Тассо , « Неистовый Роланд » Ариосто , « Цветы зла » Шарля Бодлера , ряд произведений В. Гюго , , Леопарди , Парини и других европейских писателей.

Издания сочинений

  • Из глубин, «Славянский ежегодник», 1884 , VI.
  • Дух и свет, «Рассвет», К., 1893 .
  • Ещё минутку, «Вестник иностранной литературы». 1896 , IV.
  • Месть матери и др., «Русская мысль», 1902 , XII.
  • Разноцветные осколки, М., 1909 ;
  • ряд произведений в журнале «Славянский мир», 1910 , ЇЇ II—III, V—VI, XI и в др. период. изд.

Библиография

  • Степович А. И. Этюды из области новой чешской литературы. — К. , 1881 .
  • Данилов В. Чешские певцам русским. — К. , 1908
  • Anthologie basni J. V. — 1903 .
  • Machal J. Slovanské Literatury, 3 тт. — Praha, 1927 1928 .
  • Adler Fr. Gedichte von J. Vrchlicky. — 1928 .
  • Novak A. Přehledně dejny české literatury.

Статья основана на материалах Литературной энциклопедии 1929—1939 .

Примечания

  1. Jaroslav Vrchlický // (нем.) / Hrsg.: Bibliographisches Institut & F. A. Brockhaus ,
  2. Wurzbach D. C. v. (нем.) // Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich : enthaltend die Lebensskizzen der denkwürdigen Personen, welche seit 1750 in den österreichischen Kronländern geboren wurden oder darin gelebt und gewirkt haben — Wien: 1856. — Vol. 52. — S. 2.
  3. Vrchlický, Jaroslav //
  4. — 2003.
Источник —

Same as Ярослав Врхлицкий