Interested Article - Стафф, Леопольд
- 2020-03-11
- 1
Лео́польд Ге́нрик Стафф ( польск. Leopold Henryk Staff ; 14 ноября 1878 , Львов — 31 мая 1957 , Скаржиско-Каменна ) — польский поэт, драматург и переводчик.
Биография
По окончании гимназии учился во Львовском университете ( 1897 — 1901 ). Участвовал в деятельности поэтического кружка «Планетницы». Совершил несколько поездок в Италию , год провёл в Париже ( 1902 — 1903 ). Сотрудничал с газетами и журналами. В 1909 — 1914 редактировал книжную серию «Symposion» издательства «Księgarnia Biblioteki Polskiej B. Połonieckiego», в которой выходили избранные сочинения великих писателей и философов. Годы Первой мировой войны провёл в Харькове ( 1915 — 1918 ). С 1918 жил в Варшаве . Был соредактором журнала «Nowy Przegląd Literatury i Sztuki» ( 1920 — 1921 ). Печатался в газетах « Tygodnik Ilustrowany » ( 1918 — 1923 ), «Kurier Warszawski» ( 1922 — 1927 ), «Gazeta Polska» ( 1931 — 1939 ), « Sygnały » ( 1933 — 1939 ). Был вице-председателем Общества польских писателей и журналистов ( 1924 ), затем председателем ( 1924 — 1931 ). С 1920 член правления профессионального Союза польских писателей, член Польской академии литературы (с 1933 ) и её вице-председатель ( 1934 — 1939 ).
Во время оккупации Польши жил в Варшаве, преподавал в подпольном университете. После подавления Варшавского восстания жил в Павловицах и Кракове . В 1949 вернулся в Варшаву.
Лауреат Государственной литературной премии ( 1927 , 1951 ); получал награды Львова( 1929 ), Лодзи ( 1931 ), Варшавы ( 1938 ). С 1931 почётный член польского Пен-клуба; лауреат награды Пен-клуба (за переводческую деятельность; 1948 ). Доктор honoris causa Варшавского университета ( 1939 ), Ягеллонского университета ( 1949 ).
Творчество
В первом сборнике «Sny o potędze» («Сны о могуществе», 1901 ) следовал символистским исканиям « Молодой Польши » и вместе с тем в ницшеанском духе выступал против декаданса , прославляя деятельность и открытое отношение к жизни.
Автор поэмы о легендарном чародее пане Твардовском «Mistrz Twardowski. Pięć śpiewów o czynie» ( 1902 ). В последующих сборниках «День души» (1903), «Птицам небесным» ( 1905 ), «Цветущая ветвь» ( 1908 ), «Улыбки мгновений» ( 1910 ), «В тени меча» ( 1911 ) обнаруживаются ориентация на классицистические традиции, интерес к культуре античности и Возрождения , воспевание вечных этических и эстетических ценностей. В сборнике гражданской лирики «Радуга слёз и крови» ( 1918 ) отразился опыт войны. В межвоенные годы в сборниках «Высокие деревья» ( 1932 ), «Цвет мёда» ( 1936 ) совершается поворот к тематике повседневности, появляется скептицизм и юмор. Эти черты разделял со скамандритами — участниками поэтической группы « Скамандр », для которых Стафф был образцом.
Драматургия Стаффа своей тематикой близка его поэзии. Написал аллегорическую трагедию «Skarb» («Сокровище», 1904 ), три схожих по характеру драмы, основанных на легендах, и две пьесы, приближающиеся к реалистической драме.
Трагизм фашистской оккупации отразился в сборнике «Мёртвая погода» ( 1946 ). В послевоенной лирике, стремясь к простоте и непосредственности поэтического выражения общечеловеческих чувств, отказывался от традиционных метрических схем, метафоричности («Лозина», 1954 ; «Девять муз», 1958 ).
Переводы
Переводил с языков античных и современных — французского , итальянского , немецкого , английского . С латыни перевёл стихотворные тексты Яна Кохановского , с французского — Зыгмунта Красинского . В его переводах публиковались сочинения Эпикура , Демокрита , Гераклита , «Цветочки» св. Франциска Ассизского , труды Леонардо да Винчи , стихи Микеланджело , произведения Дени Дидро , Ромена Роллана , И. В. Гёте , Ф. Ницше , Томаса Манна , Кнута Гамсуна , Сельмы Лагерлёф и других европейских писателей. Многие переводы выходили с предисловиями и комментариями Стаффа.
Публикации на русском языке
- Стафф Л. Избранная лирика. М. Молодая гвардия. 1971. Переводы А. Эппеля
- Стафф Л. Стихи. М. Худож.лит. 1973. 244 стр. Предисловие В. Британишского . Переводы Н. Астафьевой , Е.Благининой , В. Британишского, А. Гатова , А. Гелескула , М. Живова , Н.Зиминой, В. Левика , М.Петровых , Д. Самойлова , Б. Слуцкого , Л. Цывьяна
- Польские поэты. Л.Стафф. К. Иллакович . Ю. Пшибось . Т. Ружевич . В. Шимборская . М. Худож. лит. 1978. сс.27-94
- Астафьева Н. , Британишский В. Польские поэты XX века. Антология. т I СПб, 2000, сс.36=60 Переводы Н. Астафьевой и В. Британишского.
Примечания
- — 2003.
- ↑ Стафф Леопольд // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохоров — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия , 1969.
- Leopold Staff // (нем.) / Hrsg.: Bibliographisches Institut & F. A. Brockhaus ,
Литература
- Британишский В. Классик неоклассического века (Поэзия Леопольда Стаффа) // Вопросы литературы 1972 № 9, сс.48-63
- Британишский В. Речь посполитая поэтов. СПб Алетейя 2005 сс.91-110
Ссылки
- (польск.) .
- .
- 2020-03-11
- 1