Большая печать Айовы
(
англ.
Great Seal of the State of Iowa
) — один из символов
штата
Айовы
. Появилась в
1847 году
и изображает солдата в штатской одежде, стоящего на пшеничном поле в окружении символов, важных для истории штата. Орёл над головой солдата несет девиз штата.
Содержание
Символы
Символы, представленные на печати отражают вещи, которые были важны для первых поселенцев Айовы.
Солдат в штатской одежде
— печать была утверждена во время
американо-мексиканской войны 1846—1848
, и гражданин-солдат изображенный с «шапкой свободы» представляет солдат-добровольцев из штата. По традиции, оружие на печати находится в левой руке солдата, а элементы мира и свободы в правой.
Шапка Свободы
— или
фригийский колпак
, венчает собой флагшток, символизируя свободу.
Пшеница
— первые поселенцы в 1840-х годах, в первую очередь, сеяли пшеницу. И только после прокладки железной дороги в 1850-х и 1860-х годах кукуруза стала основной культурой Айовы.
Свинец
— добыча полезных ископаемых в регионе Дубьюк была важной отраслью в экономике штата.
Пароход «Айова»
—
(англ.)
(
считался одним из самых больших и быстрых пароходов на
Миссисипи
. В 1843 году он установил рекорд скорости из Галена,
штат Иллинойс
, в Сент-Луис,
штат Миссури
совершив поездку за 44 часа. Миссисипи была основным транспортным маршрутом в Айове в 1840-х годах. Также самые крупные города штата располагались Миссисипи.
Орёл
— орёл не печати штата копирует как орла на
государственной печати США
, так и орла с предыдущих печатей Айовы. Орёл держит в клюве ленту с надписью «
Our liberties we prize and our rights we will maintain
» (
англ.
«Мы ценим наши свободы и будем сохранять наши права»
)
Претензии к тексту описания печати
Член Ассамблеи штата, республиканец Рэй Циркельбах предложил заменить в описании печати слова «the citizen soldier, with a plow in his rear» (
англ.
«солдат в штатской одежде с плугом позади него»
) на «the citizen soldier, standing in front of a plow» (
англ.
«солдат в штатской одежде стоит перед ним»
) из-за неправильно употреблённого словосочетания «in his rear». Однако в 2010 году его предложение не было рассмотрено за нехватки времени.