Великое прощание
- 1 year ago
- 0
- 0
«Проща́ние Ге́ктора с Андрома́хой» — картина русского художника Антона Лосенко (1737—1773), написанная в 1773 году. Принадлежит Государственной Третьяковской галерее ( инв. 5814). Размер полотна — 156,3 × 212,5 см . Сюжет картины связан с описанным в « Илиаде » эпизодом Троянской войны — прощанием главного военачальника троянцев Гектора с его женой Андромахой и сыном Астианаксом . Тему прощания с семьёй отправляющегося на битву с греками троянского героя художник объединяет с темой патриотического подвига и гражданского долга .
Лосенко работал над полотном по заказу императрицы Екатерины II . Некоторые детали картины остались не вполне завершёнными из-за смерти художника, скончавшегося в возрасте 36 лет от водяной болезни . После смерти Лосенко особенности построения картины «Прощание Гектора с Андромахой» были взяты на вооружение его учениками и «развиты в неписанную систему композиционного мышления, оказавшую влияние на последующую историю русской исторической живописи » . В течение пяти десятилетий полотно считалось в русской живописи «эталоном исторической классицистической картины» .
Искусствовед Авраам Каганович называл полотно «Прощание Гектора с Андромахой» зрелой работой, в полной мере демонстрирующей «высокие профессиональные способности художника как композитора , рисовальщика и живописца». По мнению искусствоведа Нонны Яковлевой , картина «Прощание Гектора с Андромахой» и в XXI веке может служить «идеальным учебным пособием, иллюстрирующим композиционные, колористические, идейные принципы классицизма» .
В 1758 году Антон Лосенко начал обучение в Императорской Академии художеств (ИАХ), которая была основана незадолго до этого, в 1757 году. Его наставниками были французские художники Луи-Жозеф Ле Лоррен , Жан Луи де Велли и Луи Жан-Франсуа Лагрене , приглашённые в Россию куратором Академии Иваном Шуваловым . В 1760 году Лосенко в качестве пенсионера ИАХ был отправлен в Париж , где он совершенствовал своё мастерство под руководством художника Жана Ресту-младшего , который в то время был директором Королевской Академии живописи и скульптуры . В конце 1762 года Лосенко вернулся в Россию, но вскоре ему продлили срок пенсионерства, и в 1763 году он опять отправился во Францию, где пробыл до 1765 года, — в этот период его наставником был Жозеф-Мари Вьен . В конце 1765 года Советом ИАХ было удовлетворено прошение Лосенко о продлении срока пенсионерства на три года, и художник переехал из Парижа в Рим .
В 1769 году Лосенко вернулся в Россию. В том же году он начал работу над полотном « Владимир и Рогнеда », которое стало одним из первых живописных произведений на сюжет из российской истории. Картина была окончена в 1770 году, и за неё художник получил звание академика . Вскоре после этого Лосенко стал профессором ИАХ и возглавил класс исторической живописи, а в 1772 году он был назначен директором Академии художеств, исполняя эти обязанности совместно с Николя-Франсуа Жилле .
Несмотря на то, что руководство Академией и преподавание отнимали много времени и сил, Лосенко продолжал свою творческую деятельность. Его следующим (и, как оказалось, последним) значительным произведением стала картина «Прощание Гектора с Андромахой», сюжет которой был основан на описанных в « Илиаде » событиях Троянской войны . Известно, что картина создавалась по заказу императрицы Екатерины II , и художник работал над ней в 1773 году , хотя, по словам искусствоведа Авраама Кагановича , «нет сомнения в том, что начата она была раньше» .
Прообразом картины «Прощание Гектора с Андромахой» послужило написанное в 1727 году одноимённое полотно Жана Ресту-младшего , который был наставником Лосенко во время пенсионерской поездки 1760—1762 годов . Напоминанием о картине Ресту для Лосенко могла служить гравюра , сделанная французским гравёром в 1769 году . При работе над полотном Лосенко использовал текст «Илиады» на французском языке из собственной библиотеки — книга была проиллюстрирована гравюрами, на одной из которых была изображена сцена прощания Гектора и Андромахи .
У Лосенко также был экземпляр изданной в 1757 году на французском языке книги Анна Клода Филиппа де Леви Келюса «Картины на сюжеты из „Илиады“ и „Одиссеи“ Гомера, из „Энеиды“ Вергилия и т. д.» ( фр. Tableaux tirés de l'Iliade, de l'Odyssée d'Homère et de l'Enéide de Virgile, avec des observations sur le costume ), в которой автор, обсуждая сюжет прощания Гектора и Андромахи, советовал художникам придерживаться гомеровского текста и приводил в качестве примера картину Шарля де Лафосса . Лосенко мог также пользоваться трудом итальянского историка XIII века Гвидо де Колумны под названием «История о разорении Трои, столичного града Фригийского царства, из разных древних писателей собранная» — ко времени написания картины появилось уже несколько изданий этого труда на русском языке ; известно, что по крайней мере одно из этих изданий находилось в библиотеке ИАХ .
Некоторые детали полотна Лосенко остались не вполне завершёнными из-за смерти художника, который скончался 23 ноября ( 4 декабря ) 1773 года от водяной болезни . В стихотворении «Умершему Академии художеств господину профессору и директору Антону Павловичу Лосенкову», которое замышлялось в качестве эпитафии , поэт Василий Майков написал: «Прощаясь с Гектором несчастна Андромаха, / Не конченна тобой, уж зрится такова, / Какою должно быть смущённой ей от страха — / Печаль её тобой представлена жива» . Картина стояла на мольберте в мастерской Лосенко до самых последних дней его жизни . По словам искусствоведа Алексея Савинова , «картина была почти окончена» .
В течение полувека «Прощание Гектора с Андромахой» считалось в русской живописи «эталоном исторической классицистической картины» — до тех пор, пока в 1824 году Фёдор Бруни не написал своё полотно «Смерть Камиллы, сестры Горация» .
Картина «Прощание Гектора с Андромахой» находилась в Музее Императорской Академии художеств , после революции перешла в Государственный музейный фонд, а в 1924 году была передана в Третьяковскую галерею . Полотно экспонировалось на выставках «У истоков русской живописи» ( ГТГ , Москва, 1925), «Русская историческая живопись» ( ГТГ , Москва, 1939), «225 лет Академии художеств» (Москва, 1983—1984), а также на ретроспективной выставке Лосенко, состоявшейся в 1987—1988 годах в Государственном Русском музее в Ленинграде .
Сюжет картины основан на событиях Троянской войны , описанных в « Илиаде » — эпической поэме, приписываемой Гомеру . Главный военачальник троянцев Гектор собирается на битву с греками-ахейцами , осаждающими Трою . У Скейских ворот, через которые он собирается выйти из города, Гектор встречает свою жену Андромаху , которая держит на руках их малолетнего сына Астианакса .
Предчувствуя беду, Андромаха уговаривает мужа не рисковать своей жизнью: «Сжалься же ты надо мною и с нами останься на башне, / Сына не сделай ты сирым, супруги не сделай вдовою». Но патриотические чувства Гектора берут верх — он считает, что обязан защищать троянцев и принять участие в битве. Гектор предчувствует поражение своего войска и гибель Трои, которые приведут к рабству и страданиям его близких, но на мольбы Андромахи отвечает отказом: «Всё и меня то, супруга, не меньше тревожит; но страшный / Стыд мне пред каждым троянцем и длинноодежной троянкой, / Если, как робкий, останусь я здесь, удаляясь от боя» . Затем Гектор попытался обнять сына, но тот отпрянул от отца, «Яркою медью испуган и гребнем косматовласатым, / Видя ужасно его закачавшимся сверху шелома». Сняв с головы испугавший ребёнка шлем, Гектор взял Астианакса и обратился с мольбой к богам :
Зевс и бессмертные боги ! о, сотворите, да будет
Сей мой возлюбленный сын, как и я, знаменит среди граждан;
Так же и силою крепок, и в Трое да царствует мощно.
Пусть о нём некогда скажут, из боя идущего видя:
Он и отца превосходит! И пусть он с кровавой корыстью
Входит, врагов сокрушитель, и радует матери сердце!
Именно этот момент патетического обращения Гектора к богам и изобразил Лосенко на своей картине . Тему прощания троянского героя с семьёй художник объединяет с темой патриотического подвига и гражданского долга, с клятвой Гектора в верности своему народу, выраженной в его стремлении «Чашу свободы поставить в обителях наших свободных, / После изгнанья из Трои ахеян меднодоспешных» .
Композиция картины включает в себя несколько групп людей. Центральную группу, к которой принадлежат Гектор, Андромаха с Астианаксом, а также стоя́щая слева от них служанка, окружают две группы « хора », составленные в основном из троянских воинов. Кроме того, справа на заднем плане есть ещё одна группа, к которой относятся коневод и вооружённая свита .
В композиционном центре картины находится Гектор, который показан народным героем, исполненным самоотверженности. Он стоит около Андромахи, держась правой рукой за маленькую ручку своего сына. Произнося слова клятвы, он протянул левую руку в сторону, показывая, что он обращается ко всем троянцам. Это подчёркивает избранную художником трактовку главного героя, согласно которой он является и любящим отцом, и верным гражданином Трои. Центральное положение Гектора в композиции картины подчёркивается его развевающимся на ветру красным плащом- гиматием . Выражение лица, устремлённый вверх взгляд и приоткрытый рот свидетельствуют об искренности как его клятвы, так и переполняющих его чувств . При этом, по словам искусствоведа Авраама Кагановича , «лицо Гектора, его фигура не вызывают в памяти античный прообраз, они так же реальны, как и модель, которой несомненно пользовался художник». Одежда Гектора, включая его плащ, написана в живописных традициях XVIII века и более напоминает барокко , чем классический стиль, а в его внешности «гораздо больше реальной простоты, чем эпического величия». В целом здесь сказывается традиция русского классицизма, который, избегая чрезмерной абстрактности, вносил в изображения героев элементы конкретности, что делало их более понятными и близкими для зрителей . Главное содержание образа Гектора у Лосенко в том, что он «полон силы, веры в победу высокого патриотического порыва». Поэтому этот образ героя-троянца вызывал у зрителя не простое сострадание, а чувство искреннего уважения .
Образ Андромахи, также занимающий центральное место в композиции картины, является, по мнению Кагановича, менее удачным, чем образ Гектора, — в частности, потому что «он более других испытал на себе влияние абстрактной классики». С маленьким сыном на руках, она обращена к Гектору и внимательно вслушивается в его слова, но её внимание производит поверхностное впечатление, а по своему облику «она, пожалуй, самый чуждый персонаж в толпе лосенковских троянцев». Вероятно, это связано с тем, что её образ был не вполне закончен художником — в частности, лицо и глаза Андромахи «только подготовлены для живописи», а на её одежде можно заметить «обилие намеченных и ещё не выявленных складок» .
Образ плачущей служанки также принадлежит к центральной группе. Она является характерным персонажем картины, и её образ присутствует в подготовительных эскизах Лосенко, начиная с самых ранних . Она плачет, утирая слёзы концом своей косынки; её костюм мало отличается от обычной одежды XVIII века . По-видимому, художника привлекал этот «образ чувствительной женщины, трогательной своей добротой и искренностью переживаний», который рассматривался как «вполне реальный образ простого человека из народа» . По словам филолога Эры Кузнецовой , «в её образе гораздо больше естественности, непосредственности и задушевности, чем в образе её госпожи» . Лирический и трогательный образ служанки предвосхищает изображения крестьянок, созданные в начале XIX века Алексеем Венециановым . При этом служанка как бы является составной частью образа Андромахи, тесно и неразрывно связанной с ним, неотделимой от него .
Правая группа состоит из пяти фигур. К ним относятся юноша, поддерживающий щит, мальчик или девушка со шлемом Гектора (тем самым, который испугал Астианакса), отвернувшийся от зрителя высокорослый воин в доспехах и с султаном на шлеме, ещё один воин с тёмной бородой, а также молодой троянец, выглядывающий из-за его спины и с восхищением смотрящий на Гектора . Изображение чернобородого воина считается одним из наиболее удачных в картине, несмотря на то, что он «бесконечно далёк от античного идеала» и скорее воспринимается как продолжение работы Лосенко над крестьянскими образами, которые встречались в его более ранних произведениях .
Искусствоведы также отмечают большое мастерство художника, проявленное им при создании образов воинов, изображённых сидящими и стоящими в левой части картины, которые тоже воспринимаются в качестве активных участников композиции. К ним можно отнести и всадника со знаменем, находящегося за спиной служанки .
Значительную роль в композиции полотна играет архитектурный фон — Лосенко стремился как можно шире воспользоваться его возможностями и сделать его активным элементом и важным фактором образной выразительности картины . В XVIII веке никто не имел представления о том, как выглядели здания, стены, ворота и оборонительные укрепления Трои, — Лосенко писал свою картину за сотню лет до того, как в 1870-х годах археологическая экспедиция Генриха Шлимана начала раскопки на месте подлинной Трои. Таким образом, главным источником информации для художника была « Илиада », которая изобиловала поэтическими преувеличениями. На картине Лосенко архитектурный образ древнего города выглядит весьма грандиозно — «высокая стена с рядом дорических колонн , огромные, в античном духе ворота и крепостные башни на втором плане создают впечатление подлинного величия» .
В собрании Государственного Русского музея хранится графический набросок-эскиз «Прощание Гектора с Андромахой» (серая бумага, итальянский карандаш , 21,8 × 29,1 см , инв. Р-1206 ) , представляющий собой один из ранних вариантов композиционного построения будущего полотна. В отличие от окончательной версии картины, на этом рисунке Гектор находится слева от Андромахи и служанки, вытянув правую (а не левую) руку .
В Государственной Третьяковской галерее хранится одноимённый живописный эскиз картины «Прощание Гектора с Андромахой» (холст, масло, 48,3 × 63,5 см , инв. Ж-1062 ) . Совет Третьяковской галереи приобрёл эскиз в 1917 году у московского коллекционера Н. С. Гаврилова (правнука Ф. П. Макеровского ) . Отмечая мягкость цветовых отношений и цельность колористической среды, Авраам Каганович писал, что «в русской исторической живописи XVIII столетия этот эскиз сохраняет уникальное положение самого живописного произведения» .
Несколько графических этюдов , созданных Лосенко при подготовке к написанию картины, хранятся в Государственном Русском музее — «Плачущая служанка» (бумага, графитный карандаш, мел, 27,2 × 11,6 см , инв. Р-1208 ), «Три воина с оружием Гектора» (бумага, графитный карандаш, мел, 23,9 × 16,0 см , инв. Р-1216 ), «Рука» (бумага, карандаш, 15,5 × 22,0 см , инв. Р-1200 ) , «Мужская голова» (бумага, карандаш, 13,6 × 10,3 см , инв. Р-1202 ) и «Рука» (бумага, карандаш, мел, 25,5 × 13,5 см , инв. Р-13012 ) . Авраам Каганович полагает, что подготовительный рисунок к образу плачущей служанки, по всей видимости, был исполнен с натуры — по его словам, этот этюд «живой и экспрессивный, по-лосенковски верно передающий модель». Набросок к фигурам трёх воинов, сделанный для действующих лиц из правой группы, Каганович называл «типичным примером эскиза к картине, в котором художника прежде всего интересовала взаимосвязь персонажей, их пространственное положение, характер действия» .
В собрании Государственной Третьяковской галереи находятся этюды «Юноша, подающий щит. Рука, согнутая в локте» (начало 1770-х, бумага серая грунтованная, итальянский карандаш, мел, 28,7 × 22,4 см , инв. 26513, альбом, лист 18, наклеен на лист альбома) и «Голова плачущей женщины» (начало 1770-х, бумага голубая грунтованная, свинцовый карандаш , 14,7 × 12,5 см , инв. Р-1347 ) . Первый из них ранее находился в петербургском собрании А. Р. Томилина , а затем в московском собрании А. Ф. Захарова , у которого был приобретён галереей в 1944 году . Этот этюд, на котором изображён нагнувшийся молодой воин с щитом, «отличается большим мастерством исполнения, верностью пропорций и полной ясностью характера модели», он хорошо передаёт движение юноши, а также положение торса и головы . Рисунок «Голова плачущей женщины», также известный под названием «Голова плачущей служанки», ранее находился в собрании А. Ф. Коростина , а затем у И. А. Коростиной , у которой был приобретён галереей в 1971 году и в том же году отреставрирован Е. Н. Дивовой . Этот этюд, который считается «одним из самых ранних и самых выразительных образов русской женщины-крестьянки, созданных в XVIII веке» , является свидетельством вдумчивых поисков образа служанки .
Три графических этюда хранятся в Музее Российской академии художеств в Санкт-Петербурге — «Мужчина с палкой» (бумага, карандаш, 29,1 × 22,2 см , инв. 1874 ), «Два воина» (бумага, карандаш, 39,5 × 28,0 см , инв. 1876 ) и «Воин в каске» (бумага, карандаш, 27,5 × 24,0 см , инв. 1875 ) . В собрании Государственного музея изобразительных искусств имени А. С. Пушкина находится этюд «Ребёнок» (бумага серая грунтованная, карандаш, 21,1 × 13,5 см , инв. ГР-850 , из коллекции И. С. Зильберштейна ), на котором изображён полулежащий обнажённый ребёнок. Этот рисунок был использован художником для образа Астианакса .
В одном из писем, написанных в начале 1790-х годов, писатель и просветитель Михаил Муравьёв вспоминал: «С каким удовольствием насыщались мы зрением картины Лосенкова. В его прощаниях Гектора и Андромахи узнавали мы Гомера. Чело героя откровенное, руки, простёртые для приятия младенца, мужество родителя, приятным образом противуположенное нежности и страхам матери. Видя одни черты только, мы угадывали чувствования их и слышали, кажется, разговоры» .
В опубликованной в 1914 году обзорной статье о творчестве Лосенко искусствовед Сергей Эрнст писал, что события, изображённые в «Гекторовом прощании», разворачиваются на фоне монументальной архитектуры, «под облачным беспокойным небом» . По словам Эрнста, «всё действие свободно и стройно, хотя несколько холодно и парадно», при этом «в общем замысле есть какая-то нотка истинного пафоса, истинного размаха». Эрнст также отмечал приятность колорита картины, включающего в себя «усталые гармонии» бледно-зелёного, красного и серого цветов. Не скрывая своего отрицательного отношения к академической живописи , Эрнст писал, что, возможно, именно из-за своей неоконченности полотно лишено привкуса холода и мертвенности, «столь обычных в академических композициях Лосенко» .
Искусствовед Алексей Савинов отмечал, что, как и в своей более ранней картине « Владимир и Рогнеда » (1770, ГРМ ), в «Прощании Гектора с Андромахой» Лосенко «соединял великое и простое, театральную приподнятость и жизненную естественность», используя разнообразие художественных приёмов в поисках бо́льшей выразительности содержания . К элементам оригинального стиля Лосенко, по мнению Савинова, относятся «строгая, чёткая композиция, пространственность построения, сильные контрасты цвета и тени, живописность картины в целом, суровость рядом с эмоциональной приподнятостью, фигуры то в резком движении, то неподвижные» .
По словам искусствоведа Всеволода Петрова , картины Антона Лосенко «Владимир и Рогнеда» и «Прощание Гектора с Андромахой» стоят у истоков «стойкой и непрерывной традиции „ исторического жанра “», закрепившейся в системе академического искусства и на долгое время предопределившей направление развития русской исторической живописи . При этом, по мнению Петрова, именно в полотне «Прощание Гектора с Андромахой» «с наибольшей отчётливостью оформились те художественные принципы, которые в дальнейшем легли в основу всей исторической живописи в Академии художеств XVIII — первой трети XIX века» .
Искусствовед Авраам Каганович называл полотно «Прощание Гектора с Андромахой» зрелой работой, в полной мере демонстрирующей «высокие профессиональные способности художника как композитора , рисовальщика и живописца», а также «его метод ведения картины и взгляды на закономерности построения исторического полотна». После смерти Лосенко эти особенности построения картины были взяты на вооружение его учениками и «развиты в неписанную систему композиционного мышления, оказавшую влияние на последующую историю русской исторической живописи» .
Искусствовед Алла Верещагина приводила лосенковское полотно «Прощание Гектора с Андромахой» в качестве примера того, как по мере развития классицизма в русской живописи «в её сюжетный круг всё активнее вклинивается античная тематика» . По словам Верещагиной, в отличие от более ранней картины «Владимир и Рогнеда», где «акцент был сделан на раскрытии лирических свойств души героя», в «Прощании Гектора с Андромахой» художник «показал гражданские добродетели человека» . Отмечая красоту колорита как живописного эскиза, так и основного полотна, Верещагина писала, что «с чисто живописной точки зрения вещи эти интереснее всех более ранних работ Лосенко» .
По мнению искусствоведа Нонны Яковлевой , картина «Прощание Гектора с Андромахой» и в настоящее время может служить «идеальным учебным пособием, иллюстрирующим композиционные, колористические, идейные принципы классицизма» . Сравнивая последнее произведение Лосенко с его более ранними работами, Яковлева писала, что в нём можно отметить «внешнюю пафосность и внутреннюю холодноватость». Впрочем, по словам Яковлевой, классицистические театральные постановки того времени также отличались пафосом, так что «он никому не „резал глаз“», — по этой причине картину можно назвать «образцово классицистической» .