Interested Article - Саги об исландцах

« Саги об исландцах » ( др.-сканд. Íslendingasögur ) или « родовые саги » — разновидность саг , являющаяся вершиной исландской средневековой литературы. Так называют те саги, действие которых происходит в Исландии в « » (930—1030 годы), чтобы отделить их от « саг о недавних событиях », рассказывающих о недавнем прошлом, и « саг о королях », действие которых происходит в Норвегии . «Саг об исландцах» сохранилось около 40 . К ним принято относить также « пряди об исландцах » — эпизоды из «саг о королях», главные герои которых — исландцы во время их пребывания в Норвегии .

«Саги об исландцах» создавались в течение XIII века, а самые поздние были написаны в начале XIV века. Точная датировка, как правило, невозможна. Самым концом XII века датируется первая «родовая сага» — « Сага о Битве на Пустоши »; примерно 1200 годом — вторая, « Сага о Названых Братьях » . Авторы саг неизвестны во всех без исключения случаях, но существует гипотеза, что « Сагу об Эгиле » написал Снорри Стурлусон . Самым известным произведением этого жанра считается « Сага о Ньяле ».

Тематика

Все «саги об исландцах» посвящены описанию родовых распрей, продиктованных в первую очередью необходимостью мести . Подсчитано, что в общей сложности в сагах упомянуты 297 актов мести, 104 мировых без тяжбы и 119 тяжб . Сага может описывать как только одну распрю, так и целый ряд конфликтов, в которых участвуют представители нескольких поколений рода. Как правило, текст содержит обширные изложения родословных отдельных персонажей. В ряде случаев сага рассказывает о жизни целой округи и не имеет чёткой композиции.

Иногда в сагах заходит речь о призраках и колдовстве, но в целом описываемые там события выглядят вполне реалистично. Для саг характерен «архаический реализм» — специфическая объективность повествования, при которой автор не рассказывает о своём отношении к героям и показывает только то, что заметно постороннему наблюдателю. Его интересуют только события, он не описывает чувства персонажей, о которых можно только догадываться . Автор не пытается создавать литературные типы, не прибегает к осознанному вымыслу и всегда уверен в том, что рассказывает именно так, как всё происходило на самом деле. В действительности же реальные события подвергались в сагах обработке, незаметной для самих авторов и рассказчиков.

Исследователи долгое время были уверены в том, что «саги об исландцах» — надёжный источник данных об Исландии X века, позже распространилось мнение о том, что саги являются исключительно плодом вымысла . Существует гипотеза о «синкретической правде» .

Список «саг об исландцах»

Всего известно около пятидесяти «саг об исландцах». Все они делятся на четыре группы в зависимости от того, в какой из исландских четвертей происходит действие. Наиболее многочисленные группы — «саги западной четверти» и «саги северной четверти». Меньше всего саг связано с наименее населённой южной четвертью.

Саги восточной четверти

Саги западной четверти

Саги северной четверти

Саги южной четверти

В Гренландии и Винланде происходит действие двух саг. Это « Сага об Эйрике Рыжем » и « Сага о гренландцах ».

Издания на русском языке

  • Исландские саги / Ред., вступ. ст. и прим. М. И. Стеблин-Каменского . — М.: Гослитиздат, 1956. — 784 с. [В издание вошли: «Сага о Гиннлауге Змеином Языке» (пер. М. И. Стеблин-Каменского), «Сага об Эгиле» (пер. С. С. Масловой-Лашанской (гл. 1-57) и В. В. Кошкина (гл. 58-87)), «Сага о людях из Лаксдаля (Лососьей долины)» (пер. В. Г. Адмони и Т. И. Сильман), «Сага о Ньяле» (пер. С. Д. Кацнельсона (гл. 1-38), В. П. Беркова (гл. 39-124 и 131—159) и М. И. Стеблин-Каменского (гл. 125—130); стихи в переводе А. И. Корсуна]
  • Исландские саги. Ирландский эпос / Сост., вступ. ст. и прим. М. И. Стеблина-Каменского , А. А. Смирнова. — М.: Художественная литература, 1973. — 864 с. — ( Библиотека всемирной литературы , Вып. 8). [В издание вошли: «Сага о Гисли», «Сага о Торстейне Битом», «Сага о Храфнкеле Годи Фрейра», «Сага о Хёрде и островитянах» (пер. О. А. Смирницкой), «Сага о Гуннлауге Змеином Языке» (пер. М. И. Стеблин-Каменского, стихи в пер. О. А. Смирницкой), «Сага о гренландцах», «Сага об Эйрике Рыжем» (пер. М. И. Стеблин-Каменского), «Сага о Ньяле» (пер. С. Д. Кацнельсона (гл. 1-38), В. П. Беркова (гл. 39-124 и 131—159) и М. И. Стеблин-Каменского (гл. 125—130); стихи в переводе О. А. Смирницкой и А. И. Корсуна), «Прядь об Аудуне с Западных Фьордов», «Прядь о Торстейне Морозе», «Прядь об исландце-сказителе», «Прядь о Халльдоре, сыне Снорри» (пер. М. И. Стеблин-Каменского)]
  • Сага о Греттире / Изд. подг. О. А. Смирницкая , М. И. Стеблин-Каменский . — Новосибирск: Наука, Сиб. отделение, 1976. — 176 с. — ( Литературные памятники ).
  • Сага об Эгиле / Пер. с исл. С. С. Масловой-Лашанской, В. В. Кошкина. — СПб.: Амфора, 1999. — 316 с. — (Личная библиотека Борхеса). — ISBN 5-8301-0032-0 .
  • Исландские саги: В 2 тт. / Сост. О. А. Смирницкая . Пер. М. И. Стеблин-Каменского, О. А. Смирницкой, С. С. Масловой-Лашанской, В. В. Кошкина и др. — СПб.: Журнал «Нева»; Летний сад, 1999. — 832+560с. — ISBN 5-87516-118-3 , 5-89740-008-3.
  • Сага о Финнбоги Сильном / Пер. с древнеисл. Ф. Д. Батюшкова . — М.: Историко-просветительское общество, 2002. — 128 с. — (Памятники европейской средневековой литературы). — ISBN 5-93319-009-8 .
  • Исландские саги / Пер. А. В. Циммерлинга , Ф. Б. Успенского . — М.: Языки русской культуры, 2000. — 648 с. — (Studia philologica). — ISBN 5-7859-0163-3 .
  • Исландские саги / Пер. А. В. Циммерлинга , С. Ю. Агишева. — Том 2. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — 608 с. — (Studia philologica). — ISBN 5-9551-0004-0 .
  • Стурла Тордарсон . Сага об исландцах / Пер. А. В. Циммерлинга . — М.: Языки славянской культуры, 2007. — 512 с. — (Studia philologica). — ISBN 978-5-903354-90-0 .
  • Сага об Эгиле . Сага о Ньяле / Пер. с древнеисл. М. И. Стеблин-Каменского, О. А. Смирницкой, С. С. Масловой-Лашанской, В. В. Кошкина и др. — Рязань: Александрия, 2017. — 808 с. — ISBN 978-5-94460-060-8 .
  • Саги Исландии: В 2 кн. / Подг. А. И. Цепков. — Рязань: Александрия, 2018. — 1520 с. — ISBN 978-5-94460-062-2 . [В издание вошли: кн. 1 — «Сага о людях из Лососьей Долины», «Сага о людях с Песчаного Берега», «Сага о Союзниках», «Сага о гренландцах», «Сага об Эйрике Рыжем», прилож.: «Книга о занятии земли» или «Книга о взятии земли»; кн. 2 — «Сага о Гисли», «Сага о Греттире», «Сага о Торстейне Битом», «Сага о Храфнкеле, годи Фрейра», «Сага о Хёрде и островитянах», «Сага о Гуннлауге Змеином Языке», «Сага о сыновьях Дроплауг», прилож.: из «Круга Земного» — «Сага о Хаконе Добром», «Сага о Харальде Серая Шкура», «Сага об Олаве сыне Трюггви»]

Примечания

  1. . Дата обращения: 14 сентября 2023. 10 апреля 2023 года.
  2. . Дата обращения: 7 марта 2015. 2 апреля 2015 года.
  3. . Дата обращения: 19 апреля 2017. 20 апреля 2017 года.
  4. (англ.) . (неопр.) . — New York: Johns Hopkins Press for the American-Scandinavian Foundation, 1957. — С. 140. — ISBN 0801801869 . 2 апреля 2015 года.
  5. Стеблин-Каменский М. Исландские саги // Исландские саги. Ирландский эпос. М.: Художественная литература, 1973. С. 17.
  6. Стеблин-Каменский М. Исландские саги // Исландские саги. Ирландский эпос. М.: Художественная литература, 1973. С. 12.
  7. Стеблин-Каменский М. Исландские саги // Исландские саги. Ирландский эпос. М.: Художественная литература, 1973. С. 14—16.
  8. Смирницкая О. А. Исландские саги в работах М. И. Стеблин-Каменского и «Сага о Сверрире» // Сага о Сверрире. М., 1988. С. 230—231.

Литература

  • Губанов И. Б. Исландские родовые саги как источник по истории культуры и общества Древней Скандинавии. Исследование, тексты и переводы. — СПб.: МАЭ РАН 2016. — 230 с. — (Kunstkamera Petropolitana). — ISBN 978-5-88431-306-4 .
Источник —

Same as Саги об исландцах