Министр обороны Республики Абхазия
- 1 year ago
- 0
- 0
« Аиаа́ира » («Победа») ( абх. Аиааира — победа) — национальный гимн частично признанной Республики Абхазии . Автором музыки гимна является композитор Валерий Чкадуа , текста — поэт Геннадий Аламиа .
С провозглашением независимости Абхазии в 1992 был утверждён государственный гимн. После избрания на пост Президента Сергея Багапша был издан законопроект «О государственном гимне Республики Абхазия» был принят в третьем чтении 24 октября 2007 . Начальный мотив и слова абхазской революционно-освободительной песни «Кьараз» легли в основу абхазского гимна .
Абхазский язык | МФА | |
---|---|---|
Первый куплет | ||
Шәнеибац, шәнеибац,
|
[ʃʷnejbɑt͡sʰ ʃʷnejbɑt͡sʰ]
|
|
Припев (1) | ||
О-ҳо-ҳо-о-ҳо-о-Рада
|
[o ħo ħo o ħo o rɑdɑ]
|
|
Припев (2) | ||
Рада, Раида, Рарира!
|
[rɑdɑ rɑjdɑ rɑrirɑ]
|
|
Второй куплет | ||
Шәнеибац, Аԥсныжәлар!
|
[ʃʷnejbɑt͡sʰ ɑpʰsnəʒʷlɑr]
|
|
Третий куплет | ||
Шәнеибац, Аԥсныжәлар,
|
[ʃʷnejbɑt͡sʰ ɑpʰsnəʒʷlɑr]
|
Марш, марш,
сыновья Абхазии!
Пролить нашу кровь для Абхазии,
сыновья Абхазии!
Пролить нашу кровь за независимость,
сыновья Абхазии!
О-хо-хо-о-хо-о-рада!
О-хо-хо-о-хо-Pаида-pа!
Как солнце в небе,
ты всегда Абхазия!
Твоя любовь согрела бесчисленные сердца,
с горами и морями на тебе.
Совесть мужская тоже тебя обижает,
Звездная, святая Абхазия!
Рада, Рейда, Рарира!
Рада, Рерама, Рераша!
Мать героя,
где рождается нарт - как свято!
Абхазия, да благословит тебя мир
на тысячи лет вперёд.
Дети объединяются как один народ,
Братья плечом к плечу.
Идите, абхазы!
Братья, идите!
В Закавказье,
мы всегда здесь,
Бог смотрит здесь,
для лучшего будущего!
Идите, абхазы!
Солнце встает!
Какое светлое будущее!
Любить навсегда,
это благословение Бога для
Светлое будущее Абхазии!