Interested Article - Название Франции

Название « Франция » ( фр. France ) происходит от латинского « Франкия », лат. Francia — «страна франков » . Название формировалось на протяжении столетий. В Россию название «Франция» пришло через Польшу и поэтому употребляется в латинизированной форме (с суффиксом -ia , отсутствующим в оригинале) .

Исторические предпосылки

Галлия

Галльские племена к началу Галльской войны Владения Римской республики к 59 году до н. э.

Большая часть территории современной Франции к началу I тысячелетия н. э. была заселена различными кельтскими племенами, которых римляне обобщённо называли «галлами» ( лат. Galli , им. п. мн. ч. от лат. Gallus ), что и послужило основой для именования территории «Галлия» ( лат. Gallia ; фр. Gaule ), использовавшегося примерно со II века до н. э. . Название «Галлия» в отношении территории продолжало использоваться после завоевания её римлянами ( Римская Галлия ), а также после падения Западной Римской империи и завоевания территории франкским королём Хлодвигом в 486 году. Название «Галлия» использовалось во времена правления Карла Мартелла , Пипина Короткого и Карла Великого . Фактически, пока культурные элиты Европы использовали преимущественно латынь , название «Галлия» продолжало использоваться наряду с названием «Франкия».

Считается, что латинское слово «Галлия» ( лат. Gallia ) произошло от греческого названия местности Галатия ( Galatia ) на территории современной Турции , где в IV—III веке до н. э. обосновались племена кельтов , отличавшихся от прочих поселенцев «молочной» белизной кожи, что и послужило причиной их именования ( греч. Γαλάται [galatai], [galatae] от слова «молоко» греч. γάλα , [gala]) .

В эпоху Возрождения слово «галлы» ( лат. Galli , множественное число от «галл», лат. Gallus ) стало ассоциироваться с его латинским омонимом «петух» ( лат. gallus ), который и стал впоследствии символом Франции (преемницы наследия кельтов ), заняв место «коня», издревле являвшимся символическим животным самих галлов.

В современном французском языке название «Галлия» используется только в историческом контексте. Единственное официальное использование этого слова — в титуле архиепископа Лиона , который именуется «Примас галлов» ( фр. Primat des Gaules ). Прилагательное «галльский» ( фр. Gallic ) по-прежнему иногда используется французами для того чтобы подчеркнуть некоторые исторические особенности своей нации. Во время Третьей республики (1870—1940) власти Франции часто ссылались на «нашу старую галльскую нацию» ( фр. notre vieille national gauloise ) — случай, когда прилагательное «галльский» используется с положительной коннотацией. Термин галлицизм иногда используется в лингвистике, чтобы подчеркнуть конкретную форму французского языка. Прилагательное «галльский» иногда используется в ироническом контексте, как, например, «Галльская гордость». Галльский петух является национальным символом как самой Франции, так и её Национального Олимпийского комитета . Популярная серия французских комиксов « Астерикс » ( фр. Astérix le Gaulois ), посвящена приключением галла Астерикса .

Термин «Галлия» широко использовался в европейской картографии XVI-XVII вв. На современном греческом языке Франция также именуется «Галлия» ( греч. Γαλλία ).

Франкия

Франкское государство

В период правления королей франков Хлодвига I , Карла Мартелла , Пипина Короткого и Карла Великого страна была известна как « Королевство франков » или «Франкия» ( лат. Francia ). Согласно Верденскому договору 843 года франкская империя была разделена на три части между сыновьями Людовика I Благочестивого : Западно-Франкское королевство ( лат. Francia Occidentalis ), Средне-Франкское королевство ​и Восточно-Франкское королевство ​​( лат. Francia Orientalis ).

Западно-франкские короли, как и восточно-франкские (то есть германские), обычно титуловали себя «король франков» ( лат. rex Francorum ) или просто «король». Полные названия «rex Francorum Occidentalium» и «rex Francorum Orientalium» они употребляли, когда заключали договор друг с другом. В 962 году восточно-франкский король Оттон I провозгласил создание Священной Римской империи , которая рассматривалась как прямое продолжение античной Римской империи и франкской империи Карла Великого, и получил титул imperator Romanorum et Francorum лат. «император римлян и франков». Но уже в 967 году его сын, Оттон II Рыжий , был коронован просто как «император римский». Таким образом, титул «rex Francorum» остался западно-франкским королям, а название Francia Occidentalis свелось к Francia . Условно за дату превращения Западно-Франкского королевства во Францию принят 987 год, в котором умер последний король из династии Каролингов , а королём был избран Гуго Капет , основатель династии Капетингов . В официальном титуле впервые королём Франции назвался Людовик VIII в 1223 году. Примечательно, что на немецком языке Франция по-прежнему называется нем. Frankreich , что буквально означает «рейх (империя) франков». Чтобы отличить его от франкской империи Карла Великого, современная Франция на немецком называется Frankreich , а Франкская империя именуется нем. Frankenreich .

Этимология названия союза племён франки до настоящего времени остаётся предметом дискуссий. Лоренц Дифенбах полагал, что корень имеет кельтское происхождение. Якоб Гримм возводил его к старогерманскому franco — «свободный человек». Некоторые другие исследователи возводят к др.-англ. franca — «дротик», «небольшое копьё» . Во французском языке имеет значение «честный», «открытый» .

В Хронике Фредегара VII века, название племени «франки» выводится из Francio — имени одного из королей сигамбров , правившего около 61 года до н. э. на западном берегу Рейна, владения которого простирались до современных Страсбурга и Бельгии . Сигамбры также упоминаются Юлием Цезарем в « Записках о галльской войне ».

Французский франк , отчеканенный в 1360 году, в правление Карла V , с надписью Francorum Rex («Король франков»).

Название бывшей французской валюты, франка , происходит от слов, выгравированных на монетах французских королей — Rex Francorum , или фр. Roi des Francs , что означает «Король франков».

Франция

С X века название «Франция», или «Королевство Франция» закрепилось за государством, и просуществовало до Великой французской революции , провозгласившей Первую французскую республику ( фр. République française , 1792—1804). В 1804 году пришедший к власти Наполеон Бонапарт провозгласил Первую империю ( фр. Le Premier Empire , 1804—1815). В период Реставрации Бурбонов (1815—1830) стране было возвращено название «Королевство Франция» ( фр. Royaume des Français ), которое сохранялось после июльской революции 1830 года, до революции 1848 года; результатом последней стало провозглашение Второй республики ( фр. Deuxième République ) (1848—1852), сменившейся Второй империей ( фр. Second Empire , официально — Францу́зская импе́рия , Empire des Français , 1852—1870). На смену Второй империи пришла Третья республика ( фр. Troisième République , 1870—1940), затем, во время оккупации страны Германией во Второй мировой войне в стране существовал коллаборационистский режим Виши ( фр. le régime de Vichy , официальное название Францу́зское Госуда́рство ( фр. l'État français , 1940—1945). После освобождения страны начался период Четвёртой республики ( фр. La Quatrième République , 1946—1958), сменившейся Пятой республикой ( фр. Cinquième République ), существующей до настоящего времени. Официальное современное название страны — « Французская республика » ( фр. République Française ).

Значения названия «Франция»

Политическое значение

В политическом смысле «Франция» означает всю Французскую Республику как трансконтинентальное государство, включающее основную территорию в Западной Европе и ряд заморских регионов и территорий. В этом случае «французский» относится к гражданству, как это сформулировано в французском удостоверении личности (ID): «Nationalité: française».

Этимология слов «Франция» и «французский» имеет прочные основы в отмене рабства и крепостного права во Франции. Действительно, в 1315 году король Людовик X издал указ об отмене рабства на территориальной материковой части страны и провозгласил, что «Франция означает свободу», то есть любой раб, ступивший на землю французской метрополии, должен быть освобождён .

Впоследствии, в 1788 году в Париже было создано « Общество друзей чернокожих », с целью достижения равенства белых и свободных цветных людей в колониях, немедленного упразднения работорговли и скорейшей отмены рабства, прежде всего для того, чтобы поддержать экономику французских колоний . Обществу удалось добиться временной ликвидации рабства на французских территориях и колониях в 1794 году , пока Наполеон под давлением лобби плантаторов не возродил рабство в колониях, выращивающих сахарный тростник .

Географическое значение

По географическому значению название «Франция» относится только к метрополии Франции , то есть территории на континенте и ближайшим островам в Атлантическом океане , Ла-Манше и Средиземном море (в том числе и острову Корсика ).

Историческое значение

В историческом плане название «Франция» относилось поначалу только к провинции Иль-де-Франс (с центром в Париже ), которая исторически была королевским доменом . Это значение можно найти в некоторых географических названиях, таких как ( фр. Brie française ) и Вексен ( фр. Vexin français ).

Это значение названия «Франция» также нашло отражение в названии французского языка ( фр. langue française ), буквальным значением которого является «язык Иль-де-Франс». Только в XIX—XX веках «язык Иль-де-Франс» действительно стал языком всей Франции. Современное самоназвание французского языка — le français , а старый «язык Иль-де-Франс» называется в соответствии с теорией XIX века о происхождении французского языка — .

Наконец, в определённом смысле понятие «Франция» относится к — одному из регионов провинции Иль-де-Франс. Провинция Иль-де-Франс состоит из нескольких регионов: Pays de France , , , Вексен и т. д. Pays de France также называют Plaine de France (то есть «Равнина Франции»). Главный город региона Pays de France — Сен-Дени , где в XII веке был построен первый в мире готический собор, где покоятся короли Франции. В настоящее время Pays de France является северным расширением пригородов Парижа. Трактовка названия «Франция» как региона провинции Иль-де-Франс позволяет интерпретировать некоторые топонимы, например, название города Руасси-ан-Франс , на территории которого расположен аэропорт «Шарль де Голль» . Название города буквально означает «Руасси в странах Франции», а не «Руасси в стране Франция». Другой пример — название стадиона Стад де Франс ( фр. Stade de France ), который был построен близ Сен-Дени для чемпионата мира по футболу 1998 года .

Примечания

  1. , с. 397.
  2. . Discoverfrance.net. Дата обращения: 27 ноября 2018. 24 августа 2011 года.
  3. , с. 447.
  4. Более подробно о расселении кельтов см. в статье « „История Франции“ »
  5. «Этимология» Исидора Севильского. (кн. XIV, гл. IV, 25). Ссылка по комментарию к произведению от 5 декабря 2008 на Wayback Machine
  6. Имеются и иные теории появления слова. См, например: (недоступная ссылка) , статья в английской википедии (англ.)
  7. . Дата обращения: 7 октября 2018. 5 марта 2010 года.
  8. . Дата обращения: 7 октября 2018. 25 февраля 2020 года.
  9. (фр.) . Litré . Дата обращения: 7 сентября 2017. 8 сентября 2017 года.
  10. (фр.) . Dictionnaire de français Larousse . Дата обращения: 7 сентября 2017. 8 сентября 2017 года.
  11. David Solomon Ganz , Tzemach David , part 2, Warsaw 1859, p. 9b (Hebrew); Polish name of book: Cemach Dawid ; cf. J.M. Wallace-Hadrill, Fredegar and the History of France , University of Manchester, n.d. pp. 536—538
  12. Miller, Christopher L. (англ.) . — Google Books. — P. 20. 29 июля 2023 года.
  13. David B. Gaspar, David P. Geggus, A Turbulent time: the French Revolution and the Greater Caribbean (1997) p. 60
  14. Hobhouse, Henry. Seeds of Change: Six Plants That Transformed Mankind , 2005. Page 111.
  15. «Ce terme est une dénomination linguistique du XIXe siècle. En effet, avant on parlait tout simplement de françoys ou de françois (prononcé [frãswè] puis [frãsè])» (French Wikipedia).

Литература

Источник —

Same as Название Франции