Interested Article - Орокский язык

О́рокский язы́к (самоназвание ульта или уйльта ) — один из тунгусо-маньчжурских языков , язык ороков , коренного малочисленного народа Дальнего Востока.

Генеалогическая и ареальная информация

Орокский язык, наряду с ульчским и нанайским , входит в южную (нанайскую) подгруппу тунгусской ветви тунгусо-маньчжурских языков алтайской семьи . Ороки проживают на острове Сахалин, преимущественно на восточном побережье в северной и центральной его частях ( Охинский , Ногликский , Поронайский и Александровск-Сахалинский районы ), основная масса — 197 человек — в с. Вал Ногликского района и Ногликах , 89 человек — в Поронайском районе, в селах Отасу и Таран и г. Поронайск . По данным Всероссийской переписи 2002 г. ещё 12 человек, назвавших себя ульта, проживают на территории Хабаровского края (район Комсомольска-на-Амуре ), Иркутской (2) и Ленинградской области (2). Кроме того, ороки проживают на острове Хоккайдо , в городе Абасири в Японии, их численность неизвестна. Язык в настоящее время распространен только в Сахалинской области России — п. Вал и г. Поронайск .

Социолингвистическая информация

Говорящих на орокском языке (активно им владеющих, знающих фольклор при слабом знании русского языка) в 1990 г. было в с. Вал около 10 человек, Ногликах и Поронайске — ещё 11. Условно двуязычных (относительно свободно говорящих на орокском языке, но не знающих фольклора и свободно владеющих русским языком) — 26 человек (5 человек — от 35 до 40 лет, все остальные — старше 50 — 60 лет). Пассивное владение (понимание при использовании в качестве средства коммуникации русского языка) обнаружили 24 чел. Все остальные уйльта — русскоязычные (данные на сентябрь 2000 г.). К 2002 г. родным языком при слабом знании фольклора в разной степени владели около 28 человек. В настоящее время можно говорить о том, что как средство даже внутрисемейной коммуникации орокский язык практически не используется, владеющих им осталось не более 8 — 10 человек (все — старше 60 лет).

Орокский язык ныне можно отнести к вымирающим языкам, поскольку он фактически не используется в качестве средства коммуникации, то есть не выполняет социальной функции. При этом нельзя исключать ситуативное общение, например, внутрисемейное, с представителями старшего поколения, слабо владеющими русским языком, информанта с исследователями или преподавателя с учениками во время занятий. Однако в последние десять лет у уйльта наблюдается активный всплеск интереса к родному языку и фольклору, потенциальный социальный статус языка можно оценить как довольно высокий: не только дети, но и взрослые хотели бы «знать родной язык, гордиться тем, что я — уйльта, что у нас есть своя культура, свои песни». На этой волне созданы национальные фольклорные коллективы, выступающие на праздниках, отчасти возрождаются традиционные промыслы, например, в селе Вал, в Ногликах, в Поронайске (шитье национальных халатов — хокто ~ покто, аруми, уттэури, стилизованных ковриков из меха — кумаланов, обуви — утта, поясов — умул, кева, ками, амулетов и пр.), а также оленеводство, что отчасти способствует ревитализации терминологических пластов безэквивалентной орокской лексики.

В настоящее время уроки родного языка ведутся энтузиастами в детском саду и начальной школе п. Вал Ногликского района Сахалинской области.

Диалекты

В настоящее время язык монодиалектен, однако лингвистические данные позволяют говорить о том, что в пору своего активного функционирования в орокском языке выделялось два диалекта: северный (восточносахалинский) и южный (поронайский). В северном диалекте наряду с охотничьей и рыболовецкой присутствовал значительный пласт оленеводческой лексики, тогда как в южном доминировала лексика охотничьего и рыболовного промысла.

Письменность

Орокский алфавит (2004)
Орокский алфавит (2008)

Орокский язык является младописьменным . В научных работах для описания орокского языка применялся научный алфавит на основе кириллицы . «Проект письменности уйльтинского языка» был предложен Южно-Сахалинскому департаменту народов Севера японским лингвистом, профессором Дзиро Икегами в 1994 г. на основе русской и латинской графики. По целому ряду позиций специалистами-тунгусоведами были высказаны замечания, а также предложен вариант письменности, учитывающий, что в течение пятидесяти лет вторым языком для ороков (для последних поколений и единственным) является русский. К настоящему времени письменность на основе кириллицы утверждена официально, в 2008 году был выпущен букварь . В изданном позднее «Орокско-русском и Русско-орокском словаре» к первоначальному алфавиту добавлены буквы Ю ю и Я я .

В изданном в 2022 году уильинском букваре представлен несколько иной вариант алфавита: А а, А̄ а̄, Б б, В в, Г г, Ғ ғ, Д д, Е е, Е̄ е̄, Ǯ ǯ, И и, Ӣ ӣ, Ј ј, К к, Л л, М м, Н н, Ԩ ԩ, Ӈ ӈ, О о, О̄ о̄, Ө ө, Ө̄ ө̄, П п, Р р, С с, Т т, У у, Ӯ ӯ, Ф ф, Х х, Ч ч, Э э, Э̄ э̄ .

Лингвистическая характеристика

Фонетика и фонология

Гласные

В орокском языке 15 гласных фонем. Для орокского языка типична оппозиция долгих и кратких гласных (исключение — дифтонгоид eː). Из 15 гласных орокского языка семь недолгие (ɐ, ə, i, ɛ, ɔ, u, ʌ) и восемь долгие (ɐː, əː, eː, iː, ɛː, ɔː, uː, ʌː).

Подъем Ряд
Огубленные Неогубленные
Передний ряд Средний ряд Задний ряд
Верхний подъём i, iː u, uː
Средний подъём ɛ, ɛː, eː ə, əː ʌ, ʌː, ɔ, ɔː
Нижний подъём ɐ, ɐː

Согласные

В орокском языке 18 согласных фонем. Согласные в орокском языке представляют собой достаточно стройную систему: смычные (b — p, d — t, g — k, ɟ — c, m, n, ɲ, ŋ), срединные щелевые (β, s, х, j), боковой щелевой (l) и дрожащий (r). При введении в систему орокских согласных русского звука z, значительно отличающегося от орокского ɟ, количество согласных фонем в орокском языке увеличивается до девятнадцати, при добавлении увулярных q, ɢ, ɣ — до двадцати двух, хотя вопрос о фонематичности последних до настоящего времени остается спорным.

По способу образования По месту образования
Губно-губные Переднеязычные Среднеязычные Заднеязычные Увулярные
Шумные Смычные Глухие p t c k (q)
Звонкие b d ɟ g (ɢ)
Щелевые Глухие s x ɣ
Звонкие β (z) j
Сонорные Смычные Носовые m n ɲ ŋ
Щелевые Боковые l (ʎ)
Дрожащие r

Морфонология

Орокскому языку присущ сингармонизм . Основными фонетическими закономерностями орокского языка являются две разновидности вокальной гармонии: палатальная и лабиальная, стяжение гласных при их взаимодействии с согласным j или гласным и, палатализация согласных, ассимиляция и метатеза согласных, а также удвоение согласных (грамматического характера).

Морфология

Существительное

Существительные в орокском языке характеризуются грамматическими категориями числа, падежа, притяжания; категории рода и одушевленности/неодушевленности им не свойственны. Все предметы подразделяются на два класса: человек и все прочее (категория личности).

Число

В орокском языке чисел два: единственное, не имеющее оформления, и множественное, оформленное специальным суффиксом или -сал, -сэл, -сали, -сэли. Значение числа имени существительного носит номинативный характер, обращено к внеязыковой действительности и ею же определяется.

нари человек

нарил ~ нарисал люди

апу(н) шапка

апусал шапки

Склонение

В зависимости от конечного звука основ — два типа склонения. Первый тип: основы, оканчиваясь на гласный, не выявляют -н- при присоединении падежных суффиксов. Прим.: сундатта рыба Второй тип: основы выявляют -н- при присоединении падежных суффиксов или оканчиваются на согласный. Прим.: апу(н) шапка Существительные во множественном числе склоняются по образцу второго типа. В орокском языке склонение может быть простым и притяжательным. Для простого склонения насчитывается девять падежей: именительный, винительный, местный (I, II), направительно-дательный, продольный, исходный, творительный, совместный. В притяжательном склонении добавляется десятый — назначительный — падеж.

Притяжание

В орокском языке выделяется прямая и косвенная принадлежность. Выделяются два типа притяжания: личное и возвратное.

Прилагательное

Прилагательные в орокском языке обладают морфологической категорией числа и могут выступать в предложении в синтаксической функции атрибута (в атрибутивной конструкции) или предиката (через глагол-связку) в предикативной конструкции. Прилагательным в орокском языке не свойственно согласование с именем существительным в форме принадлежности, а также недопустимо употребления имен прилагательных в притяжательной конструкции в качестве первого члена.

В атрибутивной функции прилагательное всегда находится в препозиции относительно определяемого имени существительным, согласуясь с ним в форме числа, например: да̄и угда большая лодка и да̄ил угдал большие лодки .

В предикативной функции прилагательное занимает постпозицию относительно подлежащего (имени существительного), координируясь с ним в форме числа. Особенностью имен прилагательных в орокском языке является их более частое употребление в роли сказуемого, чем в роли определения.

Почти всем словам грамматического класса прилагательных в орокском языке не свойственна морфологическая категория падежа, то есть согласование в падеже между определением и определяемым отсутствует, например: нӯчи боjом-бо итэхэмби я маленького медведя видел .

Прилагательные делятся на качественные и относительные.

Качественные прилагательные обладают морфологической категорией степени сравнения.

Степеней сравнения в орокском языке две: сравнительная (простая и сложная) и превосходная (сложная). Простая сравнительная степень образуется синтетически, сложная — аналитически. Превосходная степень образуется только аналитически.

Сравнительная степень образуется различными способами:

  1. синтетически — морфологическим способом (способом суффиксации): через присоединение к основе прилагательного суффикса -дума ~ -думэ тот, который.. , например, улиңгадума тот, который лучше; лучший < улиңга хороший, красивый.
  2. аналитически — морфолого-синтаксическим способом — через оформление сравнительной конструкции (название сравниваемого предмета ставится в форме именительного падежа в препозиции по отношению к названию предмета, с которым первый сравнивается, тогда как название последнего всегда имеет форму творительного падежа, а имя прилагательное, выражающее сравниваемое качество, помещается в форме простой сравнительной степени с суффиксом -дума ~ -думэ в конце конструкции).

Превосходная степень образуется только аналитически:

  1. сочетанием интенсификатора — наречия степени ʒиң очень и имени прилагательного, например: ʒиң улинга очень хороший ;
  2. сочетанием наречия ʒиң очень и простой сравнительной степени прилагательного с суффиксом -дума ~ -думэ , например: ʒиң улингадума самый лучший.

Местоимение

В орокском языке выделяются шесть разрядов местоимений: личные, возвратные, указательные, притяжательные, вопросительные, определительные.

Числительное

В орокском языке выделяются количественные, порядковые, распределительные, собирательные, ограничительные, повторительные числительные и числительные — единицы измерения.

Глагол

Глаголу в орокском языке присущи морфологические категории наклонения (изъявительного, сослагательного, повелительного и побудительного(I,II,III)), залога (активного и пассивного), времени (в изъявительном наклонении — настоящего, прошедшего и будущего(I,II), в повелительном — настоящего и будущего, в побудительном — будущего), лица (1-е, 2-е, 3-е) и числа (единственного и множественного); глагол способен выступать в предложении в функции простого глагольного сказуемого или связочной части составного или сложного сказуемого, то есть быть вторым членом предикативной конструкции.

Формы наклонения, времени, лица и числа образуются от глагольных основ, к которым в зависимости от типа присоединяются соответствующие аффиксальные показатели: формообразующие и личные суффиксы, точнее, суффиксы лица-числа.

Послелог

К послелогам в орокском языке отнесены служебные слова, характеризующиеся морфологической неизменяемостью, выражающие различные отношения между главными и зависимыми лексическими единицами в словосочетании и осуществляющие подчинительную синтаксическую связь внутри словосочетания. Послелоги в орокском языке связываются с именем существительным при помощи притяжания и порядка (послелоги могут занимать исключительно постпозицию относительно имени, которое обслуживают в словосочетании), образуя послеложную притяжательную конструкцию. Особенностью послеложной притяжательной конструкции, таким образом, является морфологическая неизменяемость как первого члена — имени существительного, так и второго члена — послелога — и наличие у него исключительно грамматического значения.

В орокском языке послелоги выражают пространственные, временные, причинные, следственные и заместительные отношения. Более обобщенные грамматические значения передаются падежными формами имени.

Частица

Частицами в орокском языке называют разряд служебных элементов, участвующих в формировании оттенков значений, как входящих в состав слова, так и выступающих в качестве самостоятельных лексических единиц, передающих коммуникативный и/или модальный статус высказывания. Все орокские частицы, входящие в состав слова и не функционирующие отдельно от него, называются суффиксальными частицами, в отличие от собственно частиц, функционирующих в качестве самостоятельной лексической единицы.

Что касается собственно частиц, то в орокском языке их очень мало, практически все они являются производными, развившимися в результате десемантизации знаменательных слов: имен прилагательных или наречий.

Суффиксальные частицы в орокском языке представлены словообразовательными и модальными: словообразовательные формируют лексическое значение, модальные — модальное значение контекста в целом. Суффиксальные частицы постпозитивны: они присоединяются к слову через дефис после словоизменительного притяжательного или личного аффикса.

Типологическая информация

Тип выражения грамматических значений

Орокский язык является синтетическим.

Мапа сундатта-л-ба тэли-хэ-ни

старик-NOM рыба-PL-ACC готовить-PERF-3SG

Старик заготовил рыбу.

Тип морфологической структуры

По морфологическим особенностям орокский язык относится к языкам суффиксально-агглютинативным c широко распространённой фузией.

удалата (лягушонок, детеныш лягушки) < удала (лягушка) + суф. -та (детеныш)

дэпун- (кормить (букв.: принуждать, заставлять есть)) < дэп- (есть) + суф. со значением принуждения -пун

мурулу (умный) < муру(н-) (ум) + суф. обладания -лу

Наряду с аффиксацией как морфемным способом образования слов в орокском языке используются и неморфемные способы словообразования: слияние, словосложение, конверсия.

Широко представлены аналитические образования.

қав би (неподвижный) < қав (спокойно, смирно) + би (по происхождению — основа вспомогательного глагола би- (быть) )

Тип маркирования

В именной группе — вершинное:

дуку утэ-ни

дом-NOM дверь-3SG.POSS

дверь дома

сиро-л сэси-л-чи

дикий олень-PL стадо-PL-3PL.POSS

оленьи стада (стада оленей)

В предикации — зависимостное:

Би ула-ба итэ-хэм-би

я-NOM олень-ACC видеть-PERF-1SG

Я видел оленя.

Тип ролевой кодировки

Аккузативный.

Нари синда-тта

человек-NOM идти-FUT

человек придет

Бу āв-ри-тта

мы-NOM спать-PRES-FUT

мы поспим

Мама сим-бе дэпунʒи-тэ

старуха-NOM ты-ACC кормить-FUT

старуха тебя накормит

Порядок слов в предложении

SOV.

Мапа сундатта-л-ба тэли-хэ-ни (Старик рыбу заготовил).

Би мапа покто̄-ни итэ-хэм-би (Я старика след видел).

Интересные особенности

В орокском языке выделяются пять, по определению Т. И. Петровой, «особых глагольных форм», которые, «подобно деепричастиям, уточняют, дополняют главное действие». К. А. Новикова и Л. И. Сем квалифицировали эти образования как « глагольно-именные формы», включающие симультатив, консессив, супин, кондициональ и др.

На основании категориального значения все эти «глагольные формы» должны быть отнесены к так называемым связанным отглагольным именам существительным как имена существительные цели, условно-временные имена существительные, имена существительные одновременного действия, имена существительные несостоявшегося действия и условно-уступительные имена существительные.

Связанные отглаголные имена существительные субстантивно выражают процесс или действие как некое добавочное действие по отношению к основному, выражаемому финитной формой глагола, выступая в предложении в функции части обстоятельства или вводной конструкции. Связанными эти имена существительные могут быть названы потому, что используются только в одной форме в составе определённой — притяжательной — конструкции, которая в предложении всегда выполняет функцию обстоятельства того или иного разряда. Никакой иной формы, кроме этой единственной притяжательной, связанные отглагольные имена в настоящее время в орокском языке не имеют.

  • Имена существительные цели ( супин ) — обозначают такое добавочное действие, для осуществления которого совершается основное, причем его исполнителем может быть как субъект основного действия (в этом случае отглагольное имя оформляется возвратно-притяжательным суффиксом — возможно изменение по числам), так и иное лицо (тогда отглагольное имя оформляется лично-притяжательным суффиксом — возможно изменение по лицам и числам). Существительные цели образуются от основ глагола через присоединение суффикса -будду- ~ -буддо- ~ -боддо (вариант суффикса определяется законом гармонии гласных), за которым всегда следует лично-притяжательный или возвратно-притяжательный суффикс.
  • Условно-временные имена существительные — обозначают добавочное действие, которое предшествует началу основного действия, выраженного собственно глаголом, или служит условием его исполнения, при этом субстантивно обозначенное добавочное действие осуществляется неким лицом, не являющимся исполнителем основного действия. Условно-временные имена существительные образуются через присоединение непосредственно к основе глагола суффикса -γута ~ -γутэ ~ -кута ~ -кутэ, за которым следует лично-притяжательный суффикс.
  • Условно-уступительные имена существительные — обозначают такое добавочное действие, которое завершается к началу и, в то же время, является условием осуществления главного действия, выраженного собственно глаголом. Образуются от основ глагола при помощи суффикса -γи ~ -ги, за которым следует лично-притяжательный суффикс.
  • Имена существительные одновременного действия — обозначают субстантивно выраженное действие, совершающееся одновременно, параллельно с основным действием, которое в большинстве случаев происходило достаточно давно, то есть относится к отдаленному прошлому. Образуются при помощи присоединения непосредственно к основе глагола суффикса -ңаси (-ңасси) ~ -ңэси (-ңэсси) ~ -ңоси (-ңосси), за которым следует лично-притяжательный или возвратно-притяжательный суффикс.
  • Имена существительные несостоявшегося действия или недостигнутой цели — одна из самых редких и интересных форм существительного в орокском языке. Указывает на некое действие, событие, которое не состоялось, причем причина невозможности совершить его кроется в основном глагольном действии, осуществленном субъектом или субъектами, то есть цель основного действия субъекта — воспрепятствовать зависимому действию, сделать невозможным событие, действие, которое только намеревается совершить кто-либо. Образуются присоединением непосредственно к основе глагола суффикса -ңаjʒи ~ -ңэjʒи, за которым следует лично-притяжательный суффикс.

Примечания

  1. . Дата обращения: 18 декабря 2011. 6 октября 2021 года.
  2. . Дата обращения: 22 января 2021. 29 января 2021 года.
  3. Дзиро Икэгами, Е. А. Бибикова и др. Уилтадаирису. Говорим по-уильтински. — Южно-Сахалинск: Сахалинское кн. изд-во, 2008. — 108 с. — ISBN 978-5-88453-211-3 .
  4. . Дата обращения: 11 февраля 2017. Архивировано из 12 февраля 2017 года.
  5. Е. А. Бибикова и др. Букварь. 1 класс. Учебное пособие на уильтинском языке для общеобразовательных организаций. — СПб. : Санкт-Петербургский филиал изд-ва «Просвещение», 2022. — 143, [1] с. — ISBN 978-5-09-102226-1 .

Литература

  • Новикова К. А., Сем Л. И. Орокский язык // Языки мира: Тунгусо-маньчжурские языки. — М. : Издательство «Индрик», 1997. — С. 201—215. — 408 с. — (Языки Евразии). — ISBN 5-85759-047-7 .
  • Озолиня Л. В. / Под ред. д. ф. н. Б. В. Болдырева. — Новосибирск: Гео, 2013. — 372 с.
  • Петрова Т. И. Язык ороков (ульта) / Под ред. О. П. Суника и В. И. Цисиус. — Л. : Наука, 1967. — 153 с. — 1200 экз.
  • Орокско-русский словарь = Уjлта-луча кэсэни : Ок. 12 000 слов / Л.В. Озолиня; Отв. ред. Б.В. Болдырев; Рос. акад. наук. Сиб. отд-ние. Ин-т филологии. - Новосибирск : Изд-во СО РАН, 2001. - 420, [1] с.; 26 см.; ISBN 5-7692-0451-6
  • Орокско-русский и русско-орокский словарь : Ок. 5000 слов / Озолиня Л. В., Федяева И. Я. ; Отд. нац. политики Аппарата администрации Сахалин. обл. — Южно-Сахалинск : Сахалин. кн. изд-во, 2003. — 294 с.; 21 см; ISBN 5-88453-002-1
  • Лексика уйльта как историко-этнографический источник = Уилта кэсэни эсинэӈи — тари горопчиду таккурапула кэсэ / Л. И. Миссонова ; РАН Ин-т этнологии и антропологии им. Н. Н. Миклухо-Маклая. — Москва : Наука, 2013. — 334 с.; ISBN 978-5-02-038033-2

Ссылки

Источник —

Same as Орокский язык