Interested Article - Казакович, Ян

Казакович (Козак) Ян Литвин ( 1550 -е — после 1603 ) — поэт, переводчик Великого княжества Литовского .

Творчество

Писал на польском и латинском языках. Использовал псевдоним Литвин. По вероисповеданию — кальвинист , что наложило свой отпечаток на его творчество в последующем. Был связан с биржанской (кальвинистской) линией Радзивиллов.

Первое известное стихотворение Казаковича — латиноязычное стихотворение-посвящение Андрею Римше в книге последнего «Декетерос акроама, или Десятилетняя повесть военных дел князя Христофора Радзивилла» ( Вильня , 1585 ).

В книге Яна Радвана «Радзивиллиада» ( Вильня , 1592 ) включены три стихотворных посвящения Казаковича молодым Радзивиллам: Юрию, Янушу и Христофору (подписался под последним — Jan Kozak Litwin ). Предположительно, стихотворение "Слава на счастливую победу Николая Радзивилла под Кесью в 1578 году" , включенное в эту книгу, также принадлежит перу Казаковича.

На протяжении 1590-х Я. Казакович опубликовал около 15 стихотворений в 7 книгах различных авторов.

В переводе С. Кашуцкого книги Цицерона «Про обязанности людей всех сословий» ( Вильня , 1593 ) есть 2 произведения Я. Казаковича: посвящение на латинском языке Николаю Нарушевичу и стихотворение на польском языке "На эти книги" . Мотив осуждения дворянства за то, что это сословие выше рыцарской доблести и христианских идеалов признает богатство, звучит в стихах Яна Казаковича из «Нового завета» ( Вильня , 1593 ).

Прославление "правдивого" кальвинистского вероисповедания и антикатолические взгляды присутствуют в стихах Яна Казаковича, напечатанных в протестантских изданиях религиозно-просветительской и религиозно-полемической направленности. В переизданной в Вильне в 1594 году книге Миколая Рея «Postylla» («Польская постилла») напечатаны 2 стихотворения Яна Казаковича.

Ярко выраженная религиозно-полемическая направленность присутствует в стихотворении Я. Казаковича «К дорогому читателю», которое было напечатано вместе с эпиграммой на герб Януша Радзивилла в произведении Шимона Теофила (Турновского) «Зерцало христианского исповедания в Польше» ( Вильня , 1594 ).

Ян Казакович защищал от ариан божественность Христа в книге Гжегожа из Жерновца «Клипеус, или Духовный щит» ( Вильня , 1598 ), призывал к кальвинизму в переиздании книги «Литовская постилла» ( Вильня , 1600 ).

Наибольшую известность ему принёс изданный Я. Карцаном перевод на польский язык книги Иосифа Флавия «Иудейская война» ( Вильня , 1595 ), из которой позднее неизвестным автором был сделан перевод на старобеларуский [ уточнить ] язык (не опубликован). Свое произведение Я. Казакович посвятил Криштофу Зеновичу, при этом отметил своё местонахождение ( Мосар ).

В последующем Я. Казакович издал следующие книги: «Дух Данилы» ( «Manes Danielani» , Вильня , 1603 ; сборник стихотворений по поводу смерти кальвинистского священника Данилы Стефана Теолипта и его соратников), а также «Валашский орех» ( «Orzech wloski» , Вильня , 1603 ; свободный перевод Овидия).

Литература

  • Вялікае княства Літоўскае: Энцыклапедыя: У 2 тамах / Рэдкалегія: Г. П. Пашкоў (галоўны рэдактар) [і інш.]; Навуковыя кансультанты: Я. К. Анішчанка [і інш.]. Том 2: К — Я. — 2-е выданне. — Мн.: Беларуская энцыклапедыя імя Петруся Броўкі, 2007. — С. 11.
  • Кавалёў С. Сціплы служка муз: (Творчасць Яна Казаковіча Літвіна) // Працы кафедры гісторыі беларускай літаратуры Беларускага дзяржаўнага універсітэта. — Выпуск 2. — Мн., 2002.
Источник —

Same as Казакович, Ян