Interested Article - Евровидение-1956
- 2020-05-16
- 1
Конкурс песни Евровидение 1956 — первый конкурс песни « Евровидение », организованный Европейским вещательным союзом . Он прошёл 24 мая 1956 года в Лугано ( Швейцария ) в зале небольшого театра Курсааль.
Конкурс отличался от всех последующих тем, что каждая страна представляла по две песни, и тем, что, кроме объявления победителя, результаты конкурса не были разглашены.
Первой песней, победившей на конкурсе Евровидение, стала композиция «Refrain» («Рефрен») в исполнении певицы Лиз Ассиа , представлявшей Швейцарию .
История
В середине 1950-х годов члены Европейского вещательного союза (ЕВС) решили создать зрелищную развлекательную программу, которая бы способствовала культурному объединению Европы после Второй Мировой Войны . В январе 1955 года генеральный директор Швейцарского телевидения Марсель Безансон предложил провести международный конкурс, определяющий лучшую песню Европы . Его идея была одобрена на Генеральной ассамблее ЕВС в Риме 19 октября 1955 года. За образец был взят музыкальный фестиваль в Сан-Ремо ( Италия ) .
Место проведения
Лугано ( итал. Lugano ) — город в швейцарском италоязычном кантоне Тичино . Город находится на высоте 273 метра над уровнем моря, на северном берегу одноимённого озера , и является девятым в стране по населению и крупнейшим италоговорящим городом за пределами Италии .
Первым в истории конкурса местом проведения стал небольшой театр «Курсааль».
Формат
Первым ведущим Евровидения был Лоэнгрин Филипелло, а сам конкурс шёл 1 час и 40 минут, и был, главным образом, радиопрограммой . Видеокамеры в студии появились только из-за немногих европейцев, у которых была возможность смотреть конкурс по телевизору . Помимо исполнения песни-победителя на бис, видеозаписи конкурса Евровидение 1956 не сохранились, и он является одним из двух (наряду с конкурсом 1964 года ), сохранившихся лишь в аудио-формате.
К исполнению допускались только сольные артисты, а их песни должны были длиться не более трёх с половиной минут. Каждая страна представляла две песни. Исполнялись они либо двумя разными певцами, либо одним и тем же.
Система голосования
Два члена жюри из каждой из участвующих стран (кроме представителей Люксембурга , которые не смогли прибыть в Лугано) отправились на конкурс, чтобы оценивать песни. Голосование было тайным, и члены жюри возможно могли голосовать и за свои страны. Кроме того, ЕВС разрешил швейцарскому жюри голосовать от имени отсутствующей делегации Люксембурга. Интервал-акт в исполнении «Ле Жуайо Россиньоль» пришлось продлить из-за задержки в процедуре голосования. Данная система была подвергнута критике и никогда не повторялась .
Известно, что Лиз Ассиа набрала 102 балла. Результаты других песен не были разглашены и не сохранились, так как после конкурса все бюллетени были уничтожены .
Участвующие страны
Семь стран приняли участие в первом в истории конкурсе песни Евровидение, каждая с двумя песнями. Ожидалось также участие ещё двух стран: Австрии и Дании , однако они пропустили срок окончания подачи заявок. Считалось, что Великобритания также пропустила крайний срок для участия в конкурсе, но в январе 2017 года ЕВС заявил, что это было необоснованное предположение, распространённое поклонниками конкурса .
Дирижёры
Все песни сопровождались оркестром. В качестве дирижёров выступили :
- Нидерланды — Фернандо Паджи
- Швейцария — Фернандо Паджи
- Бельгия — Лео Сури
- Германия — Фернандо Паджи
- Франция — Франк Пурсель
- Люксембург — Жак Лассри
- Италия — Джан Стеллари
Результаты
Кроме выигравшей песни, результаты нигде не публиковались. Журналист Саймон Баркли в своей книге «The Complete and Independent Guide to the Eurovision Song Contest 2010» («Полный и независимый справочник по Конкурсу Евровидение 2010») опубликовал таблицу с результатами конкурса, однако не указал источник и добавил, что «голоса никогда не разглашались» . Другой журналист — Ян Феддерсен, утверждает, что на втором месте оказалась песня «Im Wartesaal zum großen Glück», представлявшая ФРГ. Есть также предположение, что из-за этого следующий конкурс принимала Германия . На официальной странице конкурса все песни, кроме победителя, записаны, как занявшие второе место .
№ | Страна | Язык | Исполнитель | Песня | Перевод | Место |
---|---|---|---|---|---|---|
01 | Нидерланды | Нидерландский | Йетти Парл | « De vogels van Holland » | «Голландские птицы» | — |
02 | Швейцария | Немецкий | Лиз Ассиа | « Das alte Karussell » | «Старая карусель» | — |
03 | Бельгия | Французский | Фуд Леклерк | « Messieurs les noyés de la Seine » | «Господа утопленники Сены» | — |
04 | Германия | Немецкий | Вальтер Андреас Шварц | « Im Wartesaal zum großen Glück » | «В зале ожидания большого счастья» | — |
05 | Франция | Французский | Мате Альтери | « Le temps perdu » | «Потерянное время» | — |
06 | Люксембург | Французский | Мишель Арно | « Ne crois pas » | «Не верь» | — |
07 | Италия | Итальянский | Франка Раймонди | «Aprite le finestre» | «Откройте окна» | — |
08 | Нидерланды | Нидерландский | Корри Броккен | «Voorgoed voorbij» | «Завершилось навсегда» | — |
09 | Швейцария | Французский | Лиз Ассиа | «Refrain» | «Рефрен» | 1 |
10 | Бельгия | Французский | Мони Марк | «Le plus beau jour de ma vie» | «Лучший день в моей жизни» | — |
11 | Германия | Немецкий | Фредди Квинн | «So geht das jede Nacht» | «Это происходит каждую ночь» | — |
12 | Франция | Французский | Дани Доберсон | «Il est là» | «Он рядом» | — |
13 | Люксембург | Французский | Мишель Арно | «Les amants de minuit» | «Влюблённые в полночь» | — |
14 | Италия | Итальянский | Тонина Торрьелли | «Amami se vuoi» | «Люби меня, если хочешь» | — |
Трансляция
Страны, участвовавшие в конкурсе отправили на него своих комментаторов .
- Нидерланды — Пит те Нёйл ( NTS )
- Швейцария — Роберт Бёрнье ( )
- Бельгия — Жанин Ламботт ( INR ), Нанд Барт ( )
- Германия — Вольф Миттлер ( Deutsches Fernsehen )
- Франция — Мишель Ребель ( RTF )
- Люксембург — Жак Навадик ( Télé-Luxembourg )
- Италия — Франко Марацци ( Programma Nazionale )
- Австрия (страна, не принимающая участие) — Вольф Миттлер ( )
- Дания (страна, не принимающая участие) — Гуннар Хансен ( Statsradiofonien TV )
- Великобритания (страна, не принимающая участие) — Уилфрид Томас ( BBC Television Service )
Примечания
- ↑ . Европейский Вещательный Союз . Дата обращения: 5 марта 2012. 13 сентября 2016 года.
- 11 августа 2004 года. , Европейский Вещательный Союз, 1 декабря 2004
- , bbc.co.uk, 20 июля 2006
- ↑ Jan Feddersen: Ein Lied kann eine Brücke sein. 1. Auflage. Hoffmann und Campe Verlag, Hamburg 2002, ISBN 3-455-09350-7 . S. 374.
- (нем.) . aufrechtgehn.de (20 мая 2017). Дата обращения: 7 июля 2020. 20 сентября 2020 года.
- (итал.) . eurofestivalitalia.net (25 марта 1956). Дата обращения: 27 апреля 2020. 23 июля 2020 года.
- . www.songs4europe.com. Дата обращения: 5 июня 2019. 5 июня 2019 года.
- . eurovision.tv. Дата обращения: 27 марта 2019. 27 марта 2019 года.
- Дата обращения: 10 июля 2018. 13 мая 2018 года.
- Barclay, Simon. (англ.) . — Silverthorn Press, 2010. — P. 24. — ISBN 978-1-4457-8415-1 .
- . eurovision.tv . Дата обращения: 26 июля 2018. 13 мая 2018 года.
- . The Diggiloo Thrush. Дата обращения: 4 марта 2012. 22 ноября 2018 года.
- . IMDb . Дата обращения: 20 мая 2013. 23 мая 2013 года.
- (нидерл.) . Eurovision Artists . 23 мая 2013 года.
- (фр.) . Songcontest.free.fr (23 марта 2008). Дата обращения: 20 мая 2013. 23 мая 2013 года.
Ссылки
- 2020-05-16
- 1