Interested Article - Евровидение-1978
![](/images/008/647/8647088/1.jpg?rand=417319)
![](https://cdn.wafarin.com/avatars/3a2e8986d4c2bc69a82effbe87e86757.jpg)
- 2021-07-06
- 1
Конкурс песни Евровидение 1978 — 23-й конкурс песни « Евровидение ». Он прошёл 22 апреля 1978 года в Париже на сцене Дворца конгрессов («Palais des congrès de Paris»).
Победителем конкурса стал Изхар Коэн , представлявший Израиль вместе с группой « Alphabeta ». Таким образом, Евровидение впервые выиграла неевропейская страна.
Телевидение СССР впервые показало конкурс, включив 12 мая 1978 года в передачу « Мелодии и ритмы зарубежной эстрады » выступления шести участников (из Португалии, Бельгии, Монако, Нидерландов, Турции и Люксембурга). Как и во всех последующих годах, до 1988-го, об участии представителей Израиля не сообщалось вообще .
Место проведения
Париж — столица и крупнейший город Франции , а также административный центр региона Иль-де-Франс . Образует коммуну и департамент , разделённый на 20 округов . Расположен на севере Франции, на равнине Парижского бассейна , на берегах реки Сены . Главный политический, экономический и культурный центр страны. Относится к глобальным городам и мировым финансовым центрам , штаб-квартира ЮНЕСКО и других международных организаций.
Конкурс 1978 года был третьим во Франции, но первым в Париже. Местом проведения стал Парижский дворец конгрессов («Palais des congrès de Paris»), открытый в 1974 году.
Формат
Во всех конкурсах до 1978 года был только один ведущий, конкурс в Париже стал первым, который провели два человека. Ими стали французская телеведущая Дениз Фабр и тележурналист российского происхождения Леон Зитрон.
Вместо видео-открыток, между песнями показывали, как исполнители поднимаются на сцену, а также зрительный зал, и в частности присутствующих в нём Джейн Биркин и Сержа Генсбура .
Конкурс впервые транслировался в ОАЭ .
Участвующие страны
Количество участников впервые достигло 20-ти, после того, как к 18 странам предыдущего конкурса присоединились вновь вернувшиеся Турция и Дания. Датчане вернулись после того, как со своего поста ушёл глава датского вещателя Нильс Йорген Кайсер, принявший в 1968 году решение прекратить участие своей страны в конкурсе.
Впервые конкурс выиграл Израиль, что создало проблему для арабских стран, транслирующих конкурс. Как только стало ясно, что Израиль выиграл, иорданское телевидение остановило трансляцию, и начало показывать фотографии цветов. Позже было объявлено, что победила Бельгия, занявшая на самом деле второе место . Сама песня, « A-Ba-Ni-Bi », не считалась в Израиле фаворитом. Глава израильской делегации Ривка Михаэли заявила, что Изхар Коэн выиграл национальный отбор только потому, что «остальные песни были ужасны», однако сам Коэн был уверен, что сможет выиграть конкурс . В припеве песни используется детский «язык бет», в котором каждый слог слова повторяется, с согласной буквой «бет» и той же гласной буквой, что и в самом слоге. Таким образом, на иврите «ani ohev otach» (אני אוהב אותך — Я люблю тебя) становится «a-ba-ni-bi o-bo-he-be-v o-bo-ta-ba-ch».
Среди участников конкурса было несколько известных исполнителей, таких как испанский дуэт « Baccara », представлявший Люксембург, и итальянская группа « Ricchi e Poveri ». Швецию представлял Бьорн Шифс, бывший лидер группы «Blue Swede», известной по каверу песни «Hooked on a Feeling» . Шифс хотел исполнить свою песню на английском языке, что было запрещено правилами конкурса, но в итоге передумал, и в результате забыл слова в начале своего выступления.
Вернувшиеся исполнители
-
Бельгия — Жан Валле ( 1970 )
-
Германия — Айрин Шир (
1974 )
-
Австрия — Норберт Нидермайер ( 1972 — в составе группы «The Milestones»)
Дирижёры
Все песни сопровождались оркестром. В качестве дирижёров выступили :
-
Ирландия — Ноэл Килехан
-
Норвегия — Карстен Клоуман
-
Италия — Никола Самале
-
Финляндия — Осси Рунне
-
Португалия — Тило Красманн
-
Франция — Ален Горагер
-
Испания — Рамон Аркуса
-
Великобритания — Алин Эйнсуорт
-
Швейцария — Даниэль Жанен
-
Бельгия — Жан Муси
-
Нидерланды — Гарри ван Хооф
-
Турция — Онно Тунч
-
Германия — Жан Франкфуртер
-
Монако — Ивон Риолан
-
Греция — Харис Андреадис
-
Дания — Хельмер Олесен
-
Люксембург — Рольф Соя
-
Израиль — Нурит Хирш
-
Австрия — Рихард Остеррайхер
-
Швеция — Бенгт Палмерс
Результаты
№ | Страна | Язык | Исполнитель | Песня | Перевод на русский | Место | Очков |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
![]() |
Английский | Колм Уилкинсон | «Born to Sing» | «Рождён, чтобы петь» | 5 | 86 |
2 |
![]() |
Норвежский | Ян Тейген | «Mil etter mil» | «Миля за милей» | 20 | 0 |
3 |
![]() |
Итальянский | « Ricchi e Poveri » | «Questo amore» | «Эта любовь» | 12 | 53 |
4 |
![]() |
Финский | Сейя Симола | «Anna rakkaudelle tilaisuus» | «Дай любви шанс» | 18 | 2 |
5 |
![]() |
Португальский | « Gemini » | «Dai-li-dou» | «Дай-ли-ду» | 17 | 5 |
6 |
![]() |
Французский | Жоэль Превост | «Il y aura toujours des violons» | «Скрипки будут всегда» | 3 | 119 |
7 |
![]() |
Испанский | Хосе Велес | «Bailemos un vals» | «Давайте станцуем вальс» | 9 | 65 |
8 |
![]() |
Английский | «Co-Co» | «The Bad Old Days» | «Старые недобрые дни» | 11 | 61 |
9 |
![]() |
Французский | Кароль Винчи | «Vivre» | «Жить» | 9 | 65 |
10 |
![]() |
Французский | Жан Валле | «L’amour ça fait chanter la vie» | «Любовь, заставляющая жизнь петь» | 2 | 125 |
11 |
![]() |
Нидерландский | « Harmony » | «'t Is OK» | «Всё хорошо» | 13 | 37 |
12 |
![]() |
Турецкий | Нилюфер и «Nazar» | «Sevince» | «Когда ты влюблён» | 18 | 2 |
13 |
![]() |
Немецкий | Айрин Шир | «Feuer» | «Огонь» | 6 | 84 |
14 |
![]() |
Французский | Калин и Оливье Туссен | «Les jardins de Monaco» | «Сады Монако» | 4 | 107 |
15 |
![]() |
Греческий | Таня Цанаклиду | «Τσάρλυ Τσάπλιν» («Charlie Chaplin») | « Чарли Чаплин » | 8 | 66 |
16 |
![]() |
Датский | «Mabel» | «Boom Boom» | «Бум-бум» | 16 | 13 |
17 |
![]() |
Французский | « Baccara » | « Parlez-vous français? » | «Вы говорите по-французски?» | 7 | 73 |
18 |
![]() |
Иврит | Изхар Коэн | «א-ב-ני-בי» («A-Ba-Ni-Bi») | «Я (люблю тебя)» | 1 | 157 |
19 |
![]() |
Немецкий | «Springtime» | «Mrs. Caroline Robinson» | «Миссис Кэролайн Робинсон» | 15 | 14 |
20 |
![]() |
Шведский | Бьорн Шифс | «Det blir alltid värre framåt natten» | «К ночи всегда становится хуже» | 14 | 26 |
Голосование
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Всего | |
![]() |
12 | 3 | 5 | 7 | 10 | 10 | 5 | 10 | 10 | 6 | 8 | 86 | |||||||||
![]() |
0 | ||||||||||||||||||||
![]() |
10 | 6 | 1 | 4 | 8 | 6 | 1 | 1 | 1 | 2 | 8 | 2 | 3 | 53 | |||||||
![]() |
2 | 2 | |||||||||||||||||||
![]() |
4 | 1 | 5 | ||||||||||||||||||
![]() |
6 | 3 | 10 | 2 | 2 | 5 | 8 | 6 | 8 | 6 | 4 | 10 | 5 | 8 | 8 | 1 | 5 | 12 | 10 | 119 | |
![]() |
7 | 8 | 2 | 4 | 7 | 4 | 6 | 12 | 2 | 6 | 7 | 65 | |||||||||
![]() |
3 | 6 | 2 | 3 | 2 | 4 | 2 | 6 | 8 | 7 | 3 | 5 | 2 | 5 | 3 | 61 | |||||
![]() |
5 | 1 | 1 | 7 | 4 | 2 | 7 | 8 | 6 | 2 | 3 | 8 | 1 | 10 | 65 | ||||||
![]() |
12 | 7 | 6 | 6 | 4 | 12 | 2 | 12 | 10 | 5 | 3 | 12 | 12 | 7 | 7 | 4 | 4 | 125 | |||
![]() |
5 | 3 | 4 | 1 | 5 | 6 | 12 | 1 | 37 | ||||||||||||
![]() |
1 | 1 | 2 | ||||||||||||||||||
![]() |
1 | 3 | 12 | 7 | 10 | 3 | 5 | 7 | 8 | 10 | 7 | 1 | 3 | 7 | 84 | ||||||
![]() |
4 | 4 | 7 | 8 | 5 | 1 | 10 | 5 | 6 | 10 | 5 | 7 | 4 | 10 | 8 | 1 | 12 | 107 | |||
![]() |
7 | 2 | 5 | 8 | 10 | 7 | 4 | 4 | 4 | 10 | 3 | 2 | 66 | ||||||||
![]() |
6 | 1 | 4 | 2 | 13 | ||||||||||||||||
![]() |
2 | 12 | 12 | 12 | 7 | 3 | 3 | 2 | 6 | 1 | 7 | 6 | 73 | ||||||||
![]() |
8 | 8 | 8 | 10 | 10 | 8 | 6 | 5 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 3 | 5 | 6 | 12 | 8 | 157 | ||
![]() |
3 | 3 | 1 | 2 | 5 | 14 | |||||||||||||||
![]() |
5 | 10 | 4 | 3 | 4 | 26 |
12 баллов в финале
Кол-во | Получившая страна | Голосовавшая страна |
---|---|---|
6 |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
5 |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
3 |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
1 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Результаты голосования объявляли:
-
— Джон Скехан
-
— Эгиль Тейге
-
— Мариолина Каннули
-
— Каарина Пённиё
-
— Исабель Вольмар
-
— Марк Менан
-
— Матиас Пратс Луке
-
— Колин Берри
-
— Мишель Штокер
-
— Андре Агон
-
— Дик ван Боммель
-
— Мераль Савджы
-
— Уте Ферхолен
-
— Кароль Шабрие
-
— Ники Венега
-
— Йенс Дрейер
-
— Жак Арви
-
— Ицхак Шимони
-
— Дженни Пиппаль
-
— Свен Линдаль
Примечания
- . Дата обращения: 12 июля 2016. 27 октября 2020 года.
- от 22 сентября 2020 на Wayback Machine 33 years ago today — Izhar Cohen & Alphabeta seal Israel’s maiden win
- от 1 августа 2017 на Wayback Machine Paris 1978
- Sakamoto, John (2014-08-22). . Toronto Star . из оригинала 26 августа 2014 . Дата обращения: 22 августа 2014 .
- Дата обращения: 26 июля 2020. 13 мая 2018 года.
- Коринн Соваж
- с ансамблем « Alphabeta »
- Припев (и название) на шуточном «языке бет». Буквально можно перевести как: «Я-бя (лю-бю-блю-бю те-бе-бя-бя)»
Ссылки
![](https://cdn.wafarin.com/avatars/3a2e8986d4c2bc69a82effbe87e86757.jpg)
- 2021-07-06
- 1