Происхождение казачества
- 1 year ago
- 0
- 0
О славянах , соседях и нередких военных противниках Византии , письменные источники устойчиво сообщают с VI века (прежде всего византийские грекоязычные: Прокопий Кесарийский , « Стратегикон » Маврикия, а также латиноязычный историк готов Иордан ). В византийских памятниках засвидетельствован греческий вариант названия славян — ед. число σκλαβηνός , который позже был заимствован в европейских языках в различных трансформациях.
Праславянская форма этнонима реконструируется как *slověninъ , мн. ч. *slověne . В собственно славянских источниках использование термина словѣне применительно ко всем славянским племенам известно со Средневековья (например, в « Повести временных лет »).
Происхождение названия славян, по мнению Л. Нидерле , остается невыясненным . Существует ряд версий этимологии этого слова.
Восточнее вышеназванных племен живут: ниже венедов — галинды (галиданы), судины и ставаны до аланов; ниже их игиллионы, затем костобоки и трансмонтаны (загоры) до Певкинских гор.
Клавдий Птолемей . Руководство по географии, III, V, 21
У тех и других [антов и славян] один и тот же язык, достаточно варварский. <…> И некогда даже имя у славян и антов было одно и то же. В древности оба эти племени называли спорами («рассеянными»), думаю потому, что они жили, занимая страну «спораден», «рассеянно», отдельными поселками. Поэтому-то им и земли надо занимать много. Они живут, занимая большую часть берега Истра, по ту сторону реки.
Прокопий Кесарийский . Война с готами, VII, 14, 26—30
А как же [могло бы случиться, что] находящиеся в другом поясе склавины и фисониты, называемые также данувиями, — первые с удовольствием поедают женские груди, когда [они] наполнены молоком, а грудные младенцы [при этом] разбиваются о камни, подобно мышам, в то время как вторые воздерживаются даже от общепринятого и безупречного мясоедения? Первые живут в строптивости, своенравии, безначалии, сплошь и рядом убивая, [будь то] за совместной трапезой или в совместном путешествии, своего предводителя и начальника, питаясь лисами, и лесными кошками, и кабанами, перекликаясь же волчьим воем. Вторые же воздерживаются от обжорства, а подчиняются и повинуются всякому.
Псевдо-Кесарий . Ответы на вопросы (PK, 302)
Хотя их наименования теперь меняются соответственно различным родам и местностям, все же преимущественно они называются склавенами и антами. Склавены живут от города Новиетуна и озера именуемого Мурсианским до Данастра и на север до Висклы; вместо городов у них болота и леса.
Иордан . О происхождении и деяниях гетов , 34—35
Первое общепризнанное упоминание славян в форме « склавины » ( ср.-грч. Σκλάβηνοι , Σκλαύηνοι , Σκλάβινοι и лат. SCLAVENI , SCLAVINIAE ) относится к VI веку н. э. (в трудах , Прокопия Кесарийского и Иордана ) . В VI веке византийский историк Прокопий Кесарийский в труде « Война с готами » (536—537 годы) упоминает «скловен», которые захватили район нижнего Дуная . Таким образом, данные «скловены» были ранними южными славянами, зафиксированными историками .
По мнению ряда исследователей, первое упоминание «словен» имеется у Птолемея (100—178 годы до н. э.) в форме «soubenoi». Казимир Мощинский объяснил перегласовку так: труднопроизносимый для грека твёрдый звук « л» стал звучать как краткое « u» , сочетание « ou» заменило звук « у» , а « b» произносилось как « v» . После Птолемея «словене» появилось в исторических сочинениях спустя почти 400 лет .
Ряд исследователей ( М. В. Ломоносов , П. Й. Шафарик , И. Е. Забелин , Д. А. Мачинский , М. А. Тиханова ) высказали мнение о тождестве племени «ставаны» ( Σταυανοί ) , упоминавшегося в « Руководстве по географии » Клавдия Птолемея , славянам .
О. Н. Трубачёв считал термин «ставаны» калькой с самоназвания славян ( индоиранск . *stavana- означает «хвалимый»).
П. Й. Шафарик предположил, что в написании этнонима была допущена ошибка и его следует читать не как Σταυανοί (ставаны), а как * Στλαυανοί (*стлаваны). Эту версию поддержали А. Я. Гаркави , Г. Ловмянский , В. В. Иванов , В. Н. Топоров , М. А. Тиханова и Д. А. Мачинский . Гипотетическое славянское слово **стлаваны или **стлавны может означать «выстланные», «рассыпанные», «рассеянные», а слово Σπόροι (спорои или споры ) Прокопия Кесарийского , имеющее схожее значение, в таком случае, являются калькой гипотетического славянского слова .
Всё это удревняет первое упоминание славян до II века н. э.
Достаточно популярными остаются две пересекающиеся версии о происхождении от слов слово или слава , восходящих оба к одному и тому же индоевропейскому корню ḱleu̯ - «слышать» .
Часто этимологию самоназвания связывают со словом слово . Таким образом, словѣне — люди, говорящие «словами» (то есть «по-нашему»). Сравнительно с этим название неславянского (то есть иноязычных племён) — нѣмьци «немые». Аналогичного происхождения самоназвание албанцев — shqiptarët («говорящие понятно») . Кроме того, в значении «народ» употреблялось слово ѩзыкъ («язык»).
По другой версии, этимология самоназвания восходит к слава . Таким образом самоназвание «славяне» — это «славные», «знаменитые люди», то есть люди, о которых слышно, о которых говорит молва, о которых идет слава . Эта точка зрения, популярная в XVI—XIX веках , ныне фактически не имеет приверженцев среди лингвистов; общеславянской является именно огласовка с - о -, в то время как огласовка с - а - является результатом вторичного сближения со словом слава с XVI—XVII веков и под некоторым влиянием греческого и латыни .
Обе вышеуказанные этимологии отвергались многими авторами на том основании, что этнонимы на - ѣне , - яне связаны практически всегда с топонимами, а не с абстрактными понятиями . Её сторонники ( Р. Якобсон , О. Н. Трубачёв ) указывают на наличие образований, соотносимых с глаголами: др.-рус. бҍглянинъ , бҍжанинъ «беглец», кличанинъ «охотник, поднимающий дичь криком», ловьчанинъ «охотник», люжанинъ «мирянин», пирѧнинъ «участник пира», пълчанинъ «воин», сҍмиꙖнинъ «домочадец, слуга», тържанинъ «торговец» .
О. Н. Трубачёв считает, что *slověninъ следует выводить не от *slovo «слово», потому что тогда бы ожидалась основа *sloves- , а от *sluti (1 лицо ед.ч. *slovǫ ) «(понятно) говорить, быть громко окликаемым» .
Л. Мошинский отделяет суффикс *-ěn- в *slověninъ от *-ěn-/*-jan- в оттопонимических образованиях и соотносит его с формантом *-ěn-/*-an-/*-en- в словах вроде *bratanъ / *bratěnъ / *bratenъ , *sestranъ / *sestrěnъ / *sestrenъ , *pъtanъ / *pъtěnъ / *pъtenъ , который служил для образования названий потомков. Таким образом, по мнению Мошинского, внутренняя форма слова *slověninъ — «побратим по языку, ребёнок того же языка» .
Название связывается с индоевропейским словом *s-lau̯-os — «народ», ср. греч. λᾱός (где отсутствует индоевропейское подвижное s ). Сторонниками этой версии были И. Ю. Миккола и С. Б. Бернштейн .
Сочетаемость суффикса - яне преимущественно с топонимами или названиями ландшафта ( поляне, древляне, кыяне, бужане ) привела многих лингвистов к версии об аналогичном происхождении имени славян. В таком случае возможно, что это название одного славянского племени, впоследствии распространившееся на все народы (ср. конкретные племенные этнонимы на слов -: словаки , словенцы , словинцы , ильменские словене ). Конкретный топоним надёжно отождествить не удаётся, вероятно, это название реки; ср. Словутич — поэтическое название Днепра ; Слуя , польск. названия рек Sɫawa, Sɫawica , сербское Славница . Эти гидронимы восходят к индоевропейскому корню *ḱleu̯- со значением «омывать», «очищать» / *k'leu ,*k'lou «быть чистым, непорочным» . Указывалось на название литовской деревни Šlavė́nai на реке Šlavė̃ как на точную этимологическую параллель названию «словѣне», образованное при этом от гидронима .
Критики гипотезы указывают на отсутствие такого топонима, к которому можно было бы однозначно привязать название славян. Л. Мошинский также отмечает, что невозможно себе представить, чтобы название топографического происхождения после расселения славян сохранялось наряду с другими топографическими названиями, то есть, чтобы одно и то же племя называло себя вислянами (живущими по Висле) и славянами (живущими по Слове) .
Aмериканский славист Хорас Лант, основываясь на том, что форма словѣн и была зафиксирована раньше формы словѣн е , словѧн е (впервые только в середине XIV века), предложил праформу *slověnji со значением «группа (племя) под предводительством Словена». Имя Словѣнъ (ран. праслав. * slow-ēn-as ) происходит от праслав. * slow- (< пра-и.-е. * ḱleu̯- ) и адъективного суффикса -ēn-, таким образом, имя означает «овеянный славой, славный» .
Также название славян связывали со словами: готск. slavan «молчать», лит. salava «остров», праслав. *slova/*sloba «свобода», именами на -slavъ , *slovь «медленный», *slovъ «холм», местоимением *slob-/*slov-/*selb-/*selv- .
По одной из версий, от племенного названия славян в греческом языке было образовано название раба — новогреческое σκλάβος . В среднегреческом языке слово σκλάβος в значении «раб» или близких значениях не зафиксировано, оно означает только название народа славян. При этом славянские пленники в раннем Средневековье действительно нередко становились объектом византийской, германской и арабской работорговли . Значительный процент славян среди пленников объясняется, в частности, тем, что славяне — самый многочисленный народ Европы .
По другой версии, слово σκλάβος «раб» в новогреческом языке происходит от греческого глагола σκυλεύο (σκυλεύω), означающего «добывать военные трофеи», 1-е лицо единственного числа которого выглядит как σκυλάο . По этой версии греческое название славян и новогреческое «раб» совпали фонетически случайно.
От латинского названия славян происходит итальянское приветствие чао .
В XVIII—XIX веках в западноевропейской публицистике пользовалась популярностью ошибочная точка зрения, согласно которой, напротив, слово «славянин» происходит от слова со значением «раб». Полемика с этим мифом встречается ещё в « Дневнике писателя » Ф. М. Достоевского .