Бременские анналы
- 1 year ago
- 0
- 0
«Бременские музыканты» — советский музыкальный рисованный мультфильм 1969 года, музыкальная фантазия на темы одноимённой сказки братьев Гримм , ставшая популярной в СССР благодаря музыке, написанной Геннадием Гладковым с элементами рок-н-ролла . Параллельно с выходом мультфильма была выпущена версия на грампластинках , общий тираж которых за два года достиг 28 миллионов .
Олег Анофриев озвучил и спел песни практически всех героев мультфильма, кроме Принцессы и Осла.
В дальнейшем было выпущено два продолжения под названиями « По следам бременских музыкантов » (1973) и « Новые бременские » (2000).
Молодой Трубадур и его четыре друга — Осёл, Пёс, Кот и Петух — приезжают к королевскому замку, чтобы дать цирковое представление. Всё идёт хорошо, зрители довольны. В процессе выступления Трубадур и Принцесса встречаются глазами и влюбляются друг в друга. На номере «Пирамида» артисты терпят неудачу: Трубадур, стоявший на голове у Кота, срывается и падает прямо в объятия Принцессы, а её отец — Король — выгоняет артистов со двора замка (те при падении умудрились ещё и разбить окно).
По дороге путники натыкаются на лесную хижину разбойников и их Атаманши, которые задумали уличное разбойное нападение на королевский кортеж и Короля. Последнего они и собираются ограбить. Напугав и разогнав бандитов, друзья занимают их хижину, и в их головах рождается хитрый план. Утром они переодеваются в разбойников и, похитив Короля, оставляют его в лесу привязанным к дереву. Тот слышит, как «разбойники» точат ножи, и горько плачет.
Появляется Трубадур, который поёт о своей несчастной любви. Король молит его о помощи. Юноша вбегает в хижину разбойников и вместе с друзьями устраивает там погром, имитируя сражение, а затем они «освобождают» правителя. Благодарный Король приводит Трубадура во дворец и воссоединяет с Принцессой. Увы, зверям — друзьям Трубадура — входа в замок нет. Весь вечер во дворце празднество, а главный герой учит свою невесту танцам.
Осёл, Пёс, Кот и Петух остаются под окнами. С утра они ещё пытаются позвать Трубадура, но потом смиряются и, грустные, уезжают из города одни. Но из замка, пока все спят, выскальзывают Трубадур и Принцесса. Они догоняют друзей, и все вместе они уезжают навстречу своим новым приключениям.
Для озвучивания мюзикла специально подобрали целую «команду» артистов. Олегу Анофриеву сперва отвели только роль Трубадура. Петь за Атаманшу пригласили Зиновия Гердта , за Принцессу — солистку квартета « Аккорд » Зою Харабадзе , за Осла — Олега Янковского , за Пса и Балбеса — Юрия Никулина , за Кота — Андрея Миронова , за Петуха и Труса — Георгия Вицина , за Бывалого Евгения Моргунова . Фонограмму должны были записывать на студии « Мелодия », которая была постоянно занята, поэтому запись назначили на двенадцать ночи. Однако к назначенному часу пришёл лишь один Анофриев с заявлением, что записываться не может, потому что он заболел и у него температура 39 градусов. После чего позвонил Гердт и сказал, что не рассчитал где-то на вечеринке и изрядно выпил, поэтому попросил перенести запись. Никулин и Вицин не пришли по одинаковой причине — несогласованное расписание съёмок. По разным причинам не смогли прийти Харабадзе, Миронов и Янковский. В итоге Анофриев ради пробы спел почти за всех. У самого Олега Анофриева — немного иная версия, о которой он рассказал в одном из интервью:
Это произошло не совсем случайно, так как я к тому времени был не только очень популярным актёром, но и исполнителем песен. Я часто участвовал в различных детских передачах на радио и пел известные эстрадные песни. Когда ко мне пришли домой ребята — Вася Ливанов, Гена Гладков и Юра Энтин — и показали эту музыкальную сказку, то я сказал, что мне очень нравится данный музыкальный материал. В то время я очень увлекался «Театром одного актёра» и пытался сыграть несколько ролей в тех или иных спектаклях, и поэтому я потребовал исполнения всех ролей, за исключением Принцессы .
Анофриев пытался спеть и за Принцессу, но потерпел неудачу, потому что её партия была написана для лирико-колоратурного сопрано . В результате в ту же ночь пришлось в срочном порядке вызывать вокалистку Эльмиру Жерздеву , которая была однокурсницей Геннадия Гладкова по Гнесинскому училищу. Осла, Петуха, Пса, Кота, разбойников озвучил друг Энтина, поэт Анатолий Горохов — автор текстов к известным песням «Королева красоты» и «Наша служба и опасна, и трудна».
Принцесса и Трубадур первоначально выглядели совсем иначе, чем на экране. Их первые наброски сделал художник-постановщик Макс Жеребчевский. Трубадур у него был изображён в колпаке, как скоморох, что Инессе Ковалевской не понравилось. Но потом ей в руки попал журнал иностранной моды из закрытой библиотеки Госкино, где она увидела мальчика-блондина с причёской под « битлз » и втиснутого в узкие джинсы. Похожим оказался солист Ансамбля Моисеева Вячеслав Бакшеев, танец и движения которого были специально засняты на кинопленку, после чего перенесены в рисунки [ источник не указан 1712 дней ] . Окончательный облик Принцессы, по одной версии, Василий Ливанов срисовал с жены Юрия Энтина Марины (по словам самого Энтина, красное мини-платье Принцессы было свадебным платьем Марины). По другой версии — Ковалевская в том же журнале иностранной моды увидела фотографию девочки в соответствующем мини-платье, а её причёску с забавными хвостами, торчащими в разные стороны, предложила ассистент художника-постановщика Светлана Скребнёва .
Лесные разбойники были выполнены под популярную в кино троицу — Трус, Балбес и Бывалый , в исполнении артистов Георгия Вицина , Юрия Никулина и Евгения Моргунова соответственно.
В короле можно узнать Эраста Гарина , неоднократно исполнявшего королей в других фильмах-сказках (« Золушка », « Обыкновенное чудо », « Каин XVIII », « Полчаса на чудеса »). Прототипом Атаманши стала балерина из Театра оперетты Тамара Вишнёва, жена режиссёра Вячеслава Котёночкина , которая действительно иногда устраивала зажигательное танцевальное шоу на бочке. Анофриев, записывая партии Атаманши, старался имитировать стиль речи актрисы Фаины Раневской .
№ | Названия | Исполняют персонаж(и) |
1 | Песня друзей (Ничего на свете лучше нету) | Бременские музыканты |
2. | Дуэт Принцессы и Трубадура | Принцесса, Трубадур |
3. | Песня разбойников (Говорят, мы бяки-буки) | Разбойники |
4. | Песня охраны (Ох, рано встаёт охрана!) | Охрана |
5. | А как известно, мы народ горячий | Бременские музыканты |
6. | Песня Трубадура (Куда ты тропинка меня привела) | Трубадур |
7. | Финальная песня друзей | Бременские музыканты |
В 2012 году пластинка с песнями из «Бременских музыкантов» заняла третье место в списке 50 лучших альбомов фирмы « Мелодия » по итогам опроса читателей Openspace.ru (уступив только альбомам « Арии » и « Кино ») ..
В 2007 году скульптурная композиция с фонтаном «Бременские музыканты» была установлена в сквере возле ДК имени 1 Мая города Красноярска — 56°00′58″ с. ш. 92°59′00″ в. д. .
В октябре 2009 года в городе Хабаровске , возле Хабаровских городских прудов , были установлены скульптуры героям мультипликационного фильма. Авторы: художники Б. Федоровский и М. Ананенко .
В мае 2021 года на Троицкой площади города Кургана , возле Курганской областной филармонии , установлены скульптуры персонажей из мультфильма «Бременские музыканты» (Трубадур, Осёл, Пёс, Кот, Петух и Принцесса). Изготовитель — ООО «Экспресс Профи» из Смоленска. Стоимость поставки составила около 712 тыс. рублей — 55°26′12″ с. ш. 65°21′16″ в. д. .
12 августа 2019 года Банк России выпустил памятные монеты из медно-никелевого сплава номиналом 25 рублей, посвященные мультфильму «Бременские музыканты» .
Инесса Ковалевская по первому образованию — театровед. Окончив Высшие курсы режиссёров и сценаристов, она пришла на «Союзмультфильм». Первая творческая победа — мультипликационный мюзикл «Бременские музыканты» (1969). В содружестве с композитором Геннадием Гладковым, сценаристом Василием Ливановым, поэтом Юрием Энтиным и художником Максом Жеребчевским они создали киношлягер на все времена, раскрасив классический сюжет современными ритмами, пёстрыми красками, остроумными гэгами и модными костюмами героев.
— Сергей Капков
Романтичный и дерзкий в своём вольном пересказе сюжета сказки братьев Гримм, с откровенным влиянием культуры « хиппи » 1960-х годов , мультфильм подвергся неоднозначной оценке. Инессу Ковалевскую обвиняли в непрофессионализме и в « тлетворном влиянии Запада »; писали, что её даже не приняли в Союз кинематографистов . На худсовете «мама» детского музыкального театра Наталия Сац с возмущением говорила, что Тихона Хренникова было продано всего 3 млн экземпляров, а «Бременских музыкантов» — 28 млн пластинок, что свидетельствует о «приближении развала страны». Высказался и Ростислав Бойко , который назвал новую ленту «Союзмультфильма» «марихуаной для детей» .
По словам Ю. Энтина, после того, как Олег Анофриев на концерте в Кремле спел песню со словами «нам дворцов заманчивые своды не заменят никогда свободы» и обвёл руками дворец, включая правительственную ложу , сидящим там членам правительства это не понравилось, и с Анофриевым даже провели беседу; позже по той же причине песню запретили петь и Льву Лещенко . По словам же О. Анофриева, это не соответствует действительности :
Во-первых, я — достаточно интеллигентный и культурный, как я считаю, человек, чтобы позволить себе такие «штучки», которые себе позволяют нынешние эстрадники. Мы все были, честно говоря, неплохо воспитаны и довольно в строгих традициях, чему я очень рад. Во-вторых, во времена Брежнева я ещё и не пел в Кремлёвском дворце съездов, это произошло гораздо позже, и не потому, что я был плох или хорош, просто тогда существовали другие «звёзды».
Мультфильм неоднократно выпускался на DVD в сборниках мультфильмов: