Interested Article - Исламская литература
- 2021-02-01
- 1
Исла́мская литерату́ра ( араб. الأدب الإسلامي , аль-а́дабу-ль-исла́мий ) — термин, используемый для определения литературы , созданной представителями мусульманских народов , объединённых характерными религиозными и интеллектуальными чертами . Включает в себя произведения не только на арабском , но и на персидском , турецком и др. языках, носители которых являются исконно мусульманскими народами [ прояснить ] .
История
Началом исламской литературы является Коран — священная для мусульман книга, которая становится идеалом не только для арабов , но и для других народов, которые впоследствии обратились в ислам . Коран, как «несотворённое божье слово» теперь становится высшим проявлением литературной изящности и становится основой для всей исламской культуры и литературы, достигнув уникального положения в арабской литературе .
Религиозная литература
Помимо Корана в перечень исламской религиозной литературы входят многочисленные сборники хадисов — преданий о жизни пророка Мухаммада . Во времена Мухаммада запись его слов поначалу ставится под запрет самим Мухаммадом из-за боязни смешения Коранических аятов и его хадисов, однако потом этот запрет снимается и некоторые из его сподвижников начинают записывать его слова, поступки, невысказанные одобрения, однако это не носит системного характера, ибо процветает устная передача Корана и хадисов и в первые времена эти откровения сохраняются только в памяти его сподвижников и их учеников. Первым, кто стал записывать хадисы считается выдающийся имам Ибн Шихаб аз-Зухри , который был из числа табиинов (последователей) сподвижников пророка Мухаммада.
Самыми важными и достоверными сборниками хадисов у суннитов являются шесть книг ( Кутуб ас-ситта ):
- « Сахих » Мухаммада аль-Бухари .
- « Сахих » Муслима ибн аль-Хаджжаджа .
- « Сунан » Абу Дауда .
- « Джами » Абу Исы ат-Тирмизи .
- « Сунан » Ибн Маджа .
- « Сунан » ан-Насаи .
Впротивовес суннитским сборникам хадисов, шиитскими хадисоведами написаны собственные книги, важнейшими из которых считаются « Четыре книги »:
- « Аль-Кафи » аль-Кулайни .
- « Ман ла йахдуруху-ль-факих » Ибн Бабавайха ас-Садука .
- « Тахзиб аль-ахкам » Мухаммада ат-Туси .
- « Аль-Истибсар » Мухаммада ат-Туси .
Художественная литература
Наиболее известным произведением исламской художественной литературы является « Тысяча и одна ночь », которая является компиляцией многих ранних легенд и сказаний в пересказе от персидской царевны Шахерезады .
Также большу́ю известность получил иранский народный эпос Фирдоуси « Шахнаме », который повествует о мифической и героической истории Ирана .
Ибн Туфайль и Ибн ан-Нафис являются пионерами философского романа . Ибн Туфайль написал первый вымышленный роман на арабском языке « Хай ибн Якзан » ( лат. Philosophus Autodidactus ) в ответ на книгу Абу Хамида аль-Газали «Непоследовательность философов». А затем Ибн ан-Нафис в опровержение Ибн Туфайлу пишет вымышленный роман « ар-Рисала аль-Камилия » ( лат. Theologus Autodidactus ).
Составными частями исламской литературы являются литературы разных народов с преимущественно исламской культурой:
- Арабская литература
- Иранская литература:
- Тюркские:
- Литература Индонезии :
- Южно-Азиатская:
- Литература Сомали
Влияние
Латинский перевод работы Ибн Туфайла «Philosophus Autodidactus» появился в 1671 году подготовленный ( англ. ), а затем, в 1708 году , переводится на английский Саймоном Окли. Эти переводы позже вдохновили Даниеля Дефо на написание « Робинзона Крузо », который рассматривается как первый роман на английском языке .
« Божественная комедия » Данте Алигьери , которая считается величайшим произведением итальянской литературы , была написана под прямым или косвенным влиянием от работ по исламской эсхатологии .
Такие работы Шекспира как « Тит Андроник », « Венецианский купец » и « Отелло » в котором главным героем является мавр, содержат мавританские символы. Эти работы были вдохновлены несколькими мавританскими делегациями из Марокко в XVII веке во времена королевы Елизаветы .
Примечания
- ↑ .
- Nawal Muhammad Hassan (1980), Hayy bin Yaqzan and Robinson Crusoe: A study of an early Arabic impact on English literature , Al-Rashid House for Publication.
- Cyril Glasse (2001), New Encyclopedia of Islam , p. 202, Rowman Altamira, ISBN 0-7591-0190-6 .
- Amber Haque (2004), «Psychology from Islamic Perspective: Contributions of Early Muslim Scholars and Challenges to Contemporary Muslim Psychologists», 43 (4): 357—377 [369].
- Martin Wainwright, от 24 июля 2008 на Wayback Machine , The Guardian , 22 March 2003.
- I. Heullant-Donat and M.-A. Polo de Beaulieu, "Histoire d’une traduction, " in Le Livre de l'échelle de Mahomet , Latin edition and French translation by Gisèle Besson and Michèle Brossard-Dandré, Collection Lettres Gothiques , Le Livre de Poche, 1991, p. 22 with note 37.
- Professor Nabil Matar (April 2004), Shakespeare and the Elizabethan Stage Moor , Sam Wanamaker Fellowship Lecture, Shakespeare’s ( cf. (2006), от 13 мая 2008 на Wayback Machine , pp. 14-15, Greater London Authority)
Литература
- Исламское искусство, литература и культура = Islamic art, literature and culture / Kathleen Kuiper. — Нью-Йорк: Britannica Educational Publishing, 2010. — 227 с. — ISBN 978-1-61530-097-6 .
- 2021-02-01
- 1