Вилли Крогманн
(*
13 сентября
1905
— †
20 марта
1967
) — немецкий историк-
медиевист
, лингвист и филолог.
Биография
Сын торговца деревом Генриха Крогманна, мать, Августа Мейер, происходила из мекленбургских крестьян.
Крогманн изучал в 1924-1928 гг.
германистику
, филологию, новую и новейшую историю в
Ростоке
и
Лейпциге
. В 1928 г. защитил диссертацию в Ростоке на тему "Исследования о происхождении
", а в 1939 г. — докторскую диссертацию в
Кёнигсберге
. С 1940 г. — член Фризской академии (
Леуварден
).
До 1933 г. работал по договорам в
Лейпциге
. Карьере Крогманна способствовало его членство в
НСДАП
(с 1933 г.) и
Национал-социалистическом союзе немецких доцентов
.
В 1933-1936 гг. — сотрудник рабочей группы по изданию
Немецкого словаря братьев Гримм
. В 1939-1945 и с 1960 г. преподавал
фризский язык
в
Гамбургском университете
.
В годы
Второй мировой войны
служил в качестве
зондерфюрера
вермахта
в
оккупированных Нидерландах
.
С 1947 г. работал над составлением словаря
гельголандского диалекта фризского языка
.
С 1948 г. — директор Фризского института в
Гамбургском университете
, вел там же курсы по
нижненемецкому языку
, германским древностям и
рунологии
с 1952 г. по договору, а с 1960 г. на постоянной основе.
Несмотря на своё членство в нацистских организациях, Крогманн подверг критике изданную в 1933 г.
Германом Виртом
на немецком
Хронику Ура Линда
, указав на её искусственность как с исторической, так и с филологической точек зрения.
Сочинения
1930-е
Goethes Ringen mit Wetzlar. Berlin: Ebering, 1932.
Das Friederikenmotiv in den Dichtungen Goethes. Berlin: Ebering, 1932.
Uns' Meckelborg. Wismar: Hinstorffsche Verlbh., 1933.
Mudspelli auf Island. Wismar: Hinstorffsche Verlbh., 1933.
Goethes "Urfaust". Berlin: Ebering, 1933.
Der Name der Germanen. Wismar: Hinstorffsche Verlbh., 1933.
Das Arminiusmotiv in der deutschen Dichtung. Wismar: Hinstorffsche Verlbh., 1933.
Der Rattenfänger von Hameln. Berlin: Ebering, 1934.
Ahnenerbe oder Fälschung? Berlin: Ebering, 1934.
Deutsch. Berlin: de Gruyter, 1936.
Ein altsächsisches Lied vom Ende der Welt in hochdeutscher Übersetzung. Berlin: R. Pfau, 1937.
Die Heimatfrage des Heliand im Lichte des Wortschatzes. Wismar: Hinstorffsche Verlbh., 1937.
Der Berliner Totentanz. Berlin, 1937.
Das Redentiner Osterspiel. Leipzig: Hirzel, 1937.
Berliner Sprachproben aus sieben Jahrhunderten. Berlin: R. Pfau, 1937.
Die Duenos-Inschrift. Berlin: R. Pfau, 1938.
1940-е
Vom Fräulein aus Britannia. Halle/Saale: Niemeyer, 1940.
Die Schleswiger Truthähne. Hamburg: Hansischer Gildenverl., 1940.
Dichtungen um Martje Floris' Gesundheit. Neumünster: Wachholtz, 1940.
Breiz da Vreiziz! Halle/Saale: Niemeyer, 1940.
Die heilige Insel. Assen: Van Gorcum & Comp., [1942].
Von Hamburg nach Helgoland vor hundert Jahren. Hamburg: Hermes, 1947.
Till Ulenspegel. Hamburg: Hermes, 1947.
Spuren der Gottheit. Hamburg: Hermes, 1947.
Gerhart Hauptmann Hamburgensis. Hamburg: Hermes, 1947.
Die Jugendgeliebte. Hamburg: Hermes, 1948.
Goethes Bild auf der Briefmarke. Hamburg: Hansischer Gildenverl., 1949.
1950-е
Hermann Bossdorfs alte Heimat. Hamburg: Hermes, 1950.
Eulenspiegels Grabstein. Hamburg: Hermes, 1950.
Ulenspegel. Neumünster: Wachholtz, 1952.
Altfriesische Balladen. Aurich: Verl. Ostfriesische Landschaft, 1953.
1960-е
Bunte Kuh. Ebenhausen b. München: Langewiesche-Brandt, 1960.
Bibliographie zum Nibelungenlied und zur Klage. Hamburg: W. Heimberg, 1960
(als Ms. gedruckt zum Gebrauch f. Vorlesungen).
Der Dichter des Nibelungenliedes. Berlin: E. Schmidt, 1962.
Bibliographie zu Wolfram von Eschenbach. Hamburg, 1963
(als Ms. gedruckt).
Absicht oder Willkür im Aufbau des Heliand. Hamburg: Wittig, 1964.
Wilhelm Meister in Hamburg. Hamburg: Buske, 1965.
1970-е
Der althochdeutsche 138. [hundertachtunddreissigste] Psalm. Hamburg: Wittig, 1973.
Примечания