Interested Article - Кид, Томас
- 2021-12-13
- 2
Томас Кид ( англ. Thomas Kyd ; 1558 , Лондон — 1594 , Лондон ) — английский драматург , автор популярнейшей в своё время «Испанской трагедии» , одного из самых известных образцов трагедии мести .
Биография
Томас Кид родился в Лондоне в семье нотариуса Фрэнсиса и Анны (или Агнессы) Кид и был крещён 6 ноября 1558 года в церкви Святой Марии (church of St Магу Woolnoth). С 1565 года учился в престижной купеческой школе ( Merchant Taylor's School ). Несмотря на то что среди писателей-елизаветинцев его причисляют к числу так называемых «университетских умов» (наряду с Кристофером Марло , Робертом Грином , Томасом Нэшем , Джоном Лили , Томасом Лоджем , Джорджем Пилем ), сведений о том, что он учился в Кембридже или Оксфорде , а также закончил ли он вообще школу, не сохранилось .
Дальнейшую судьбу Кида можно восстановить только фрагментарно. Вероятно, закончив учиться, он продолжил дело отца. В 1580-е годы Кид начинал переводить пьесы и создавать свои. В 1587—1593 годах состоял на службе у одного аристократа, а в 1591 году на паях снимал квартиру вместе с Кристофером Марло . Через два года из-за знакомства с Марло у Томаса начались неприятности — он был заподозрен в антигосударственной деятельности; затем его обвинили в атеистических взглядах на мир; 12 мая 1593 года Кида арестовали, а затем и пытали. В скором времени его выпустили из заключения, но он стал духовно сломленным человеком и прожил, как считается, после всех этих событий не более года .
Большая часть сочинений Кида утрачена или не поддаётся атрибуции . В числе сохранившихся произведений — перевод из Торквато Тассо « » ( англ. The Householder’s Philosophy ; 1588), памфлет « » ( англ. The Murder of John Brewen ; 1592) и трагедия «Корнелия» ( англ. Cornelia ; 1594 ), являющаяся переводом пьесы «Корнелия» ( фр. Cornelie , 1573) французского драматурга Робера Гарнье .
Казалось бы, парадокс, странность, причуда. Но факт остаётся фактом. Из всех произведений елизаветинских драматургов наибольшую популярность у современников завоевали не «Гамлет» и не «Доктор Фауст», а «Испанская трагедия». А любовь публики к Иеронимо (её главному герою) носила поистине иррациональный характер. Известна пересказанная в 1630-е годы (то есть спустя почти полвека после создания пьесы!) скандальная история с дамой, которая отвергала на смертном одре все духовные утешения, взывая: «Иеронимо! Иеронимо! Дайте мне посмотреть, как играют Иеронимо!»
Единственная пьеса, однозначно написанная Кидом, — это « Испанская трагедия » ( англ. The Spanish Tragedy ), ставшая самой популярной в репертуаре времён елизаветинского театра . Она была поставлена в 1585 году; пьеса оказала заметное влияние на театр эпохи королевы Елизаветы I . Вероятно, это произведение знал и Шекспир ; некоторые особенности сюжета трагедии и безумие героя произведения похожи на « Гамлета ». Кроме того, Киду некоторые исследователи приписывают авторство утерянной пьесы «Гамлет», известной в литературоведении как « Ур-Гамлет » («Пра-Гамлет»). Она шла на сцене во второй половине 1580-х годов, и в ней уже присутствовал мотив мести и призрак, призывающий к отмщению. Айзек Азимов писал по этому поводу: «Видимо, эта пьеса времён юности Кида страдала чудовищными преувеличениями. Судя по отзывам, она была кровавой и напыщенной. Английский драматург Томас Лодж в 1596 г. писал, что Призрак вопил в ней, как базарная торговка: „Гамлет, отомсти!“» . По другой версии она является первым вариантом драмы Шекспира, которую он несколько позже переписал .
Также Томасу приписывают авторство трагедии « » ( англ. Soliman and Perseda ). Вклад Кида в эпоху Елизаветы неоценим, хотя славу драматург приобрёл только из-за одной пьесы. В драматургии Кида преобладают рельефность характеров, зрелищность и отточенная риторика . Австралийские исследователи установили, что Кид является соавтором анонимной пьесы « Эдуард III », которая чаще всего приписывалась Шекспиру. По мнению учёных, Кид является автором 12 сцен, пять сцен были созданы Шекспиром, а ещё две — ими вместе . По распространённой точке зрения на его творчество сильное влияние оказал римский стоик Луций Анней Сенека , в частности, в «Испанской трагедии» имеется его несколько цитат .
Примечания
- . Дата обращения: 13 сентября 2016. 11 октября 2016 года.
- , Н. Э. Микеладзе. Томас Кид и «Испанская трагедия», с. 159.
- , с. 211.
- , Н. Э. Микеладзе. Томас Кид и «Испанская трагедия», с. 163.
- , Н. Э. Микеладзе. Томас Кид и «Испанская трагедия», с. 157.
- ↑ , Н. Э. Микеладзе. Томас Кид и «Испанская трагедия», с. 155.
- . Дата обращения: 13 сентября 2016. 3 июня 2016 года.
- , с. 106.
- Виктория Балашова. . — Litres, 2022-05-15. — 547 с. — ISBN 978-5-04-278254-1 .
- от 17 ноября 2012 на Wayback Machine // Энциклопедия «Кругосвет» (Дата обращения: 31 декабря 2010)
- David Kernot, Terry Bossomaier, Roger Bradbury. // International Journal on Natural Language Computing. — 2017-12-30. — Т. 6 , вып. 6 . — С. 01–13 . — doi : . 5 декабря 2022 года.
- , с. 159.
- , Н. Э. Микеладзе. Томас Кид и «Испанская трагедия», с. 160.
Литература
- Аксёнов И. А. Гамлет и другие опыты, в содействие отечественной шекспирологии. — М. : Федерация, 1930. — 220 с.
- Айзек Азимов. Путеводитель по Шекспиру. Английские пьесы = Asimov s Guide to Shakespeare. The English Plays / Пер. с англ. Е. А. Каца. — М. : Центрполиграф , 2007. — 811 с. — ISBN 978-5-9524-3115-7 .
- Стадников Г. В. Зарубежная литература и культура Средних веков, Возрождения и XVII века. — М.; Берлин: Директ-Медиа, 2020. — 369 с. — ISBN 978-5-4499-1565-8 .
- Кид, Томас. Испанская трагедия / Изд. подгот. ; пер. с англ. М. М. Савченко. — М. : Наука , Ладомир , 2011. — 328 с. — ( Литературные памятники ). — ISBN 978-5-86218-498-3 .
- 2021-12-13
- 2