Interested Article - Минангкабау (народ)

Женщина в традиционной одежде
Область расселения народа минангкабау на острове Суматра

Минангкабау ( малайск. Minanagkabau , джави :ميناڠكاباو‎), минангкабоу ( индон. Minangkabau ) — народная этимология — «победить буйвола»; научная от pinang kabu — «родная земля» ; самоназвание — « уранг паданг » ( мин. Urang Minang ) — народность, населяющая Падангское нагорье и примыкающие к нему районы Западной и Центральной Суматры , также расселившаяся в других районах Индонезии . Потомки переселенцев составляют основное население штата Негри-Сембилан в Малайзии . Население живёт в деревнях, крупнейшие города — Паданг , Паканбару , Букиттинги , Савахлунто . Язык близок к малайскому , с конца XIX века пользуются латинским алфавитом , до этого был распространён арабский алфавит . Общая численность — около 7 млн, из них более 4 млн проживает в западной части Суматры . Происхождение названия минангкабау местная легенда объясняет следующим образом: когда в конце XIII века в стране появились яванские войска из Сингосари, старейшины предложили решить борьбу единоборством буйволов. Яванцы выставили могучего взрослого буйвола карбау, а минангкабау — небольшого телёнка, которого долго не кормили, а к его рожкам привязали длинные острые ножи. Увидев буйвола, телёнок бросился искать вымя и пропорол живот, отсюда и название «минанг кабау» — победить буйвола, превратившиеся в минангкабау .

Основные занятия

Сельское хозяйство

Народ древней землевладельческой культуры, основанной на рисосеянии . Процесс выращивания — обычный для индонезийцев, для обработки почвы используют стадо буйволов или быков, перегоняя по полю с места на место. Пропалывают посевы женщины. Для уборки урожая объединяется группа родственников, потом хозяева организовывают праздник для участвующих в уборке .

На ладангах сажают суходольный рис , просо , сахарный тростник , бобовые, кукурузу и табак , некоторые огородные культуры — батат , капусту, лук, помидоры, огурцы, тыкву, баклажаны, земляной орех. Ладанг устраивают подсечно-огневым способом.

Широко распространено разведение плодов, банановые, кокосовые, манговые рощи, сады кофейных, перечных и коричных деревьев, посадки бетелевой пальмы и гамбира. Экспортные культуры — кофе, табак и гвоздика, каучуконосы и масличные культуры .

Животноводство

Основные домашние животные — быки и буйволы, лошади, мелкий скот — козы; разводят кур, гусей и уток. На побережье занимаются морским рыболовством , также ловят в реках, ручьях, озёрах; кроме рыбы, ловят крабов, креветок и моллюсков. Ловят с помощью сети, верши, удочки. Раньше применялись перегораживание рек, одурманивание растительным ядом, сейчас это запрещено. Охота играет незначительную роль, лишь на севере и юго-востоке, в районе джунглей. Охота на диких свиней с собаками, на оленей и тигров, с применением бамбуковых загонов, ловушек, ловчих ям; распространён сбор мёда диких пчёл .

Ремёсла

Высоко развиты ремесла. Прядение , ткачество , выделка золотой и серебряной парчи, занятия женщин. Окрашивание пряжи, плетение кружев и вышивка золотой нитью. Работа по металлу — кузнечество , литьё , чеканка , ювелирное дело — традиционные ремёсла минангкебау. Повсеместно распространено плетение, почти в каждом селении женщины сами делают посуду, развиты мужские ремёсла — выделка кож, витьё верёвок, добывание золота старательским способом. Приготовление пальмового масла , обработка табака, варка тростника и пальмового сахара, обжиг извести — занятие обоих полов .

Промышленность

Промышленность западного побережья Суматры связана с обработкой рудного и сельскохозяйственного сырья, производством строительных материалов. С 1986 в районе Сахалунто начата добыча угля .

Происходит постоянный обмен товарами между общинами .

Поселение и жилища

Традиционный дом минангкабау

Обычное название деревни — « кото ». Существуют временные поселения для работающих — « тарата ». Обычная деревня состоит из нескольких кварталов, населённых сородичами, вся деревня окружена рвом. Разрастаясь, кото выходит за границы и получает название « нагари », где существуют общественные здания, которые формируются возле базарной площади. Всем постройкам присущи особые черты. Дом каркасный, прямоугольный, до 2 м в высоту. Дома богатых людей ярко окрашены в красный или белый, чёрный цвета. Основная мебель — циновки и низкие столики, обычная утварь — глиняные горшки, металлическая посуда, сундуки с одеждой .

Наиболее крупные города, в которых минангкабау составляют абсолютное или относительное большинство населения — Паданг , Паканбару , Букиттинги .

Пища

Основная пища — рис , а также рыба, мясо, фрукты. Кислое молоко буйволиц, сдобренное солью с луком, служит приправой к рису, употребляют в пищу также кузнечиков, летучих муравьёв. Праздничное лакомство — жареная курица, утка, голубь, яйца кур и уток. Жуют бетель , курят только мужчины, алкоголь пьют мало, только раги — вид рисовой водки или туак — перебродивший пальмовый сок. Пищу раскладывают на пальмовых листьях .

Одежда

Мужчины обычно носят штаны до колен или саронг . Повседневная одежда — куртка, платок через левое плечо, головной убор дета — кусок узорчатой ткани. Обувь для чиновников и интеллигенции, волосы мужчины коротко стригут. Хаджи поверх длинной нижней одежды белого цвета надевают белое одеяние с глухим воротом, носят тюрбан .

Женская одежда — каин или саронг , кофта баджу и наплечный платок - саландданг . Волосы укладывают в затылок или в узел. Носят браслеты, кольца, металлические пластинки, носят коробочки и сумочки для бетеля . До XIX века был распространён обычай подпиливания и чернения зубов .

Общественный строй

Основа социальной культуры — автономная деревенская община — нагари . Каждый житель нагари имеет права на подъём целины, но с разрешением совета нагари , земля внутри общины распределяется внутри кровнородственных коллективов. Нагари управляет выборный совет, совет возглавляет вали нагари , все они получают плату от общины. Обычно вали самые богатые в общине .

В социальной организации минангкабау прослеживается материнскородовая структура, организация брачных поселений — матрилокально , всё население нагари принадлежит к одному из четырёх суку — разросшихся материнских родов, происходящих от легендарных прародительниц. Суку и его подразделения — кампуэнг имеют свои должности — старейшина, советники по религиозным и адатным делам. Дальнейшее подразделение кэмпунга сабуах паруи или паруи — группа, насчитывающая пять поколений от женской линии от реальной прародительницы. Кэмпунг является основной сельскохозяйственной единицей внутри общины и представляет собой вместе с мужьями большую матрилинейную семью . Она распадается на джураи , включающие три-четыре поколения. Последняя группа — самандай , то есть мать со своими детьми .

Важные вопросы жизни джураи обычно обсуждают на семейном совете, который состоит из всех взрослых членов семьи. Одним из основных правил жизни в родовых группах и во всей общине является принцип взаимопомощи, оказываемый по родовому признаку .

Свадьба Минангкабау.

Брак и семья

Предложение о браке исходит от семьи невесты, распространены сорорат и левират , обручение может происходить в детском возрасте. Предсвадебные церемонии совершает имам . Последний день самый торжественный, в доме невесты собираются все родственники, забивают для угощения буйвола. Самый торжественный момент — молодые едят пищу с одного блюда, их обсыпают рисом в знак пожелания многодетности.

Мужчина после брака проводит ночи в доме жены, но связь мужчины со своими кровными родственниками очень близка, так как у него большие обязанности по отношению к племянникам. В случае развода дети остаются с матерью, имущество делят .

Роды происходят в передней общей комнате, откуда удаляют всех мужчин, голову новорождённого бреют, оставляя пучок волос, считается, что он охраняет ребёнка от злых духов. Обрезание (sunat rasul) мальчикам делают не ранее 10 лет. В 15 лет мальчик становится совершеннолетним и получает право жениться.

В случае смерти родственники умершего со стороны матери обмывают тело, обматывают в белую ткань и кладут рядом ценные вещи. Кладбище устраивают возле деревни, каждый суку имеет свой собственный участок .

Терминология родства — малайского типа, распространён запрет личного имени .

Верования

Среди минангкабау много мусульман. Во главе мусульман нагари стоит кади . Имам следит за мечетью, хатиб произносит проповеди, билал призывает к молитве, гарим прислуживает в мечети, все они живут на пожертвования.

Под мусульманской оболочкой ещё живут древние верования, смешанные с индуистскими влияниями . Большую роль в прошлом играла магия, сохраняющаяся в деревнях и сейчас, все действия совершает . Существует вера в оборотней и перевоплощение .

Фольклор и литература

Устная и письменная литература очень богата (сказки о животных, лирические пантуны, загадки). Большую популярность имеют минангкабауские каба — крупные произведения героико-приключенческого плана, истории о возникновении отдельных нагари с вкраплениями индийского эпоса и арабской литературы.

В новейшее время известны такие писатели как Абдул Муис — основоположник индонезийского романа, Марах Русли , Мохаммад Раджаб — писатель, историк и общественный деятель, — по происхождению минангкабау .

Музыка, танцы и игры

Танец с тарелками ( Паданг , 2012)

На народных праздниках часто произносят речитативом предания, из музыкальных инструментов наиболее известные — тамбурин , барабаны , свирели , бамбуковые флейты (saluang).

Многообразно танцевальное искусство, в древние времена танцевали только мужчины, сейчас и женщины. На праздниках женщины танцуют изящный танец с тарелочками с горящими свечами. Популярны танцы с лампами, колокольчиками, привязанными к ногам. Широко распространены игры — петушиные бои , бой голубей и перепелов, карточные игры, игра в мяч, сплетённый из ротана, играют в шахматы и шашки .

Примечания

  1. Minangkabau — в: Погадаев, В. Малайский мир (Бруней, Индонезия, Малайзия, Сингапур). Лингвострановедческий словарь. М.:"Восточная книга", 2012, с. 407
  2. Маретин Ю. В. 1966: 502
  3. Яхонтов С. Е. 1973: 303
  4. Маретин Ю. В. 1966: 504
  5. Маретин Ю. В. 1966: 505
  6. Маретин Ю. В. 1966: 506
  7. Маретин Ю. В. 1966: 507—508
  8. Маретин Ю. В. 1966: 510
  9. Маретин Ю. В. 1961: 43-45
  10. Кондрашкина Е. Н. 1983: 72
  11. Кондрашкина Е. Н. 1983: 78
  12. Маретин Ю. В. 1961: 52
  13. Маретин Ю. В. 1960: 12-14
  14. Маретин Ю. В. 1960: 15
  15. Маретин Ю. В. 1966: 511
  16. Маретин Ю. В. 1960: 7
  17. Маретин Ю. В. 1960: 8
  18. Маретин Ю. В. 1964: 21
  19. Кондрашкина Е. Н. 1983: 80

Литература

  • Народы мира. Этнографические очерки : Народы Юго-Восточной Азии / Под ред. А. А. Губера . — М.: Издательство АН СССР , 1966. — С. 502—511.
  • Маретин Ю. В. Община минангкабау и её разложение (первая треть XX века). — ТИЭ, т. 73. — М.: 1961. — С. 41-58.
  • Маретин Ю. В. Адат, ислам и политическая борьба у минангкабау в первой половине XX века // «Советская этнография» . 1964. № 6. — С. 18-29.
  • Маретин Ю. В. Отмирание пережитков материнского рода в семейно-брачных отношениях минангкабау // «Советская этнография». 1960. № 3. — С. 6-17.
  • Яхонтов С. Е. О классификации языков Юго-Восточной Азии // Страны и народы Востока. 1973. Вып. XV. С. 303.
  • Индонезия: языковая ситуация и языковая политика. — М.: Наука , 1986. — С. 71-83.

Ссылки

  • (рус.)
  • (рус.)
  • (рус.)
Источник —

Same as Минангкабау (народ)