Interested Article - Закон о единстве английского языка

Официальные языки США по штатам (2016). Синий: английский объявлен официальным языком; голубой: 2 официальных языка , включая английский; серый: официальный язык не указан.

Закон о единстве английского языка ( англ. English Language Unity Act ) — законопроект Конгресса США , выдвинутый с целью придания английскому языку статуса официального языка федерального правительства США . В случае его принятия все официальные процедуры федерального правительства США и правительств штатов будут осуществляться только на английском языке. Это также повлечёт за собой новые требования к претендентам на натурализацию в США — умение читать и в целом понимать английский язык, знание законодательства США, а также таких основополагающих документов как Декларация независимости и Конституция США . Кроме того, это потребует также проведения церемонии натурализации исключительно на английском языке. Для того, чтобы законопроект был рассмотрен Палатой представителей , он должен быть предварительно одобрен Судебным комитетом , а также комитетами по образованию и трудовым ресурсам Палаты представителей .

История

Закон о единстве английского языка основан на аналогичном законопроекте конгрессмена «Закон о расширении возможностей английского языка», внесённом в Палату представителей в 1999 году, но не принятом в качестве закона. Эмерсон попытался внести поправки в федеральный закон, чтобы объявить английский язык официальным языком правительства США. В случае принятия этого закона представители государства должны были бы вести делопроизводство исключительно на английском языке, включая процедуры натурализации . 1 марта 2005 года конгрессмен-республиканец консервативной ориентации внёс в Палату представителей этот законопроект, получивший название Закон о единстве английского языка 2005 года ( англ. English Language Unity Act of 2005 ). До окончания срока полномочий законопроект собрал 164 голоса в свою поддержку, последние замечания по тексту были внесены 19 мая 2006 года, на этой сессии Конгресса рассмотрен не был . 12 февраля 2007 года представитель С. Кинга вновь внёс этот законопроект в Палату представителей, на этот раз в его поддержку выступило 153 конгрессмена. Последнее действие по этому законопроекту состоялось 5 июня 2007 года, когда передал законопроект в подкомитет по вопросам дошкольного образования, начального и среднего образования. Никаких дальнейших мер по законопроекту вновь не было принято .

Следующая попытка принять законопроект была предпринята 10 марта 2011 года представителем С. Кинга совместно с сенатором Джимом Инхофом . Кинг отмечал по поводу законопроекта: «Общий язык — самая мощная объединяющая сила, известная на протяжении всей истории. Мы должны поощрять ассимиляцию всех легальных иммигрантов в каждом поколении. Нация, разделённая по языку, не может сплотиться эффективно». Инхоф, в свою очередь, добавил: «Этот закон обеспечит столь необходимую общность граждан Соединённых Штатов независимо от их происхождения. Для страны, построенной иммигрантами, важно, чтобы у нас было одно видение и один официальный язык» .

Законопроект, известный как HR 997 , получил поддержку 73 членов Палаты представителей 115-го созыва (2017—2019); сопутствующий сенатский законопроект, известный как S. 678 , поддержан сенатором Джеймсом Инхофом из Оклахомы и 7 сенаторами Конгресса 115-го созыва .

Скандалы

Неоднократные попытки сделать английский язык официальным языком Соединённых Штатов регулярно терпели неудачу, поскольку этот формально языковый вопрос тесно увязан с проблемами финансов, дискриминации , патриотизма , единства нации и т. д., затрагивающими всё американское общество.

Противники закона утверждают, что Конгрессу не нужно принимать законы о том, как важно знать английский, поскольку на этом языке и так говорит большинство американцев. Нередко задаются вопросом, почему возникает внезапная потребность в официальном языке, поскольку США процветали и без такового в течение последних двухсот лет. Противники закона также утверждают, что американцев как страну связывает не язык, а скорее свободы и идеалы, которым следуют её граждане. Некоторые противники законопроекта также утверждают, что он является неконституционным, поскольку, ограничивая федеральные власти и власти штатов в общении с гражданами на языке, отличном от английского, законопроект нарушает первую поправку о свободе слова . Некоторые также утверждают, что законопроект потребует внесения изменений в 1965 года путем исключения всех избирательных бюллетеней не на английском языке, несмотря на то, что в законопроекте не содержится каких-либо изменений Закона об избирательных правах.

Сторонники закона, в свою очередь, считают, что приём США неанглоязычных мигрантов препятствует их ассимиляции . Они признают, что владение языком, отличным от английского, значимо и ни в коем случае не следует препятствовать использованию других языков в быту, церкви или в частном бизнесе. В то же время они утверждают, что правительство США не должно гарантировать неанглоязычным возможность участвовать в управлении страной исключительно на их родном языке . Сторонники закона утверждают, что по мере того, как всё больше иммигрантов будут изучать английский язык, будут исчезать языковые барьеры , что будет способствовать разрешению многих расовых и этнических проблем. Сторонники закона также считают, что, изучая английский язык, иммигранты смогут стать более активными гражданами американского общества, иметь лучшие экономические возможности, поскольку неанглоязычные, как правило, занимают низкоквалифицированные и низкооплачиваемые должности. Сторонники законопроекта также утверждают, что владение английским придаст иммигрантам больший «политический вес» и позволит им более полно и эффективно участвовать в демократическом процессе .

В настоящее время 31 штат США принял собственные законы, подобные закону о единстве английского языка: Алабама (1990), Аляска (1998), Аризона (2006), Арканзас (1987), Калифорния (1986), Колорадо (1988), Флорида (1988), Джорджия (1986 и 1996), Гавайи (1978), Айдахо (2007), Иллинойс (1969), Индиана (1984) Айова (2002), Канзас (2007), Кентукки (1984), Луизиана (1812), Массачусетс (1975), Миссисипи (1987), Миссури (1998 и 2008), Монтана (1995), Небраска (1920), Нью-Гемпшир (1995), Северная Каролина (1987), Северная Дакота (1987), Оклахома (2010), Южная Каролина (1987), Южная Дакота (1995), Теннесси (1984), Юта (2000), Вирджиния (1981 и 1996), Вайоминг (1996) .

См. также

Примечания

  1. . GovTrack.us . Дата обращения: 28 августа 2019. 26 января 2012 года.
  2. . GovTrack.us . Дата обращения: 28 августа 2019. 22 августа 2005 года.
  3. . GovTrack.us . Дата обращения: 28 августа 2019. 23 ноября 2005 года.
  4. . GovTrack.us . Дата обращения: 28 августа 2019. 3 декабря 2008 года.
  5. . GovTrack.us . Дата обращения: 28 августа 2019. 18 января 2012 года.
  6. . Дата обращения: 28 августа 2019. 17 марта 2013 года.
  7. . Дата обращения: 28 августа 2019. 24 июля 2019 года.
  8. maxweber.hunter.cuny.edu . Дата обращения: 28 августа 2019. 20 августа 2019 года.
  9. . Дата обращения: 21 апреля 2010. 6 января 2010 года.
Источник —

Same as Закон о единстве английского языка