Interested Article - Качу

Качу́ ( вьетн. ca trù , тьы-ном 歌籌 ) северовьетнамская музыкальная профессия . Качу появились в XVI веке в общинных домах в виде более крупных ансамблей, позже начав развлекать состоятельных вьетнамцев на званых ужинах и выступать для королевского двора. Работа на званых ужинах установила связь между качу и интеллектуальной элитой, обогатившей их репертуар стихами лучших поэтов страны. После французского завоевания Вьетнама качу переместились в городские рестораны, имеющие репутацию злачных мест, что негативно отразилось на престиже профессии. По этой же причине после коммунистической революции 1945 года профессия около 40 лет испытывала гонения, однако в конце 1980-х годов отношение к ней поменялось, а в 2009 году ЮНЕСКО внесло качу в список шедевров устного и нематериального наследия , нуждающихся в срочной защите .

Современный ансамбль качу состоит из музыканта-лютниста, певицы и барабанщика . Работа певицы-качу близка к работе гейши и кисэн . «Пение» качу представляет собой сложную форму мелодекламации стихов под музыку, также она аккомпанирует себе на ударном инструменте . Представление сопровождает лютня , сохранившаяся только в искусстве качу, и барабан , на котором играет один из гостей.

Деревенские качу организовывали гильдии, управлявшие их работой, современные качу объединяются в кружки, обучающие и направляющие их работу. Широко освещается работа ханойского кружка «Тханглонг», который ввёл множество инновативных педагогических и исполнительских практик.

История

Название

До 1980-х годов данный жанр обычно называли «хат адао» ( hát ả đào , букв. «пение певиц») , однако в 1990-х годах и позже самым распространённым названием стало «качу». Слово «качу» — китаизм , составленный из слов кит. , пиньинь , палл. гэ «петь» и кит. трад. , пиньинь chóu , палл. чоу «билет, карточка»: в прошлом зрители выказывали симпатию выступающим, кладя бамбуковые фишки им в корзину, в зависимости от количества фишек рассчитывался гонорар музыкантов .

Самих певиц именуют качу, адао (от «хат адао»), из-за ассоциаций слова «а» с проституцией заменяемое на кодао ( cô đào ) , и вариантной формой последнего — кодау ( cô đầu ) . Одной из первых знаменитых певиц называют Дао Тхи ( вьетн. Đào Thị ) , работавшую во время правления Ли Тхай-то (1010—1028 годы), от её имени, по легенде, произошло название даоныонг ( đào nương ) . Слово «даоныонг», однако скорее всего означало всех певиц в общем, вне зависимости от жанра .

Ранее подобные выступления именовали по-разному в зависимости от функции — каждый вид выступления подразумевал конкретный репертуар :

  • хат кыа динь ( hát cửa đình , «пение в общинных домах») — ритуальное пение для ублажения духов,
  • хат ка конг ( hát ca công ) — пение в храмах предков,
  • хат тхи ( hát thi , «конкурсное пение») ,
  • хат ня то ( hát nhà tơ ) — пение на банкетах для учёных и чиновников,
  • хат ня чо ( hát nhà trò ) — юмористические театрализованные развлекательные номера,
  • хат кыа куен ( hát cửa quyền ) — работа во дворце,
  • хат тёй ( hát chơi , развлекательное пение) — музицирование в доме уважаемого человека.

Ещё одно слово, которым в XVII—XVIII веках называли качу, куанзяп ( quản giáp ) , изначально относилось к чиновникам, ответственным за придворные танцы во время правления династии Ли .

До XVI века

Неизвестно точно, когда появилась профессия качу . Сами качу ведут историю своего существования с династии поздних Ли , 1010—1225, тогда музыканты, носившие в то время название хаткхуон ( вьетн. hát khuôn ) , обслуживали только религиозные и придворные церемонии . Историки не находят достаточного убедительных доказательств для столь раннего дебюта и считают заявления о появлении качу почти сразу же после избавления от китайского владычества частью патриотического дискурса .

Первое упоминание слова «качу» встречается в стихотворении XV века , но однозначно установить соответствие упомянутых «качу» и современного жанра невозможно .

Десятки чашек рисового вина, сотни выступлений качу. Радость от зрелища выступающих качу на праздничном приёме пищи.

Ле Дык Мао

С XVI века до Индокитайской войны

Певицы-качу начала XX века

Самая древняя из форм качу, исполнявшаяся ансамблем музыкантов, датируется XVI веком . В это время в появляется множество резных изображений ансамблей (в основном состоящих из мужчин), включающих духовые, ударные и струнные инструменты, в том числе лютню с длинным грифом, аналогичную современному дандаю .

Влияние на искусство качу оказал поэтический жанр хатной ( hát nói ) , 11-строчные стихотворения, очень популярные у интеллектуальной элиты в XVII—XVIII веках и считающиеся лучшими в репертуаре качу . Умение исполнить песню на только что представленные стихи считалось важным навыком для умелой качу .

В нынешней форме трио качу появилось на границе XVIII—XIX веков . Множество надписей на каменных стелах , датируемых XVII—XVIII веками, сообщают о том, что качу, по-видимому, изначально музицировали именно в общинных домах, со временем сформировав гильдии ( giáo phường ) , которые продавали право выступления разным деревням; во время гражданских войн в конце XVII — начале XVIII столетия у гильдий образовались долги, которые богатые учёные и чиновники выкупали в обмен на выступления в своих домах . Это объясняет как уменьшение размера ансамбля до двоих музыкантов, так и появление в профессии множества женщин, от которых спонсор мог требовать оказания сексуальных услуг .

Члены гильдии зачастую находились в родстве через усыновление и брак, они устанавливали строгие правила для своих музыкантов, включая правила поведения . Гильдии начали угасать после французского завоевания Вьетнама, и к середине XX века они полностью исчезли .

В XVII—XIX веках качу стояли вне кастовой системы и могли развлекать самых высокопоставленных клиентов . Позже ассоциация с конфуцианскими учёными и богатыми интеллектуалами сыграла против качу .

Урбанизация Вьетнама под властью Франции вызвала приток качу в города, где они стали выступать в «песенных домах»-ресторанах ( ca quán , какуан) , которые подавали клиентам в том числе алкоголь и опиум . Качу именовали «певицами» ( cô đầu , кодау) , вместе с ними там же работали официантки, называемые «винными певицами» ( cô đầu rượu , кодау рыоу) — они бывали вовлечены в проституцию . Престиж профессии упал из-за возникшей ассоциации между качу и проституцией, из-за этого французские власти стали обвинять в том, что они извратили данное искусство . Согласно данным полиции, в 1937 году было открыто 270 «песенных домов», в 1954 — 95, из которых 45 работали нелегально .

После 1945 года

После прихода к власти коммунистов на севере Вьетнама в 1945 году качу попали под удар пропаганды, которая выставляла их декадентками и проститутками . В 1954 году все «песенные дома» закрыли из-за «безнравственности», и певицам с музыкантами пришлось искать другую работу . В период с конца 1950-х по конец 1980-х годов качу находились под неофициальным запретом, их выступления были крайне редким событием . При этом если администрация всё же разрешала провести выступление, то требований изменить музыкальную партию «под революционные песни» они не выдвигали, ограничиваясь изменением слов песни . В XXI веке качу не используют этот репертуар, считая его анахронизмом .

Известно, однако, что Хо Ши Мин посещал выступление качу в Храме литературы во время празднования лунного Нового года в 1962 году . В 1975 году учёный Чан Ван Кхе сделал аудиозаписи выступлений тех двух качу, которые пели для Хо Ши Мина, и опубликовал их двумя годами позднее . Первым из чиновников качу начал пропагандировать , возглавлявший профсоюз музыкантов в 1940—1942 годах: он читал лекции о качу на конференциях, в образовательных учреждениях и на радио . Все эти ранние усилия производились в атмосфере жёсткого государственного контроля и подчёркивали «революционную компоненту» в выступлениях . Салонные жанры музыки качу в этот период оставались без внимания, все усилия по сохранению этого вида искусства были сосредоточены на пении в общинных домах, несмотря на то, что большинство вовлечённых на этом этапе качу до революции специализировались именно на салонном пении .

С началом политики «обновления» в 1986 году и возрождением интереса к традиционной культуре правительство начало поддерживать искусство качу . В 1991 году был открыт Ханойский кружок качу ( Câu lạc bộ Ca trù Hà Nội ) , а в 1993 — Тхайхаский кружок качу ( Câu lạc bộ Ca trù Thái Hà ) . Власти больше не обличают качу как пережиток прошлого, включив его в дискурс «богатой оттенками национальной культуры», возникший после VIII Съезда Коммунистической партии Вьетнама (1998) .

XXI век

После того, как ЮНЕСКО внесло качу в список нематериального культурного наследия, престиж профессии снова вырос, появилась государственная поддержка: начали проводить фестивали этого вида искусства, стали открываться новые кружки качу . Усилия по возрождению жанра координирует Вьетнамский институт музыкологии . Забвение профессии зачастую объясняют Индокитайской и Вьетнамской войнами, тогда как роль Коммунистической партии Вьетнама замалчивают .

В 2011 году в профессии было 140 человек из 23 клубов и кружков . Качу восстановили несколько утерянных танцев, в частности, «танец фонариков» ( múa đèn , муа дэн) , который ранее исполняли в императорском дворце и на деревенских фестивалях . Хотя большинство современных энтузиастов пытаются возродить искусство качу в том виде, в котором оно существовало в доколониальную эпоху, некоторые ансамбли экспериментируют с музыкой и словами песен . Возрождение культуры после начала политики «обновления» в целом характеризуется попытками «улучшения» практик для того, чтобы они лучше подходили для нового социалистического общества, однако в случае с качу основной фокус находится на доколониальной традиции .

Искусство

Выступление качу в кружке

Существует два вида представлений качу: «музыкальная сессия» ( buổi hát , быойхат) в традиционном смысле, сопровождающая банкет неопределённой длины, и официальное «выступление» ( trình diễn , чиньдьен) , где аудитория занята только тем, что слушает музыку . Представление исполняется троими музыкантами (иногда оно сопровождается танцем ). Сама певица-качу поёт лирические баллады со сложной мелодией и аккомпанирует себе на фать ( вьетн. phách ) , небольшом бамбуковом ударном инструменте (иногда — также на маленькой металлической пластинке); музыкант-качу, сидящий по левую руку от певицы, играет на трёхструнной лютне ( đàn đáy ) . Третий участник представления — высокопоставленный гость, сидящий по правую руку от певицы. Он иногда ударяет палочкой по барабану ( вьетн. trống chầu ) : если ему нравится песня, то ударами гость поддерживает ритм, а если не нравится — то определённым ударом даёт понять это исполнителям .

Выступления качу разных жанров существовали не изолированно, а в виде спектра, перекрываясь и взаимодействуя .

Пение

Песни качу представляют собой сложную мелодекламацию с особой дыхательной техникой дохот ( вьетн. đổ hột ) . Существует 56 мелодий качу, называемых тхэкать ( вьетн. thể cách ) , из них обычно используется около дюжины . Стихи для их песен принадлежали знаменитым поэтам «золотого века» вьетнамской литературы : , , и другие . Обычная тематика песен — целеустремлённость, терпение, гедонизм, любовь, пессимизм, природа, юмор и наставления . Некоторые произведения включают инструментальные интерлюдии .

Ударные

Певица с палочками

Перкуссионный инструмент фать представляет собой полоску бамбука, по которой ударяют двумя палочками; используется три вида ударов: двойной одной палочкой, одинарный и удар обеими сразу . Фать создаёт сложный ритмический рисунок выступления качу .

Другой ударный инструмент, чонгтяу, представляет собой небольшой двухсторонний барабан, по которому ударяют тонкой палочкой . На барабане играет не музыкант, а либо гость (исторически — учёный-эстет), либо член кружка качу, любящий музыку и поэзию . Существует два вида ударов по чонгтяу: сверху («том») и по корпусу («тят») . Имеется множество ритмических последовательностей, в частности, последовательность сюентам ( xuyên tâm ) исполняется в конце фразы и состоит из двух ударов «том», между которыми производят 1 или более ударов «тят» . Выступление начинают три удара «том», один или больше последовательных ударов «тят» означают, что гость доволен музыкой и пением, а 5—7 последовательных ударов «том» и удар «тят» немедленно прекращают исполнение .

Дандай

Музыкальную партию исполняет лютнист с , коробкообразной лютней с 8—12 ладами и тремя струнами, настроенными в кварту ; звук из него извлекают плектром . Дандай в начале XXI века сохранился лишь в искусстве качу, и малое количество лютнистов подходящей квалификации составляет проблему для организаторов выступлений .

Исполнители пользуются тремя видами украшения звука: глиссандо ( nhấn , нян) , вибрато ( rung , рунг) и особой орнаментацией вай ( vẩy ) , не встречающейся у других инструментов: плектр ударяет по струне сверху вниз, затем, спустя мгновение, кратко ударяет по ней же вверх и затем ещё раз вниз .

Во время интерлюдий лютнист исполняет несколько зафиксированных музыкальных фраз, кхо ( khổ ) , у многих из них есть две версии: «строгая» ( khuôn , кхуон) , исполняемая каждый раз один-в-один, и «цветочная» ( hàng hoa ) , более украшенная и немного отклоняющаяся от строгого варианта .

Кружки качу

Обучение искусству качу проходит в «кружках качу» ( câu lạc bộ , кау лак бо) , подобных гильдиям или цехам . Кружки занимаются руководством и распределением работ среди качу, а также следят за соблюдением стандартов исполнительского мастерства . Кроме музыкального образования, качу получали и другие навыки. Они обучались поэзии и литературе, их учили поддерживать беседу и подавать закуски.

По состоянию на 2005 год Ханойский кружок качу был единственным регулярно проводившим выступления , затем в 2006 году к нему присоединился кружок «Тханглонг» . Кружком управляет магнат , «господин (или госпожа) чум» ( вьетн. trùm ) .

Тханглонг

Выступление в доме Нгуен Тхи Тюк; на дандае играет Фам Тхи Хюэ

В 2006 году в Ханое открылся кружок качу Тханглонг ( Ca Trù Thăng Long ) , названный по старому имени Ханоя; его основательница, Фам Тхи Хюэ ( Phạm Thị Huệ ) , изучала , вьетнамский инструмент, родственный китайской пипе , театр тео и южновьетнамское камерное пение , а затем преподавала в Музыкальной академии . Она совмещает европейские педагогические техники с классическим методом обучения на практике путём имитации . Её саму учили традиционным методом двое мастеров: Нгуен Тхи Тюк ( Nguyễn Thị Chúc ) , наиболее опытная качу в кружке, и лютнист Нгуен Фу Де ( Nguyễn Phú Đẹ ) . Особое внимание в Тханглонге уделяют восстановлению традиции пения в общинных домах, они служат кружку концертной площадкой .

Тханглонг сделал упор на профессионализм и обучение новых качу . Обучение бесплатно, однако студенты обязаны заниматься ведением хозяйства в кружке . Фам создала несколько упражнений, которые позволяют быстрее овладеть музыкальным искусством, а также организует ежемесячные концерты своих студентов, помогающие оценить прогресс в обучении . Продолжительность обучения в кружке до «выпуска», после которого студент может обучать других, оценивается в 3—5 лет .

Кружок широко освещается в СМИ благодаря энтузиазму его членов и привлекает на свои выступления множество людей . Вместе с тем его деятельность критикуют другие качу, так как Фам Тхи Хюэ изучала дандай всего год до открытия кружка, пусть и у двоих высокопрофессиональных мастеров, одобривших её решение начать преподавать самой . Другим поводом для критики является то, что Фам и её студентки играют на дандае, традиционно считающемся мужским инструментом — опять же, несмотря на то, что Нгуен Фу Де принял её в ученицы .

В 2010 году Фам Тхи Хюэ переименовала кружок в «гильдию» ( giáo phường ) , что вызвало новую волну критики по причине связи гильдий качу с жанрами, с которыми Тханглонг не работает . Сама она считает, что понятие «гильдии» следует переосмыслить и организовала в своём кружке поддержку пожилых качу, которые уже не могут выступать из-за слабости . Она одновременно совмещает качу с другими, не совмещаемыми исторически жанрами, и строго запрещает использование реконструированных и современных музыкальных инструментов для выступлений .

Проблемы возрождения жанра

Выбор музыкальной профессии в современном Вьетнаме означает низкий доход, что уменьшает количество желающих овладеть и профессией качу . Современная аудитория зачастую не знакома с классической поэзией, наполненной китаизмами, которую декламируют качу, и не понимает смысла слов в песнях . Подобрать хорошего лютниста для выступления трудно . Мало кто умеет правильно пользоваться барабаном чонгтяу, некоторые места, в частности, кружок Тханглонг, предлагают бесплатные уроки желающим .

За всё время существования этого вида искусства не появилось институтов, присваивающих формальную квалификацию в области музыки качу, а пожилые певицы и музыканты утеряли мастерство за годы гонений . Даже в знаменитых своими качу деревнях Локхе ( Lỗ Khê , ханойский уезд Донгань ) и в провинции Хатинь профессиональных музыкантов и певиц почти нет .

С середины XX века качу утратили некоторые теоретические знания, в частности, о пяти ладах ( cung , кунг; Nam, Bắc, Huỳnh, Pha, Nao) . При этом разница между ладами не всегда включает отношения между нотами, зачастую ограничиваясь подъёмом на квинту, однако полноценное исследование данного вопроса ещё не проведено .

Утрачено множество танцев, сопровождавших выступления качу; на современных фестивальных выступлениях музыку качу часто сочетают с хюэскими придворными танцами и музыкой няняк , что является анахронизмом, однако публике преподносится как «чистая» форма качу . Одновременно с этим попытки осовременить качу, добавив в него новые музыкальные фразы и смешивая с современными музыкальными стилями, встречают осуждение у традиционалистски настроенных активистов .

В то же время в XXI веке качу стали воспринимать музыкальным символом Ханоя и всего Вьетнама .

В культуре

  • Роман Пагода Дан ( Chùa Đàn , тюа дан) авторства , созданный вскоре после Августовской революции и опубликованный в 1946 году, описывает отношения музыки качу с французскими колониальными властями и содержит рассуждения относительно отношения к нему коммунистов .
  • Адаптация романа, фильм « », получил положительные отзывы критиков. Кинокартину сняла режиссёр Вьет Линь в 2001 году, сама она говорила, что хочет создать «фильм с вьетнамской идентичностью» . Также в фильме показано шаманское пение в жанре (англ.) .

Примечания

  1. (недоступная ссылка)
  2. , p. 166.
  3. École française d'Extrême-Orient. . — École française d'Extrême-Orient, 1970.
  4. Nguyễn Hoàng Anh Tuấn. // Science & Technology Development. — 2013. — Т. 16 , вып. X2 . — С. 94—105 . 28 мая 2015 года.
  5. .
  6. , p. 30.
  7. , p. 50.
  8. , p. 168.
  9. , p. 167.
  10. 20 августа 2011 года.
  11. , p. 163.
  12. , p. 169.
  13. , p. 170.
  14. , p. 76.
  15. , p. 74.
  16. 29 августа 2011 года.
  17. , p. 164.
  18. , p. 128.
  19. , p. 31—32.
  20. , p. 51.
  21. , p. 31.
  22. . Дата обращения: 12 октября 2011. 27 сентября 2011 года.
  23. , p. 32.
  24. , p. 33.
  25. , p. 34.
  26. , p. 171.
  27. , p. 164—165.
  28. , p. 172.
  29. , p. 48.
  30. , p. 162.
  31. , p. 173.
  32. . Дата обращения: 13 октября 2011. 13 ноября 2011 года.
  33. , p. 28.
  34. 20 августа 2011 года.
  35. , p. 40.
  36. , p. 41.
  37. , p. 39.
  38. , p. 35.
  39. , p. 42.
  40. , p. 174—175.
  41. , p. 73, 84.
  42. , p. 174.
  43. , p. 82.
  44. , p. 78.
  45. , p. 175.
  46. , p. 72.
  47. , p. 79.
  48. , p. 77.
  49. , p. 81.
  50. , p. 73, 81.
  51. , p. 179.
  52. , p. 75, 80.
  53. , p. 37.
  54. , p. 47.
  55. , p. 73.
  56. , p. 29.
  57. , p. 49.
  58. . Дата обращения: 5 августа 2013. 14 мая 2013 года.

Литература

  • Vũ Nhật Thăng. . vienamnhac.vn (25 августа 2014). 17 декабря 2014 года.
  • Barley Norton. (англ.) // Asian Music. — 2005. — Vol. 36 , no. 2 . — P. 27—56 . 5 сентября 2018 года.
  • Catherine Grant. (англ.) . — Oxford University Press, 2014. — ISBN 9780199352173 .
  • / Bithell C. , Hill J. . — Oxford University Press, Incorporated, 2014. — (Oxford Handbooks in Music Series). — ISBN 9780199765034 .
  • Barley Norton. (англ.) // Smithsonian Folkways Magazine. — 2015. 19 ноября 2018 года.
  • Esbjörn Wettermark. Thang long ca trù club – new ways for old music (англ.) // The Finnish Journal of Music Education. — 2010. — Vol. 13 , no. 1 . — P. 72—87 . — ISSN .

Ссылки

Источник —

Same as Качу