Тоёда, Тэйдзиро
- 1 year ago
- 0
- 0
Эйдзиро Тоно ( яп. 東野英治郎 То:но Эйдзиро: , 17 сентября 1907 года , Томиока , префектура Гумма — 8 сентября 1994 года , Токио ) — японский актёр театра, кино и телевидения, сэйю , театральный режиссёр и эссеист. Несмотря на то, что на киноэкране чаще всего выступал в ролях второго плана, за ярко воплощённые образы в кинематографе и за его высокоценимые театральные работы считается одним из известнейших японских актёров XX века . За заслуги в области искусства театра и кино в 1975 году актёру была вручена Медаль Почёта с пурпурной лентой . В 1982 году Эйдзиро Тоно был награждён Орденом Восходящего солнца IV степени.
Эйдзиро появился на свет в 1907 году в семье изготовителя сакэ из пивоваренного дома «Нанкаити» в городке Томиока префектуры Гумма, расположенной в центральной части острова Хонсю . Окончив среднюю школу в Томиоке, юноша поступил на коммерческое отделение Университета Мэйдзи , где примкнул к левому студенческому движению и изучал социальные науки. Это было опасным шагом со стороны молодого студента, так как Закон о сохранении мира от 1925 года был направлен на преследование членов любой партии или группы лиц, объектом которых было изменение кокутай (национальной политики) или системы частной собственности в Японии. Полиция, руководствуясь этим законом, могла арестовать любого, и за «крамольные» левые идеи вполне можно было получить срок до десяти лет лишения свободы. В апреле 1931 года Эйдзиро становится учащимся на курсе пролетарской драмы при Малом театре Цукидзи, основанном в 1924 году марксистом и известным реформатором японского театра Каору Осанаи . Окончив курс пролетарской драмы, в сентябре того же года он присоединился к Новой театральной труппе Цукидзи (New Tsukiji Theatre Group), где получил сценическое имя Кацудзи Хондзё. На протяжении 1930-х годов Эйдзиро сыграл почти во всех постановках New Tsukiji Theatre Group, получив положительные отзывы театральной критики. Росту репутации актёра способствовали его талантливо исполненные роли: Хэйдзу в постановке «Земля», могильщик в « Гамлете » и Ёсигоро в «Правописание в классе» (по ). Эйдзиро Тоно принимал также активное участие в управлении труппой, исполняя обязанности её директора (яп.) .
Эйдзиро дебютировал в кинематографе в 1936 году, сыграв небольшую роль в фильме «Брат и сестра», снятом режиссёром на прогрессивной в тот момент студии P.C.L. (раннее название в будущем известной кинокомпании « Тохо »). В начальные годы работы перед камерой актёр выступал под своим сценическим псевдонимом Кацудзи Хондзё . В 1938 году актёра ангажировал на съёмки известный классик японского кинематографа Тэйносукэ Кинугаса для своего костюмного эпоса «История верности в Курода» (роль Охаси), снятого в кинокомпании « Сётику ».
19 августа 1940 года Эйдзиро Тоно и некоторые из его коллег по театру были арестованы за нарушение Закона о сохранении мира, а 23 августа труппа Малого театра Цукидзи была принудительно распущена. Эйдзиро Тоно провёл в тюремном заключении 9 месяцев, без предъявленного ему какого бы то ни было обвинения. Освобождённый из-под стражи в мае 1941 года , Эйдзиро вернулся к работе, но так как театр был расформирован, то в этот период его задействовали только на съёмочных площадках. В соответствии с приказом Министерства внутренних дел ему предписывалось отныне подписываться в титрах только своим настоящим именем. Так он распрощался со своим творческим псевдонимом Кацудзи Хондзё . В 1943 году Эйдзиро Тоно снялся в дебютной работе впоследствии всемирно известного режиссёра Кэйсукэ Киноситы « Гавань в цвету ».
В 1944 году усилиями актёров Эйтаро Одзава , , Сугисаку Аояма, Тиэко Хигасияма и Эйдзиро Тоно был создан Театр актёров «Хайюдза» (俳優座) . В последний год войны на Тихом океане театр совершил гастрольный тур по Японии под эгидой драматической лиги, официально спонсируемого органа, чья задача состояла в том, чтобы поднять боевой дух нации. После этих гастролей актёр на какое-то время покинул труппу ради съёмок в кино, но по окончании войны, в августе 1945 года Эйдзиро Тоно вернулся в театр «Хайюдза» в качестве как актёра, так и администратора труппы. Также несколько раз выступил в качестве режиссёра-постановщика .
За полвека работы в кинематографе актёр Эйдзиро Тоно сыграл более чем в 300 фильмах , многие из которых вошли в золотой фонд японского кино. И хотя в большинстве своём актёр специализировался на характерных ролях второго плана, но без его работ невозможно представить фильмы классиков японской кинорежиссуры: Акиры Куросавы (у которого актёр снялся в семи работах, в т. ч. в « Семи самураях » и « Телохранителе »), Ясудзиро Одзу (4 фильма, в т. ч. выдающееся исполнение роли собутыльника главного героя в культовой киноленте « Токийская повесть »), Кэндзи Мидзогути (роли в 2-х фильмах), Кэйсукэ Киноситы (9 совместных работ), Микио Нарусэ (2 фильма), Тому Утиды (6 фильмов), Дайскэ Ито (2 фильма), Хэйноскэ Госё (6 кинолент), Кодзабуро Ёсимуры (4 фильма), Канэто Синдо (6 фильмов), Хироси Инагаки (10 фильмов), Сиро Тоёды (6 фильмов), Минору Сибуя (5 фильмов), Сацуо Ямамото (8 фильмов), Тадаси Имаи (8 фильмов), Масаки Кобаяси (5 фильмов), Кона Итикавы (3 фильма), Масахиро Синоды (2 фильма), Кихати Окамото (4 фильма), Хидэо Гося (3 фильма), Ёдзи Ямады (3 фильма) и в картинах других мастеров японского кино.
В Японии наибольшей популярности актёр добился на телевидении, сыграв в рейтинговом историческом сериале «Мито Комон». Роль главного героя Токугавы Мицукуни , реального исторического лица, жившего в XVII веке и много путешествовавшего по стране под видом торговца Мицуэмона, была сыграна актёром в 381 серии на протяжении 13 сезонов с 1969 по 1983 год . Сериал продолжается и по сей день, но после Эйдзиро Тоно роль главного героя исполняет уже пятый актёр.
С 1990 года Эйдзиро Тоно был председателем Гильдии актёров нового театра Японии. Он был также автором двух книг эссе (1977, 1982) и мемуаров, озаглавленных «Моя актёрская учёба» (1964).
8 сентября 1994 года в 6 часов утра 86-летний Эйдзиро Тоно умер в своём доме от сердечной недостаточности .
Эйдзиро Тоно дважды вступал в брак. Первую из его жён звали Хидэно, вторую Рэйко (обе брали фамилию мужа). Старший из его сыновей, Эйсин Тоно (1942—2000), пошёл по стопам отца, став актёром, но никогда не пользовался таким успехом, какой сопровождал его отца . Он умер в возрасте 58 лет, спустя 6 лет после кончины отца, от кровоизлияния в мозг . Сын Эйсина Тоно от брака с актрисой Марико Хаттори — Кацу Тоно (соответственно, внук Эйдзиро Тоно) — стал композитором, сочиняющим музыку, в том числе и для кино.
Избранная фильмография актёрских работ Эйдзиро Тоно | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Год | Русское название | Оригинальное название | Название на ромадзи | Английское название в международном прокате | Режиссёр | Роль |
1930-е годы | ||||||
1936 | « » | 兄いもうと | Ani imôto | Ino and Mon / Older Brother, Younger Sister | ||
1938 | « » | 黒田誠忠録 | Kuroda seichū-roku | Loyalism at Kuroda | Тэйносукэ Кинугаса | Охаси |
« » | 灰燼 | Kaijin | Тайдзо Фуюсима | Такэси | ||
1940-е годы | ||||||
1940 | « » | 彦六なぐらる | Hikoroku naguraru | Hikoroku Is Beaten | Сюндзи Паку | |
1942 | « » | 鳥居強右衛門 | Torii Suneemon | Тому Утида | Кухатирё Окудайра | |
1943 | « Гавань в цвету » | 花咲く港 | Hana saku minato | Port of Flowers | Кэйсукэ Киносита | Хаясида |
« » | 海軍 | Kaigun | Navy | Томотака Тадзака | учитель Огата | |
1944 | « » | 歓呼の町 | Kanko no machi | Jubilation Street | Кэйсукэ Киносита | отец Синго Ёсикавы |
« » | 激流 | Gekiryū | Torrent | Миёдзи Иэки | Сэнкити Идзуми | |
« Армия » | 陸軍 | Rikugun | Army | Кэйсукэ Киносита | Сакураги | |
1945 | « » | 伊豆の娘たち | Izu no musumetachi | The Young Women of Izu | Хэйноскэ Госё | Мураками |
1946 | « » | 喜劇は終りぬ | Kigeki wa owarinu | The Comedy Has Finished | Хидэо Ооба | Фуруйя |
« Утро семьи Осонэ » | 大曾根家の朝 | Ôsone-ke no ashita | Morning for the Osone Family | Кэйсукэ Киносита | Иппэй Ямаки | |
« Любовь к людям » | 愛の先駆者 | Ai no senkusha | Pioneer of Love | Нобору Накамура | главврач Нагатани | |
1947 | « Замужество » | 結婚 | Kekkon | Marriage | Кэйсукэ Киносита | Кохэй, отец Фумиэ |
« Пламя любви » | 情炎 | Jōen | Passion fire | Минору Сибуя | отец | |
« » | 月の出の決闘 | Tsukinode no ketto | Сантаро Марунэ | Нагао | ||
« » | 女優須磨子の恋 | Joyû Sumako no koi | The Love of Sumako the Actress | Кэндзи Мидзогути | Соё Цубоути | |
« » | 若き日の血は燃えて | Wakaki hi no chi wa moete | Young Blood Is Burning | Миёдзи Иэки | Симидзу (футбольный тренер) | |
1948 | « » | 懐しのブルース | Natsukashi no burūsu | Юдзо Такигава | ||
« » | 受胎 | Jutai | Conception | Минору Сибуя | Сэнкити Ясуда | |
« » | 颱風圏の女 | Taifūken no onna | Woman in the Typhoon Zone | Хидэо Ооба | Ёсии | |
« Курица на ветру » | 風の中の牝雞 | Kaze no naka no mendori | A Hen in the Wind | Ясудзиро Одзу | Хикодзо | |
« Нарушенный завет » | 破戒 | Hakai | Apostasy | Кэйсукэ Киносита | директор школы | |
1949 | « Пламя моей любви » | わが恋は燃えぬ | Waga koi wa moenu | Flame of My Love / My Love Has Been Burning | Кэндзи Мидзогути | государственный советник Ито |
« » | 深夜の告白 | Shin'ya no kokuhaku | Night Confession / Late Night Confession | Нобуо Накагава | Сукэсаку Мацуки | |
« » | 真昼の円舞曲 | Mahiru no embukyoku | Waltz at Noon | Кодзабуро Ёсимура | Санпэй Курибаяси | |
« Бездомный пёс » | 野良犬 | Nora inu | Stray Dog | Акира Куросава | отец бондаря | |
« » | 無頼漢長兵衛 | Buraikan Chōbee | Chobei the Rogue | Фумио Камэи | Хидэёси | |
« » | 私刑 | Rinchi | Lynch | Нобуо Накагава | Умэвака | |
1950-е годы | ||||||
1950 | « Золотой демон » | 魔の黄金 | Ma no ogon | The Golden Demon | Эйдзиро Адзума | |
« » | 火山脈 | Kazanmyaku | Нобуо Адати | старик | ||
« » | 熱泥地 | Netsudeichi | Heat and Mud | Кон Итикава | Тиба | |
« » | 赤城から来た男 | Akagi kara kita otoko | A Man from Akagi | Кэйго Кимура | Тасити Ия | |
« » | レ・ミゼラブル あゝ無情 第一部 神と悪魔 | Re mizeraburu: kami to akuma | Les Misérables: Gods and Demons | Дайскэ Ито | Токити | |
« » | レ・ミゼラブル あゝ無情 第二部 愛と自由の旗 | Re Mizeraburu: Ā mujō: Dainibu: Ai to jiyū no hata | Les Miserables: Ah, Merciless: Part 2: Flag of Love and Liberty | Масахиро Макино | Токити | |
« » | 佐々木小次郎 | Sasaki Kojiro | Kojiro Sasaki | Хироси Инагаки | Дзиннаи Оба | |
1951 | « » | 続佐々木小次郎 | Zoku Sasaki Kojiro | Kojiro Sasaki. Part II | Хироси Инагаки | Дзиннаи Оба |
« » | 銀座化粧 | Ginza keshô | Ginza Cosmetics | Микио Нарусэ | Хёбэй Сугано | |
« » | 自由学校 | Jiyû gakkô | School of Freedom | Минору Сибуя | Киндзи Хасэгава | |
« » | ホープさん サラリーマン虎の巻 | Hopu-san: sararîman no maki | Mr. Hope | Кадзиро Ямамото | старик Мотэги | |
« » | ブンガワンソロ | Bungawan soro | River Solo Flows | Кон Итикава | отец | |
« » | 完結 佐々木小次郎 巌流島決闘 | Kanketsu Sasaki Kojirô: Ganryû-jima kettô | Conclusion of Kojiro Sasaki: Duel on Ganryu Island | Хироси Инагаки | Дзиннаи Оба | |
« » | 月から来た男 | Tsuki kara kita otoko | Кодзо Саэки | Отодзи | ||
1952 | « » | 若人の誓い | Wakōdo no chikai | Цуруо Ивама | Дзюнскэ Аояги | |
« » | 惜春 | Sekishun | Кэйго Кимура | Сакити Аракава | ||
« Школа эхо » | 山びこ学校 | Yamabiko gakkô | School of Echoes | Тадаси Имаи | дедушка главного героя | |
« » | 戦国無頼 | Sengoku burai | Sword for Hire | Хироси Инагаки | Фудзидзю | |
« Дети Хиросимы » | 原爆の子 | Genbaku no ko | Children of Hiroshima | Канэто Синдо | Бакуро | |
« » | 美女と盗賊 | Bijo to touzoku | Beauty and the Thieves | Кэйго Кимура | Дзюрота | |
« » | モンテンルパの夜は更けて | Montenrupa no yoru wa fukete | It's Getting Late in Muntinlupa | Нобуо Аояги | Кодзо Каваи | |
« » | 慟哭 | Dôkoku | Син Сабури | |||
« » | 秘密 | Himitsu | The Secret | Ёноскэ Тадзима | ||
« » | 風雲千両船 | Fuun senryobune | Wind, Clouds, and the 1000-ryo Boat | Хироси Инагаки | Годзаэмон | |
1953 | « » | 加賀騒動 | Kaga sōdō | Киёси Саэки | Ямамура | |
« » | 十代の性典 | Jûdai no seiten | Teenagers’ Sex Manual | Томэкити, отец Фусаэ | ||
« » | 姫君と浪人 | Himegimi to rōnin | Тосио Симура | босс Канкуро | ||
« » | 刺青殺人事件 | Shisei satsujin jiken | Irezumi | Кадзуо Мори | Хаякава | |
« » | 広場の孤独 | Hiroba no kodoku | Solitude in the Plaza | Син Сабури | Сонэда, редактор | |
« » | 雁 | Gan | Wild Geese | Сиро Тоёда | Суэдзо, ростовщик | |
« » | 花の中の娘たち | Hana no naka no musumetachi | Girls Amongst the Flowers | Кадзиро Ямамото | Сёроку Исии | |
« » | 早稲田大学 | Waseda daigaku | Waseda University | Киёси Саэки | Номура | |
« Токийская повесть » | 東京物語 | Tôkyô monogatari | Tokyo Story | Ясудзиро Одзу | Санпэй Нумата | |
« Источник молодости » | 思春の泉 | Shishun no izumi | Spring of Adolescence | Нобуо Накагава | Накамура, полицейский | |
« Жизнь женщины » | 女の一生 | Onna no issho | Life of the Woman | Канэто Синдо | Кюдзаэмон | |
« » | 赤い自転車 | Akai jitensha | Сугио Фудзивара | Янаги | ||
1954 | « » | 旗本退屈男 どくろ屋敷 | Hatamoto taikutsu otoko: dokuro yashiki | The Boring Retainer: Skull Mansion | Ёсимити | |
« » | 狂宴 | Kyōen | Orgy | Хидэо Сэкигава | Камэдзо Асука | |
« Орден » | 勲章 | Kunsho | Medals / The Grorious Days | Минору Сибуя | Симпэ Тэраи | |
« Семь самураев » | 七人の侍 | Shichinin no samurai | Seven Samurai | Акира Куросава | вор | |
« » | 緑の仲間 | Midori no nakama | Тамон Цубураги | |||
« Улица без солнца » | 太陽のない街 | Taiyo no nai machi | The Street Without Sun | Сацуо Ямамото | президент компании Кунио | |
« » | 石中先生行状記 青春無銭旅行 | Ishinaka-sensei gyōjōki: Seishun musen ryokō | Conduct Report on Professor Ishinaka: Youthful Hitchhikers | Нобуо Накагава | Сасаки | |
« » | 黒い潮 | Kuroi ushio | Black Tide | Со Ямамура | Удзан Сатакэ | |
« » | 火の女 | Hi no onna | A Woman of Fire | Юкискэ Титиюки | ||
« » | 潮騒 | Shiosai | The Sound of Waves | старший учитель | ||
« » | 荒城の月 | Kōjō no tsuki | The Moon over the Ruined Castle | Хироси Эдагава | Сотаро Тити | |
« » | 女人の舘 | Nyonin no yakata | Масахиса Сунохара | Инокава | ||
« » | 鶏はふたゝび鳴く | Niwatori wa futatabi naku | The Cock Crows Twice | Хэйноскэ Госё | Токита | |
« » | ほらふき丹次 | Horafuki tanji | Tanji the Braggart | Нобуо Накагава | полицейский Икэтани | |
1955 | « » | 姿三四郎 第二部 | Sugata Sanshirō: dainibu | Sanshiro Sugata. Part II | Сигэо Танака | Масаки |
« Дневник полицейского » | 警察日記 | Keisatsu nikki | The Policeman's Diary. Part I | Мурата, сумасшедший старик | ||
« Здесь есть источник » | ここに泉あり | Koko ni izumi ari | Here is a Spring | Тадаси Имаи | Мунэта | |
« » | 俺も男さ | Ore mo otoko sa | I’m a Man Too! | Кадзиро Ямамото | старик Уэхара | |
« » | 愛のお荷物 | Ai no onimotsu | Burden of Love | Юдзо Кавасима | Дзёдзо Араки | |
« » | うちのおばあちゃん | Uchi no o bāchan | Our Grand Mama | Масахиса Сунохара | Дзэнго Сёда | |
« » | 美わしき歳月 | Uruwashiki saigetsu | Beautiful Days | Масаки Кобаяси | отец Кикуко | |
« » | たそがれ酒場 | Tasogare sakaba | Twilight Saloon | Тому Утида | Онидзука | |
« » | 終電車の死美人 | Shūdensha no Shibijin | The Dead Beauty in the Last Train | Цунэо Кобаяси | Токидзиро Хаякава | |
« Волки » | 狼 | Okami | Wolf | Канэто Синдо | Тоё | |
« » («Семь кнопок») | 七つボタン | Nanatsu botan | Vanished Glory | директор-реформатор | ||
« Повесть о храме Сюдзэндзи » («Маска и судьба») | 修禅寺物語 | Shuzenji monogatari | A Tale of Shuzenji / The Mask and Destiny | Нобору Накамура | Токимаса Ходзё | |
«Миямото Мусаси 2: Дуэль у храма» (на DVD в России — « Самурай 2: Дуэль у храма ») | 続宮本武蔵 一乗寺決闘 | Zoku Miyamoto Musashi: Ichijôji no kettô | Samurai II: Duel at Ichijoji Temple | Хироси Инагаки | Байкэн Сисидо | |
« » | 幼きものは訴える | Osanaki mono wa uttaeru | Believe Me | Масахиса Сунохара | Оидзуми | |
« » («История ряски») | 浮草日記 | Ukigusa nikki | Duckweed Story | Сацуо Ямамото | Умагоро Итикава | |
« Я живу в страхе » | 生きものの記録 | Ikimono no kiroku | I Live in Fear | Акира Куросава | старик из Бразилии | |
« » | いらっしゃいませ | Irasshaimase | Сюнкаи Мидзухо | Ясудзи Хорибэ | ||
1956 | ||||||
«Миямото Мусаси 3: Поединок на острове Ганрю» (на DVD в России — « Самурай 3: Поединок на острове ») | 宮本武蔵完結編 決闘巌流島 | Miyamoto Musashi kanketsuhen: kettô Ganryûjima | Samurai III: Duel at Ganryu Island | Хироси Инагаки | Байкэн Сисидо | |
« » | 花嫁のため息 | Hanayome no tameiki | Кэйго Кимура | Тахэй Кавамура | ||
« Ранняя весна » | 早春 | Sôshun | Early Spring | Ясудзиро Одзу | Токити Хаттори | |
« » | 吸血蛾 | Kyûketsu-ga | The Vampire Moth | Нобуо Накагава | Тэцудзо Ибуки / Сунсаку Это | |
« » («Пылающий закат») | 夕やけ雲 | Yûyake-gumo | Farewell to Dream | Кэйсукэ Киносита | ' | |
« » | 花の兄弟 | Hana no kyōdai | Flower Brothers | Ятаро Аоки | ||
« » («Легенда о Белой Змее») | 白夫人の妖恋 | Byaku fujin no yoren | The Legend of the White Serpent / The Bewitching Love of Madame Pai | Сиро Тоёда | ||
« » | 銭形平次捕物控 人肌蜘蛛 | Zenigata Heiji Torimono no Hikae: Hitohada Gumo | Zenigata Heiji: Human-skin Spider | Дэнуэмон Овария | ||
«Ночная река» (в советском прокате — « Скрытые настроения ») | 夜の河 | Yoru no kawa | River of the Night / Undercurrent | Кодзабуро Ёсимура | Ёсидзиро Фунаки | |
« » | 涙 | Namida | Tears | Ёсиро Кавадзу | Харуёси Миура | |
« » | のんき夫婦 | Nonki fūfu | Тосио Сугиэ | |||
« » («Живой лес») | 森は生きている | Mori wa ikiteiru | The Living Forest | самурай | ||
« » | 裸足の青春 | Fukuaki no seishun | Barefoot Youth | Сиимбэй Хаяси | ||
« » | あなた買います | Anata kaimasu | I Will Buy You | Масаки Кобаяси | Огуси | |
« » | 女優 | Joyu | An Actress | Канэто Синдо | Тадао Иноуэ | |
« » | つゆのあとさき | Tsuyu no atosaki | Before and After the Rains | Нобору Накамура | Мацусима | |
1957 | « » («Порт чести») | 任侠清水港 | Ninkyo shimisu-minato | Port of Honor | Кансукэ | |
« Рис » | 米 | Kome | The Rice People | Тадаси Имаи | Сакудзо | |
« » | 大番 | Ôban | Large Size | Таппурин-сан | ||
« » | 大阪物語 | Ôsaka monogatari | An Osaka Story | Кодзабуро Ёсимура | Гондзаэмон Хасино | |
« » | 朱雀門 | Suzakumon | Suzaku Gate | Томофуса Кунокура, отец Юхидэ | ||
« » («Книга военного искусства Ягю. Часть 1») | 柳生武芸帳 | Yagyû bugeichô | Ninjitsu / Yagyu Secret Scrolls, Part I | Хироси Инагаки | Фугэцусаи | |
« Снежная страна » | 雪国 | Yukiguni | Snow Country | Сиро Тоёда | клерк | |
« » | 山鳩 | Yamabato | Turtledove | Сэйдзи Маруяма | ||
« Неугомонная » | あらくれ | Arakure | Untamed | Микио Нарусэ | отец О-Симы | |
« » | 憎いもの | Nikui mono | Hateful Things | Сэйдзи Маруяма | Кэйсукэ Кияма | |
« » | ひかげの娘 | Hikage no musume | The Girl in the Shade | Сигэо | ||
« » | 續 大番 風雲篇 | Zoku Ôban: Fûun hen | Large Size 2: Sinister Chapter | Таппурин-сан | ||
« На дне » | どん底 | Donzoko | The Lower Depths | Акира Куросава | Томэкити, лудильщик | |
« Рёв земли » | 爆音と大地 | Bakuon to daichi | Roar and Earth | Хидэо Сэкигава | Тасака | |
« Повесть о чистой любви » | 純愛物語 | Jun’ai monogatari | The Story of Pure Love | Тадаси Имаи | мусорщик | |
« Чёрная река » | 黒い河 | Kuroi kawa | Black River | Масаки Кобаяси | Курихара | |
«На краю гибели» («В последний момент», в прокате СССР — « Пятеро под землёй » ) | どたんば | Dotanba | The Scaffold / They Are Buried Alive | Тому Утида | ||
« » | 続々大番 怒濤篇 | Zokuzoku Ôban: Dotô hen | Large Size 3: Angry Waves Chapter | Таппурин-сан | ||
1958 | « » («Книга военного искусства Ягю. Часть 2: Токийские каникулы») | 柳生武芸帳 双龍秘剣 | Yagyû bugeichô: Sôryû hiken | Yagyu Secret Scrolls: Ninjitsu - Part II | Хироси Инагаки | Фугэцусаи |
« » | 螢火 | Hotarubi | The Fireflies | Хэйноскэ Госё | доктор Гэнъи | |
« » | アンコールワット物語 美しき哀愁 | Ankōru watto monogatari utsukushiki aishū | The Princess of Angkor Wat | камергер | ||
« Ночной барабан » | 夜の鼓 | Yoru no tsuzumi | Night Drum | Тадаси Имаи | Матаэмон Курокава | |
« Легенда о Нараяме » | 楢山節考 | Narayama bushikô | The Ballad of Narayama | Кэйсукэ Киносита | посланник | |
« » | 季節風の彼方に | Kisetsufu no kanatani | Beyond the Seasonal Wind | Хидэо Сэкигава | ||
« » | 大番 完結篇 | Ōban: Kanketsu hen | Oban Conclusion | Таппурин-сан | ||
« » | 若い獣 | Wakai kemono | The Young Beast | Синтаро Исихара | Отец Сусуму | |
« » | 一粒の麦 | Hitotsubu no mugi | One Grain of Barley | Кодзабуро Ёсимура | Аидзава | |
« » | 地獄の午前二時 | Jigoku no gozen niji | Horrible Midnight | Хидэо Сэкигава | Синобу Кубота | |
« Обнажённое солнце » | 裸の太陽 | Hadaka no taishô | The Naked Sun | Миёдзи Иэки | старик Ёсида | |
« » | 裸の大将 | Hadaka no taishô | The Naked General | полковник | ||
« » | 人生劇場 青春篇 | Jinsei gekijô - Seishun hen | Theater of Life: Youth Version | Тосио Сугиэ | Тода, учитель | |
« » | 白鷺 | Shirasagi | The Snowy Heron | Тэйносукэ Кинугаса | Окита | |
« » | 悪女の季節 | Akujo no kisetsu | Season of Bad Women / Days of Evil Women | Минору Сибуя | Тайскэ Ясиро | |
« » | 弥次喜多道中記夫婦篇 弥次喜多道中双六 | Yajikita dôchûki fûfuhen: Yajikita dôchû sugoroku | Yaji and Kita on the Road: The Happy Pilgrimage | буддийский священник | ||
1959 | « » | 若い川の流れ | Wakai kawa no nagare | The Stream of Youth | Томотака Тадзака | Масакити Сонэ |
« Удел человеческий » (части 1-2) | 人間の條件 第1 | Ningen no jôken | The Human Condition I: No Greater Love | Масаки Кобаяси | отец Мандзуя | |
« Третий убийца » | 第三の死角 | Dai san no shikaku | Third Assassin / The Third Blind Spot | Корэёси Курахара | Кадзута Кубо | |
« » | キクとイサム | Kiku to Isamu | Kiku and Isamu | Тадаси Имаи | полицейский | |
« » | からたち日記 | Karatachi nikki | Journal of the Orange Flower | Хэйноскэ Госё | Ронпари | |
« Доброе утро » | お早よう | Ohayô | Good Morning | Ясудзиро Одзу | Томидзава | |
« » | ハイ・ティーン | Hai tīn | High Teen | Кадзуо Иноуэ | Котё Татэиси | |
« » | 野獣死すべし | Yajû shisubeshi | Beast Shall Die | Эйдзо Сугава | Кувасима, преступник | |
« » | 素晴らしき娘たち | Subarashiki musume-tachi | These Wonderful Girls | Миёдзи Иэки | Сэдзиро Гондо | |
« » | 埠頭の縄張り | Futō no nawabari | Hell on the Wharf | Киёси Саэки | Цурукити Сакаки | |
« История влюблённых в Нанива » | 浪花の恋の物語 | Naniwa no koi no monogatari | Chikamatsu's Love in Osaka | Тому Утида | Хотэйя | |
« » | 実は熟したり | Mi wa jukushitari | Ripe and Marriageable | Сигэо Танака | Саэмон, отец Хикари | |
« » | 暁の地平線 | Akatsuki no chiheisen | Showdown at Dawn | Кадзуо Иноуэ | Мондзюро | |
« » | 人間の壁 | Ningen no kabe | The Human Wall | Сацуо Ямамото | отец Асаи | |
« Рождение Японии » | 日本誕生 | Nippon tanjô | The Birth of Japan | Хироси Инагаки | Оотомо | |
« Удел человеческий 2 » (части 3-4) | 人間の條件 2部 | Ningen no jôken: Dai 2 hen | The Human Condition II: Road to Eternity | Масаки Кобаяси | отец Мандзуя | |
« » | 花嫁さんは世界一 | Hanayome-san wa sekai-ichi | The Bride from Japan | Канэто Синдо | Такудзо Тити | |
« » | 大願成就 | Daiganjōju | Fine Fellow | Тисато Икома | Кодзо Гото | |
1960-е годы | ||||||
1960 | « » | 鉄火場の風 | Tekkaba no kaze | Wind in the Gambling Den | Ёити Усихара | Асадзиро Мадзэ |
« » | 非情都市 | Hijotoshi | Хидэо Судзуки | Иномата | ||
« » | 大いなる旅路 | Ôinaru tabiji | The Great Road | Хидэо Сэкигава | ||
« » | 珍品堂主人 | Chinpindô shujin | The Curio Master | Сиро Тоёда | Мураки | |
«Тюдзи Кунисада» ( в России — « ») | 国定忠治 | Kunisada Chûji | Gambling Samurai | Кансукэ | ||
« » | あじさいの歌 | Ajisai no uta | Blossoms of Love | Эйсукэ Такидзава | Гэндзюро Курата | |
« » | 多羅尾伴内 七つの顔の男だぜ | Tarao bannai nanatsu no kao no otokoda ze | Гэнкити Миясита | |||
« » | 消えた密航船 | Kieta nikkō-sen | Secret Passage / The Forbidden Scoop | Синдзи Мураяма | Кондо | |
« » («Мастер-копьеносец») | 酒と女と槍 | Sake to onna to yari | The Master Spearman | Тому Утида | Хидэёси Тоётоми | |
« » | 新・三等重役 亭主教育の巻 | Shin santo juyaku: teishu kyo iku no maki | Wanton Journey | Тосио Сугиэ | Исукэ Цудзикура | |
« » | 喧嘩太郎 | Kenka Tarô | The Brawler | Тосио Масуда | Китаура | |
« » («Бокуто Кидан») | 〓東綺譚 | Bokuto kidan | The Twilight Story | Сиро Тоёда | Ямаи, учитель | |
« » | 弾丸大将 | Dangan taishō | General Bullet | Миёдзи Иэки | Мисато, староста деревни | |
« » | あした晴れるか | Ashita hareru ka | Will Tomorrow Be Sunny | Сэйсаку Кадзивара | ||
« Борьба без оружия » | 武器なき斗い | Buki naki tatakai | The War without Weapons | Сацуо Ямамото | Камэмацу Ямамото | |
« » | サラリーマン忠臣蔵 | Sararîman Chûshingura | Salary Man Chushingura | Тосио Сугиэ | Гоноскэ Кира | |
« » | 俺の故郷は大西部 | Ore no kokyô wa uesutan | I Come from the West | Окава | ||
1961 | « » | 街から街へつむじ風 | Machi kara machi e tsumujikaze | For This We Fight | Акинори Мацуо | директор Тамура |
« » | 豚と軍艦 | Buta to gunkan | Pigs and Battleships | Сёхэй Имамура | Канъити | |
« » | 続サラリーマン忠臣蔵 | Zoku sararîman Chûshingura | Salary Man Chushingura, Part 2 | Тосио Сугиэ | Гоноскэ Кира | |
« » | 江戸っ子奉行 天下を斬る男 | Edokko Bugyo Tenka wo Kiru Otoko | Judge of Edo City — Man Who Cut Down the Nation / An Edo Magistrate | Ясуси Сасаки | Тададзанэ Оока | |
« Телохранитель » | 用心棒 | Yôjinbô | Yôjinbô / The Bodyguard | Акира Куросава | Гондзи, владелец таверны | |
« » | 図々しい奴 | Zuuzuushī yatsu | Тисато Икома | Асада | ||
« » | 愛と炎と | Ai to honoho to | Challenge to Live | Эйдзо Сугава | Кудо | |
« » | 若き日の次郎長 東海一の若親分 | Wakaki hi no Jirochō: Tōkai ichi no wakaoyabun | Jirocho's Days of Youth: The Youngest Boss in the Tokai Region | Масахиро Макино | Горо | |
« » ( анимэ ) | 安寿と厨子王丸 | Anju to Zushiômaru | The orphan brother | Тайдзи Ясубита | Сансё Даю (голос) | |
« » | 河口 | Kakō | The Estuary | Нобору Накамура | Сэйитиро | |
« » | 赤い荒野 | Akai kôya | The Crimson Plains | Хироси Ногути | Синдзо Окуи | |
« » | 永遠の人 | Eien no hito | Immortal Love | Кэйсукэ Киносита | полицейский | |
« » | 禁猟区 | Kinryōku | Сэйитиро Утикава | Тацуро Хякутакэ | ||
« » | 世界大戦争 | Sekai daisensô | The Last War | капитан Касаги | ||
« » | 釈迦 | Shaka | Buddha | Кэндзи Мисуми | Суратха | |
«Мать знает море» (в советском прокате — « ») | 母あちゃん海が知ってるよ | Haha a chan umi ga shi tteru yo | Wind and waves of the South | Буити Сайто | Кэндзи | |
« » | はだかっ子 | Hadakakko | Run, Genta, Run! | Томотака Тадзака | Сохэй, отец Акико | |
« » | 赤い影法師 | Akai kage-boshi | The Red Shadow | Сигэхиро Одзава | Дзиндзабуро | |
1962 | « » | さよならの季節 | Sayonara no ki bushi | отец Токутаро | ||
« » | 私たちの結婚 | Watakushi-tachi no kekkon | Our Marriage | Масахиро Синода | отец | |
« » | 千姫と秀頼 | Sen-hime to Hideyori | Princess Sen and Hideyori | Масахиро Макино | Иэясу Токугава | |
« » | 娘と私 | Musume to watashi | My Daughter and I | дедушка | ||
« » | 青年の椅子 | Seinen no isu | The Seat of Youth | Гэндзюро Хатада | ||
« Город сотен домн » («Город, где льют чугун», «Город купола»; в прокате СССР — «Всегда существует завтра» ) | キューポラのある街 | Kyûpora no aru machi | Foundry Town | Кириро Ураяма | Тацугуро Исигуро (отец Дзюн) | |
« » | 社長洋行記 | Shachô yôkôki | Three Gentlemen from Tokyo | Тосио Сугиэ | Като | |
« » | 雲に向かって起つ | Kumo ni mukatte tatsu | Facing to the Clouds | Эйсукэ Такидзава | Ханаби Миками | |
« » | 源九郎義経 | Genkurō Yoshitsune | Kuro Yoshitsune Minamoto | Хэйдзо Кадзивара | ||
« » | ちいさこべ | Chiisakobe | Carpenter and Children | Томотака Тадзака | Икити | |
« Источники Акицу » | 秋津温泉 | Akitsu onsen | Akitsu springs | Ёсисигэ Ёсида | священник | |
« » | 青べか物語 | Ao beka monogatari | This Madding Crowd | Юдзо Кавасима | дедушка Каору | |
« » | 霧の夜の男 | Kiri no yoru no otoko | Акинори Мацуо | Тацудзо Ханаи | ||
« » | 箱根山 | Hakone-yama | Hakone Mountain | Юдзо Кавасима | Ходзо | |
« » | 秦・始皇帝 | Shin shikôtei | The Great Wall | Сигэо Танака | Ли Тхам (старый солдат) | |
« Вкус сайры » | 秋刀魚の味 | Sanma no aji | An Autumn Afternoon | Ясудзиро Одзу | учитель Сакума | |
« » («Родом с речных берегов») | 河のほとりで | Kawa no hotori de | Born in Sin | Савада | ||
1963 | « Старая столица » («Двойняшки Киото») | 古都 | Koto | Twin Sisters of Kyoto | Нобору Накамура | Соскэ Отомо |
« » | 八月生れの女 | Hachigatsu umare no onna | Сигэо Танака | Кадзуэмон Цуда | ||
« Рай и ад » | 天国と地獄 | Tengoku to jigoku | High and Low | Акира Куросава | рабочий | |
« » | 白と黒 | Shiro to kuro | White and Black | Миямото | ||
« Солнце Ситамати » | 下町の太陽 | Shitamachi no taiyô | The Sunshine Girl | Ёдзи Ямада | Гэнсукэ | |
« » | この首一万石 | Kono kubi ichimangoku | Дайскэ Ито | Тэндзэн Осикоти | ||
« » | 武士道残酷物語 | Bushidô zankoku monogatari | Bushido, Samurai Saga | Тадаси Имаи | Хори | |
« » | 残酷の河 | Zankoku no kawa | Return of the Samurai | Сэйитиро Утикава | Гэндзюро | |
« » | 人生劇場 続飛車角 | Jinsei gekijō: Zoku Hishakaku | Theater of Life: Hishakaku | Тадаси Савасима | Домото, босс | |
« » | 男の紋章 | Otoko no monshô | The Fight of the Gamblers | Акинори Мацуо | ||
« » | 結婚式 結婚式 | Kekkonshiki kekkonshiki | Marriage Ceremony | Нобору Накамура | дядя Горо | |
« » («Банда убийц 2») | 続・忍びの者 | Zoku shinobi no mono | Band of Assassins 2 / The Ninja Part 2 | Сацуо Ямамото | Тоётоми Хидэёси | |
« » | 海軍 | Kaigun | Синдзи Мураяма | Токудзиро Итики | ||
« » | エデンの海 | Eden no umi | Eden by the Sea | ведущий | ||
« » | 五番町夕霧楼 | Gobanchô yûgirirô | A House in the Quarter | Томотака Тадзака | Куниги | |
« » | 続男の紋章 | Zokû otoko no monshô | The Fight of the Gamblers. Part II | Акинори Мацуо | ||
« » | 江分利満氏の優雅な生活 | Eburi manshi no yûga-na seikatsu | The Elegant Life of Mr. Everyman | Кихати Окамото | Мэйдзи | |
« » | 丹下左膳 | Tange Sazen | Tange Sazen | Иппу | ||
« » | 右京之介巡察記 | Ukyonosuke Junsatsuki | On Patrol | Ясуто Хасэгава | Родоки Саса | |
« » | 男の紋章 風雲双つ竜 | Otoko no monshô fūun sōtsu ryū | The Fight of the Gamblers. Part III | Акинори Мацуо | ||
«Банда убийц 3» ( в России — « ») | 新・忍びの者 | Shin shinobi no mono | Ninja 3 / Goemon Will Never Die | Хидэёси Хасиба | ||
1964 | « » | 宮本武蔵 一乗寺の決斗 | Miyamoto Musashi: Ichijoji no ketto | Miyamoto Musashi: The Duel at Ichijoji | Тому Утида | Хаия |
« » | 乾いた花 | Kawaita hana | Pale Flower | Масахиро Синода | главарь банды | |
« » | 花嫁は十五才 | Hanayome wa jūgosai | Мио Эдзаки | Киндзиро Окава | ||
« » | 傷だらけの山河 | Kizudarake no sanga | The Public Benefactor / The Tycoon | Сацуо Ямамото | Синдзо Кодзуки | |
« » | 越後つついし親不知 | Echigo tsutsuishi oyashirazu | A Story from Echigo | Тадаси Имаи | Эндо | |
« » | 裸の重役 | Hadaka no jûyaku | The Naked Executive | Косуги, босс | ||
« » | 黒いダイスが俺を呼ぶ | Kuroi daisu ga ore o yobu | Call My Black Dice | Сагу Ида | Иси Киносаки | |
« » | ホラ吹き太閤記 | Horafuki taikôki | The Sandal Keeper | Короку Хатисука | ||
« » | 現代紳士野郎 | Gendai shinshi yarō | Modern Gentleman | Сэйдзи Маруяма | директор Сакаи | |
« » | うず潮 | Uzushio | Eddy Currents of Life | Такэити Сайто | Мосукэ Хаяси | |
« » | 馬鹿が戦車でやって来る | Baka ga tanku de yatte kuru | Ёдзи Ямада | Сэндо | ||
1965 | « » (фильм в двух частях) | 社長忍法帖 | Shachô ninpôchô | Five Gents Trick Book | Такэда | |
« » | 侍 | Samurai | Samurai Assassin | Кихати Окамото | Масагоро Кисоя | |
« » | ここから始まる | Kokkura suzumaru | Start Here | Такаси Цубосима | Сагара | |
« » | 最後の審判 | Saigo no shinpan | Last Judgement | Китидзо, отец Миёко | ||
« Красная борода » | 赤ひげ | Akahige | Red Beard | Акира Куросава | Гохэйдзи | |
« » | 逃亡 | Tōbō | The Runaway | Миёдзи Иэки | Цуяки Хатанака | |
« » | 無法松の一生 | Muhômatsu no isshô | The Life of Matsu the Untamed | Сигэдзо Юки | ||
« » | 四谷怪談 | Yotsuya kaidan | Illusion of Blood | Сиро Тоёда | священник | |
« » | スパイ | Supai | The Spy | Сацуо Ямамото | Дзицу Кинъё | |
«Меч зверя» ( в России — « ») | 獣の剣 | Kedamono no ken | Sword of the Beast | Хидэо Гося | министр | |
« » | 恐山の女 | Osorezan no onna | Woman of Osore Mountain | Хэйноскэ Госё | Гёдза | |
« » | 網走番外地 望郷篇 | Abashiri bangaichi: Bôkyô hen | The Man from Abashiri Jail | Тэруо Исии | Киёдзо | |
« » | 悪党 | Akutô | The Conquest | Канэто Синдо | комментатор | |
1966 | « » (фильм в двух частях) | 社長行状記 / 続社長行状記 | Shachô gyôjôki / Zoku shachô gyôjôki | A Company President's Life Story | Цуёси Оота | |
« » | とべない沈黙 | Tobenai chinmoku | Silence Has No Wings | |||
« » | 何処へ | Izuko e | To Somewhere | Кодзо Саэки | Симидзу | |
« » | 酔いどれ博士 | Yoidore hakase | The Drunken Doctor | бывший медик | ||
« » | 夜のバラを消せ | Yoru no bara o kese | Kill the Night Rose | Тосио Масуда | Сэннари | |
« » | 本能 | Honnô | Lost Sex | Канэто Синдо | сосед | |
« Большая белая башня » | 白い巨塔 | Shiroi Kyotô | The Great White Tower | Сацуо Ямамото | профессор Адзума | |
1967 | « » | 座頭市鉄火旅 | Zatoichi tekka tabi | Zatoichi's Cane-sword | Кимиёси Ясуда | Сэндзо |
« » | 北国の旅情 | Kitaguni no ryojô | A Traveler’s Mood in the North Country | Китиноскэ Кавахара | ||
« » | クレージーだよ 天下無敵 | Kurējī dayo — Tenka muteki | Industrial Spy Free-for-All | Такаси Цубосима | Хонда | |
« » («Три лика любви») | 惜春 | Sekishun | Three Faces of Love | Нобору Накамура | Сога | |
« » | 坊っちゃん社員 青春は俺のものだ! | Bocchan Shain — Seishun wa ore no monoda! | Youth Belongs to Us! | Такэси Мацумори | Китамура | |
« » | でっかい太陽 | Dekkai taiyō | Goal for the Young | Такэси Мацумори | Дзимбэ Окубо | |
« » | クレージーの怪盗ジバコ | Kureji no Kaitô Jibako | The Crazy's Thieving Zhivago | Такаси Цубосима | ||
« » | 続大奥(秘)物語 | Zoku ô-oku maruhi monogatari | The Women Around the Shogun | рассказчик (голос) | ||
« » | 燃えろ!太陽 | Moero! Taiyô | The Burning Sun | Такэси Мацумори | Окубо | |
« » | 若親分千両肌 | Waka oyabun senryû-hada | Young Boss: Leader’s Flesh | Рюсаку Аояги | ||
« » | 日本一の男の中の男 | Nippon ichi no otoko no naka no otoko | №. 1 Man of Japan: The Best | |||
1968 | « » | 女と味噌汁 | Onna to misoshiru | А Woman and Miso Soup | Хэйноскэ Госё | Сооноскэ Огава |
« » | 男の挑戦 | Otoko no chōsen | High Speed Challenge | Митиёси Дои | Ёситаро Цуда | |
« » | カモとねぎ | Kamo to negi | The Bamboozlers | Сигэдзиро Оои | ||
« » («История оружия») | 鉄砲伝来記 | Teppô denraiki | The Saga of Tanegashima | Кимбэй Яита | ||
« » | 斬る | Kiru | Kill! | Кихати Окамото | Хёго Мориути | |
« Принц Севера » ( анимэ ) | 太陽の王子 ホルスの大冒険 | Taiyou no ouji Horusu no daibouken | The Great Adventure of Horus, Prince of the Sun | Исао Такахата | Канко, старый кузнец (голос) | |
« » | 復讐の歌が聞える | Fukushû no uta ga kikoeru | Song of Vengeance | Масахиса Саданага, Сигэюки Яманэ | тюремщик | |
« » | あゝひめゆりの塔 | Âh himeyuri no tô | Ah, Tower of Lilies / Monument to the Girl’s Corps | Тосио Масуда | Накадзи | |
« » (ТВ сериал) | 男はつらいよ | Otoko wa tsurai yo | It's Tough Being a Man | Синъити Кобаяси | Санпо Цубоути | |
« » | 燃えろ!青春 | Moero! Seishun | The Flames of Youth | Такэси Мацумори | Дзэнкити Мисава | |
1969 | « » | クレージーのぶちゃむくれ大発見 | Kureji no buchamukure daihakken | Computer Free-For-All | Оникума | |
« » (фильм в двух частях) | 社長えんま帖 | Shachô enmachô | Company President’s Notes to the Devil | Умэхара | ||
« Золото сёгуна » | 御用金 | Goyôkin | Goyokin | Хидэо Гося | Сабаи, глава клана | |
« Мужчине живётся трудно. Продолжение » | 続・男はつらいよ | Zoku otoko wa tsurai yo | Tora-San's Cherished Mother (Tora-San, Part 2) | Ёдзи Ямада | Цубоути, учитель | |
1970-е годы | ||||||
1970 | « » (фильм в двух частях) | 社長学ABC / 続社長学ABC | Shachô gaku ABC / Zoku shachô gaku ABC | Company Presidents ABC Textbook | Кэйноскэ Гооси | |
« » | 富士山頂 | Fuji sanchô | Тэцутаро Мурано | Кано | ||
« Тора! Тора! Тора! » (США—Япония) | トラ・トラ・トラ! | Tora tora tora! | Tora! Tora! Tora! | Ричард Флейшер , Киндзи Фукасаку , Тосио Масуда | адмирал Тюити Нагумо | |
« » («Воля побеждать») | 商魂一代 天下の暴れん坊 | Shokon ichidai tenka no abarenbo | Will to Conquer | Сэйдзи Маруяма | Сэдзаэмон | |
1971 | « » | 激動の昭和史 沖縄決戦 | Gekido no showashi: Okinawa kessen | The Battle of Okinawa | Кихати Окамото | Умэдзу, начальник Генерального штаба |
1977 | « Остров Гокумон » | 獄門島 | Gokumon-to | The Devil's Island | Кон Итикава | Каэмон Китоо |
1978 | « » | 水戸黄門 | Mito Kômon | Samurai Adviser | Тэцуя Яманоути | Мидзукуни Токугава |
1979 | « » («Ночной охотник») | 闇の狩人 | Yami no karyudo | Hunter in the Dark | Хидэо Гося | священник Согэн |
1980-е годы | ||||||
1983 | « » | 英霊たちの応援歌 | Eireitachi no oenka: saigo no sôkeisen | The Last Game | Кихати Окамото | Тобита |
« » (док.) | 生きてはみたけれど 小津安二郎物語 | Ikite wa mita keredo — Ozu Yasujirô monogatari | The Life and Works of Yasujiro Ozu | Кадзуо Иноуэ | интервью с актёром | |
« » | 居酒屋兆治 | Izakaya Chôji | Love / Bar Choji | Ясуо Фурухата | Мацукава | |
1985 | « » | 菩提樹の丘 | Bodaiju no oka | Hill of the Linden Tree | Ясутака Тода | Итиро Отака |
1988 | « » | So What | So What | Наото Ямакава | Кодзо Китадзима | |
1989 | « Смерть мастера чайной церемонии » | 千利休 本覺坊遺文 | Sen no Rikyu: Honkakubô ibun | Death of a Tea Master | Кэй Кумаи | Кокэй |
« » | ハラスのいた日々 | Harasu no ita hibi | Haras | Томио Курияма | Кэйдзиро Тарумаэ | |
1990-е годы | ||||||
1990 | « » | あげまん | Ageman | Tales of a Golden Geisha | Дзюдзо Итами | премьер-министр |