Interested Article - Тайный агент (фильм)

«Тайный агент» ( кит. трад. 給爸爸的信 , пиньинь Gĕi bàba de xìn , буквально: «Письмо для папы», англ. My Father is a Hero , также Letter To Daddy , в американском прокате The Enforcer или Jet Li’s The Enforcer ) — гонконгский криминальный фильм 1995 года режиссёра с Джетом Ли и Анитой Муи в главных ролях.

Сюжет

Офицер милиции КНР Кун Вэй (Джет Ли) — опытный агент , заботящийся о своей семье, но не имеющий возможности ни проводить достаточно времени с болезненной женой и тоскующим по отцовскому вниманию сыном, ни даже рассказать им всю правду о своей работе. Многократно обещая сыну ( ) присутствовать на его соревнованиях по боевым искусствам , Вэй еле успевает на одно из них, но по дороге домой с призом его арестовывают — в рамках нового задания внедриться в банду, планирующую террористические акты на территории Гонконга .

Вэй заключает сотрудничество с заключенным Дарки, ранее орудовавшим в банде По. «Сбежав» вдвоем из тюрьмы, они добираются до Гонконга, где встречаются с мафиозным боссом ( Юй Жунгуан ). Допущенный к переговорам с оружейными контрабандистами из России, Вей завоёвывает доверие По, выкрав у тех бомбы и сохранив тем самым деньги босса, но идёт дальше, предлагая себя в качестве носителя взрывпояса .

Переговоры между бандами привлекают внимание гонконгского детектива Фон Ятва (в английском переводе Энн Фон; Анита Муи), друг которой, инспектор Чэн, попадается в руки бандитам. Энн предлагает себя в заложники бандитам вместо него, чтобы помешать теракту, однако Вэй нарушает её планы, деактивировав взрывчатку и скрывшись с места запланированного взрыва. Сумев ранее сфотографировать его, Энн направляется в Пекин, чтобы идентифицировать странного бандита.

Тем временем, в Пекине жена Кун Вэя заболевает сильнее обычного, и его восьмилетний сын Кун Ку вынужден взять на себя роль «мужчины в семье». Из-за работы отца «под прикрытием» Ку дразнят в школе как сына преступника и доводят его до драк. Подружившись с семьёй Кун, детектив Фон понимает, что Вэй — такой же офицер полиции, как и она. Астма доводит жену Кун Вэя до смерти, перед которой она успевает дать Энн письмо для мужа и попросить её позаботиться о сыне.

Энн вместе с Ку направляются в Гонконг на катере, предварительно сообщив Чэну о своих находках, однако вопреки договоренности тот открывает дело о похищении ребёнка, привлекая внимание прессы и заставляя Энн и Ку расстаться. Пробираясь по нужному адресу, но заметив полицейскую машину рядом с квартирой Фон, мальчик избегает полиции, но оказывается пойман По. Вэй пытается пробраться в дом Фон и, в конечном итоге, получает предсмертное письмо своей жены. Позднее Вэй встречается с сыном в логове банды и «отключает» сына, симулировав его смерть, чтобы вынести как «труп». Договорившись с Фон о «плане Б» на случай неудачи, он пытается похитить мальчика, однако сталкивается с людьми По, догадавшегося о «подсадке»; Вэй почти терпит поражение, но вовремя получает поддержку от напарницы. Пока Энн перевязывает его, Дарки спасает Ку.

В цейтноте от риска разоблачения, По инструктирует своих людей заложить бомбы на плавучем аукционе антиквариата . Подозревая о роли приятеля Вэя в своих проблемах, бандиты также делают налёт на дом Дарки; тот ухитряется спрятать Ку, но сам получает смертельное ранение. Перед смертью Дарки передаёт партнёру информацию о бомбах, однако его телефон разряжается прежде чем он успевает сообщить последние координаты.

Во время аукциона По пытается ограбить собравшихся толстосумов, но ему мешают Кун Вэй и его сын, превосходящие по владению боевыми искусствами бойцов банды. Удача несколько раз переходит из рук в руки, но в конечном итоге герои спасаются, а главарь банды погибает от взрыва последней из своих бомб .

В ролях

Актёр Роль
Джет Ли Кун Вэй агент милиции КНР «под прикрытием» Кун Вэй

Анита Муи Фон Ятва (Энн Фон) инспектор Фон Ятва (Энн Фон)
Кун Ку (Джонни Кун) Кун Ку (Джонни Кун) сын Кун Вэя
Дарки Дарки
Юй Жунгуан По Куон главарь банды По Куон
Чэн инспектор Чэн

Номинации и награды

Критика

В оригинале фильм носит названия со смыслом «Письмо для папы» и «Мой папа — герой» (соответственно оригинальное китайское и гонконгское англоязычное названия). В американском прокате он шёл под названием The Enforcer (термин, обозначающий члена банды, принуждающего к выполнению её требований ), что совпадает, в частности, с американскими фильмами с Хамфри Богартом и « Грязным Гарри » Клинтом Иствудом 1951 и 1976 годов (рус. соответственно « Насаждающий закон » и « Блюститель закона ») . С точки зрения кинокритика электронного издания PopMatters Билла Гиброна и критика ряда изданий Роберта Кэшилла, именно американское название представляет собой главный недостаток ленты, создавая у зрителя ещё до просмотра искажённые ожидания, как от рядового боевика (именно в таком ключе оценивает её обозреватель Entertainment Weekly Вук Ким, предлагая «забыть о слезливом сюжете» и сосредоточиться на постановочных боях ).

Сам Гиброн считает, что в этом фильме драматическая, эмоциональная составляющая сюжета не менее ценна, чем боевые сцены (Кэшилл, со своей стороны, невысоко оценивает сочетание этих двух элементов в одной ленте и пишет о ней как о «типично небрежной» и предлагающей каждой аудитории понемногу ). Отдельные аспекты сюжета вызывают у Гиброна отрицательную реакцию: в частности, он неодобрительно отзывается об эксплуатации сентиментальности зрителей, на которую направлена семейная ситуация в центре сюжета — больная мать, оставленная на руках у малолетнего сына в то время, как отец где-то пропадает. Неубедительным назван образ неоправданно жестокого мафиозного босса, в непредсказуемых действиях которого не просматривается никакого стремления, кроме как к этой бессмысленной жестокости (Гиброн, однако, оговаривается, что с точки зрения специалиста по азиатскому кино Бея Логана, такое поведение главного отрицательного героя может быть объяснено с сюжетной точки зрения, так как одновременно обеспечивает неожиданные повороты сюжета и морально оправдывает любые методы борьбы с ним) .

При этом в целом как Гиброн, так и ряд других критиков положительно оценивают фильм. Высоких оценок удостаивается игра исполнителей главных ролей — Джета Ли , который, по мнению Гиброна, привносит в стереотипный жанр гонконгского боевика нетипичные для него глубокие чувства, и десятилетнего Се Мяо, которого критик называет миниатюрной динамо-машиной , не уступающей взрослым исполнителям ни в боевом искусстве, ни как актёр . Обозреватель Austin Chronicle Джои О’Брайан, также положительно оценивая работы Ли и Се, считает, что они успешно продолжают сюжетную линию «отец-сын», начатую в вышедшей на экраны годом раньше « Легенде о красном драконе » . Гиброн отдельно отмечает режиссуру маститого , уравновешивающую старомодный пафос высококлассными трюками, недоступными большинству современных постановщиков. При этом фильм остаётся серьёзным, без характерного для лент с Джеки Чаном или Стивеном Чоу незамысловатого юмора, что, по словам Гиброна, делает жестокость показанного насилия почти невыносимой . Среди боевых сцен и Гиброн, и О’Брайан выделяют в первую очередь эпизод перестрелки в ресторане, открывающий фильм.

Примечания

  1. от 17 июля 2014 на Wayback Machine (кит.) (англ.) на сайте Hong Kong Movie Database
  2. Компиляция пользовательских, полупрофессиональных и профессиональных обзоров на HKMDB , IMDb , в английском разделе Википедии, // на ресурсах MovieSpecials.nl, Epinions.com, Infini-Tropolis.com, // PopMatters.
  3. от 12 июля 2021 на Wayback Machine (кит.) на официальном сайте Гонконгской кинопремии
  4. от 28 июля 2014 на Wayback Machine в Интернет-словаре Мультитран
  5. Bob Cashill . (англ.) . PopDose (27 февраля 2009). Дата обращения: 22 июля 2014. 26 июля 2014 года.
  6. Wook Kim. . Entertainment Weekly (2 мая 2000). Дата обращения: 22 июля 2014. 26 июля 2014 года.
  7. Bill Gibron. . PopMatters (8 февраля 2009). Дата обращения: 22 июля 2014. 10 августа 2014 года.
  8. Joey O'Bryan. . The Austin Chronicle (30 июня 1995). Дата обращения: 22 июля 2014. 10 августа 2014 года.

Ссылки

Источник —

Same as Тайный агент (фильм)