Герцог де Куаньи
- 1 year ago
- 0
- 0
Куань Такхин или Гуа́нь Дэси́н (соотв. кантонское и севернокитайское произношения имени; иер. трад. 關德興 , упр. 关德兴 , ютпхин : Gwaan 1 Dak 1 -hing 1 , пиньинь : Guān Déxīng ; 27 июня 1905 — 28 июня 1996) — китайский и гонконгский актёр кантонской оперы, кинематографа и телевидения, известный как классический исполнитель роли китайского народного героя Хуан Фэйхуна в более чем 80 кинофильмах; кинорежиссёр, сценарист, мастер боевых искусств , общественный деятель, филантроп.
Куань Такхин родился в 1905 году в Гуанчжоу («Кантоне»), вторым ребёнком в бедной семье выходцев из Кайпина . Ранняя смерть отца заставила его с детства работать, помогая семье: с пятилетнего возраста он работал пастухом, с 12-летнего — на стройке.
Уехав в 13 лет на заработки в Сингапур , Такхин работал официантом в ресторане, параллельно осваивая исполнительское искусство кантонской оперы. С 16-летнего возраста он в составе гуанчжоуской передвижной труппы («Красная джонка») участвовал в представлениях в провинциальных селениях. Позже молодой актёр стал осваивать сценическое искусство более профессионально; наставником сценического мастерства для молодого актёра стал знаменитый тогда актёр .
Кинодебют Куань Такхина, к тому моменту уже достаточно известного театрального актёра, состоялся в Сан-Франциско (США) на киностудии Grandview Studios , основанной китайскими переселенцами. Первый фильм с его участием и одновременно первый фильм студии The Singing Lovers / Romance of the Songsters ( 歌侶情潮 ) был снят в 1932 или 1933 году и стал вторым в мире звуковым фильмом на кантонском диалекте . Первые главные роли пришли к молодому актёру двумя годами позже в фильмах той же студии Song of the Yesterday / Yesterday’s Song и Song of Sadness (оба вышли в 1935 году), а ещё год спустя вышел в прокат первый фильм боевых искусств с его участием — Knight of the Whip (1936) .
Во время второй Японо-Китайской и Второй Мировой войн Куань Такхин активно выступал с передвижной труппой, организующей постановки на патриотические темы, и агитировал зрителей на финансовую помощь силам китайской национально-освободительной борьбы, в результате чего получил прозвище «артист-патриот», а японское оккупационное правительство объявило цену за его голову .
Владея навыками, сходными с Хуан Фэйхуном — боевыми искусствами (Куань Такхин практиковал кунфу , а также владел техниками использования шеста и кнута), исполнением «танца льва» и «танца дракона», знанием традиционной китайской медицины, каллиграфией и т. д. — актёр хорошо вписался в главную роль в начатой в середине века режиссёром на кинокомпании серии фильмов о народном герое.
Первым из этих фильмов была лента «История Хуан Фэйхуна. Часть 1», где также снялись Шек Кинь в роли главного злодея (впоследствии игравший аналогичные роли и в других фильмах серии) и — первая обладательница титула «Мисс Гонконг» (в 1946 году; современную историю чаще отсчитывают от 1973, когда он стал телевизионным; Ли Лань — также первая из ряда обладательниц титула, сделавших успешную экранную карьеру). Успех фильма вылился в десятки сиквелов (только за 1956 год было снято 25 фильмов о Хуан Фэйхуне), выработавших также ряд идей и приёмов, использовавшихся и в более поздних кунфу-боевиках .
В фильмах Куанем активно использовалась помощь двух учеников (непосредственного ученика исторического Хуан Фэйхуна), одним из которых был Лён Винхан, исполнявший обязанности постановщика боя в ряде фильмов серии и некоторых других фильмах Куань Такхина, включая «Смертельные копья Пяти Тигров» (1951). Позднее Куань работал с Лау Чамом, отцом кинематографистов (он же Лю Цзялян) и .
В 1955 году Куаня избирают председателем .
Куань Такхин частично уходит на покой из кино после 1970 года, когда оканчивается его знаменитая серия фильмов, однако продолжает заниматься боевыми искусствами и медициной, открыв в этот период школу кунфу и ряд центров и аптек травной медицины, продаваемый в которых лекарственный суп, обезболивающий пластырь и мазь от ушибов были достаточно хорошо известны в Гонконге . Основанная Куанем ещё в 1953 году небольшая компания Kwan Tak Hing Chinese Drugs Manufacturing Company существует до сих пор , а массажно-обезболивающее масло по его рецепту по сей день остаётся популярным в ряде мест Юго-Восточной Азии . Как известный кинематографист и общественный деятель Куань в те годы и позже участвует в ведении кинофестивалей и социальной рекламе
В 1974 году киностудия Golden Harvest «оживила» фирменную роль Куань Такхина в «Небесном ястребе», где в паре с ветераном играл молодой Саммо Хун и за которым позднее последовали «Великолепный мясник» (1979), «Великолепный удар ногой» (1980) и «Дредноут» (1981). В 1976 телекомпания TVB также запускает 13-серийный телесериал с ним в той же роли. В большинстве из этих поздних фильмов и телесериале актёру было уже за 70, и в части наиболее активных сцен его подменял дублер, однако и сам Куань продолжал демонстрировать завидную спортивную форму.
В 1984 году британская корона делает актёра членом Орденом Британской империи ( MBE ) за вклад в киноиндустрию и благотворительность.
В последнее десятилетие жизни Куань появлялся в небольших ролях в нескольких фильмах, включая «Сумасшедшую миссию 4» и «Семья наносит ответный удар» (1986). Последний его выход на экран состоялся в 89-летнем возрасте в 1994 году в комедии «Дом — полная чаша» в роли «дедушки семейства», также в нужный момент показывающего владение стилем журавля и китайской каллиграфией. Его кинематографическая карьера продолжалась более 60 лет.
Куань Такхин умер в 1996 году от рака поджелудочной железы . Считается похороненным в гонконгском районе Коулун , однако, по утверждению кинематографиста и эксперта по восточноазиатскому кино в аудиокомментарии к фильму «Великолепный мясник», к настоящему времени там осталось только надгробие, а прах актёра перезахоронен в Сан-Франциско вместе с его второй женой.
По настоящее время, для китайской аудитории Куань Такхин, или неформально-уважительно «Мастер Куань», остаётся почитаемой личностью, воплощающей конфуцианские достоинства . Серия фильмов с его участием была важным фактором гонконгской (особенно кантонскоязычной) массовой культуры 1950—1970-х годов, а сам он считается одним из родоначальников жанра «кунфу-фильма» , послужившим образцом для подражания многим актёрам жанра следующих поколений, включая Брюса Ли .
Куань стал настолько тождественен для зрителей с образом зрелого Хуан Фэйхуна, что другие кинематографисты ограничивали себя изображением его в молодости или детстве (как Юнь Вопхин , снявший в этих образах соответственно Джеки Чана в « Пьяном мастере » и юную Энджи Чан в « Железной обезьяне »). Когда Джет Ли воплотил образ Хуан Фэйхуна в серии фильмов « Однажды в Китае », многие среди китайской аудитории воспринимали его слишком молодым для роли .
Количество исполнений роли Хуан Фэйхуна Куань Такхином многими, включая веб-сайты правительства Гонконга , считается мировым рекордом воплощений персонажа одним и тем же исполнителем, хотя в базе Книги рекордов Гиннесса соответствующая запись найдена не была.
Часть фильмов основаны на книге «История Хуан Фэйхуна» ( кит. трад. 黃飛鴻別傳 ) Чжу Юйчжая, одного из учеников его собственного ученика Лам Сайвина. Ряд учеников второго и третьего поколения школы Хуан Фэйхуна также помогали в постановке боёв ранних фильмов и/или снимались в них в небольших ролях.
Варианты написания имени Huang Feihong / Wong Fei-hung в английских названиях взаимозаменяемы (путунхуа и кантонский варианты произношения), в транскрипциях почти везде использован кантонский вариант (в соответствии с оригинальным языком фильмов), однако в русских названиях фильмов, равно как и в именах ряда исторических персонажей вне хуанфэйхуновского цикла, использованы академически принятые варианты на путунхуа.
Во всех фильмах, указанных в этом подразделе, Куань Такхин играл роль врача и филантропа, мастера боевых искусств и ритуального танца Хуан Фэйхуна .
Год | Китайское название | Транскрипция |
Английское название
(+ доп. участие в фильме) |
Русское название |
---|---|---|---|---|
1949 |
黃飛鴻傳 上集
/
黃飛鴻鞭風滅燭 |
Wong Feihung cyun soeng zaap /
Wong Feihung bin fung mit zuk |
The True Story of Huang Feihong. Volume 1: Whip Extinguishes the Candles | История Хуан Фэйхуна. Часть 1: Хуан Фэйхун гасит свечи взмахом кнута |
黃飛鴻火燒霸王莊 | Wong Feihung fo siu baa wong zong |
Story of Huang Feihong (Part 2) /
Wong Fei-Hung Burn the Tyrants’s Lair |
Хуан Фэйхун сжигает логово тирана | |
1950 |
黃飛鴻傳第三集:
血戰流花橋 |
Wong Feihung cyun dai saam zaap:
hyut zin Lau Faa kiu |
The Story of Wong Fei-Hung, Part 3:
The Battle by Lau Fa Bridge |
История Хуан Фэйхуна. Часть 3: Кровавая схватка у моста Лау-фа |
黃飛鴻傳第四集:
梁寬歸天 |
Wong Feihung cyun dai si zaap:
Loeng Fun gwai tin |
The Story of Huang Feihong Part 4:
The Death of Leung Foon |
История Хуан Фэйхуна. Часть 4: Смерть Лён Фуна | |
1951 | 黃飛鴻傳(大結局) | Wong Feihung cyun daai git guk | The story of Wong Fei-hung, grand conclusion | История Хуан Фэйхуна: Завершение |
1953 | 黃飛鴻一棍伏三霸 | Wong Feihung jat gwan fuk saam baa | How Huang Feihong Defeated 3 Bullies with a Single Rod | Хуан Фэйхун побивает троих одной палкой |
1954 | 黃飛鴻初試無影腳 | Wong Feihung co si mou jing goek | Huang Feihong Tries His Shadowless Kick | Хуан Фэйхун испытывает «удар без тени» |
黃飛鴻與林世榮 | Wong Feihung jyu Lam Saiwing | The Story of Wong Fei-Hung and Lam Sai-Wing | Хуан Фэйхун и | |
1955 | 黃飛鴻正傳 | Wong Feihung zing cyun | The True Story of Huang Feihong | Подлинная история Хуан Фэйхуна |
續黃飛鴻傳 | Zuk Wong Feihung cyun | The Story of Huang Feihong (2nd Sequel) | Продолжение истории Хуан Фэйхуна | |
黃飛鴻花地搶炮 | Wong Feihung faa dei coeng baau | Huang Feihong’s Rival for the Fireworks | ||
黃飛鴻威震四牌樓 | Wong Feihung wai zan Si Paai Lau | Huang Feihong’s Victory at Fourth Gate | Хуан Фэйхун сотрясает | |
黃飛鴻長堤殲霸 | Wong Feihung coeng tai cim baa | How Wong Fei-Hung Vanquished the Bully at a Long Dike | ||
1956
1956 1956 |
黃飛鴻擂台比武 | Wong Feihung leoi toi bei mou | Huang Feihong at a Boxing Match | |
黃飛鴻大鬧佛山 | Wong Feihung daai naau Fatsaan | Huang Feihong’s Fight in Foshan / Cricket Fight | Хуан Фэйхун и схватка в Фошане | |
黃飛鴻火燒大沙頭 | Wong Feihung fo siu Daaisaatau | How Huang Feihong Set Fire to Dashatou | ||
黃飛鴻花艇風雲 | Wong Feihung faa ting fung wan | Huang Feihong and the Courtesan’s Boat Argument | ||
黃飛鴻大戰雙門底 | Wong Feihung daai zin Soeng Mun Dai | Huang Feihong’s Battle at Shuangmendi / Haunted Chamber | Хуан Фэйхун и схватка в квартале | |
黃飛鴻大鬧花燈 | Wong Feihung daai naau faa dang | Huang Feihong and the Lantern Festival Disturbance | Хуан Фэйхун и заварушка на празднике фонарей | |
黃飛鴻七獅會金龍 | Wong Feihung cat si wui gam lung | How Wong Fei-Hung Pitted Seven Lions against the Gold Dragon | Хуан Фэйхун: Семь львов против золотого дракона | |
黃飛鴻獨臂鬥五龍 | Wong Feihung duk bei dau ng lung | How Wong Fei-Hung fought Five Dragons single-handedly | Хуан Фэйхун побивает Пятерых Драконов одной рукой | |
黃飛鴻三戲女鏢師 | Wong Feihung saam hei neoi biu si | How Wong Fei-Hung thrice tricked the lady security escort | Хуан Фэйхун трижды подшучивает над девушкой-стражем | |
黃飛鴻義救龍母廟 | Wong Feihung ji gau Lung Mou miu | How Huang Feihong Saved the Dragon’s Mother’s Temple | Хуан Фэйхун спасает | |
黃飛鴻七鬥火麒麟 | Wong Feihung cat dau fo keileon | Wong Fei-hung’s seven battles with fiery unicorn | Семь поединков Хуан Фэйхуна с огненным цилинем | |
黃飛鴻怒吞十二獅 | Wong Feihung nou tan sapji si | How Wong Fei-Hung vanquished the Twelve Lions | Хуан Фэйхун покоряет двенадцать львов | |
黃飛鴻伏二虎 | Wong Feihung buk ji fu | How Wong Fei-hung subdued the Two Tigers / Flyingman vs Tiger | Хуан Фэйхун усмиряет Двух Тигров | |
黃飛鴻醒獅會麒麟 | Wong Feihung sing si wui keileon | How Huang Feihong pitted a Lion against the Unicorn | Хуан Фэйхун: Просыпающийся лев против цилиня | |
黃飛鴻鐵雞鬥蜈蚣 | Wong Feihung tit gai dau ng gung | Huang Feihong’s Story: Iron Cock against Centipede | Хуан Фэйхун: Железный петух против многоножки | |
黃飛鴻龍舟奪錦 | Wong Feihung lung zau dyut gam |
Huang Feihong wins the dragon boat race /
Dragon Boat |
Хуан Фэйхун побеждает в соревновании драконьих лодок | |
黃飛鴻水底三擒蘇鼠廉 | Wong Feihung seoi dai saam kam Sou Syulim | How Wong Fei-Hung thrice captured So Shu-Lim in the water | Хуан Фэйхун трижды ловит Соу Сюлима в воде | |
黃飛鴻沙面伏神犬 | Wong Feihung Saamin fuk san hyun | How Huang Feihong Vanquished the Terrible Hound at Shamian | Хуан Фэйхун усмиряет чудовищного пса на Самине | |
黃飛鴻橫掃小北江 | Wong Feihung waang sou Siu Bakgong |
Wong Fei-Hung’s Victory in Xiao Beijiang /
The Searchers |
Победа Хуан Фэйхуна в «Маленьком Пекине» | |
黃飛鴻紅船殲霸 | Wong Feihung gung syun cim baa | How Huang Feihong vanquished the bully at the Red Opera Float | Хуан Фэйхун побеждает злодея в | |
黃飛鴻義救賣魚燦 | Wong Feihung ji gau maai jyu caan | Huang Feihong rescues the fishmonger | Хуан Фэйхун спасает торговца рыбой | |
黃飛鴻觀音山雪恨 | Wong Feihung Gunjam saan syut han | Huang Feihong’s Battle at Mountain Goddess of Mercy | Сражение Хуан Фэйхуна на Горе Гуаньинь | |
黃飛鴻天后廟進香 | Wong Feihung Tin Hau miu zeon hoeng | Wong Fei-Hung’s Pilgrimage to Goddess of the Sea Temple / Duel in the Temple | Паломничество Хуан Фэйхуна в храм Тинь-хау | |
黃飛鴻官山大賀壽
/
黃飛鴻醒獅會金龍 |
Wong Feihung Gunsaan daai ho sau /
Wong Feihung sing si kui gam lung |
Huang Feihong Goes to a Birthday Party at Guanshan / Wong Fei-Hung’s Lion Dance Versus the Golden Dragon | Хуан Фэйхун и юбилей в Гуаньшане / Лев Хуан Фэйхуна против золотого дракона | |
黃飛鴻古寺救情僧 | Wong Feihung gu zi gau cing sang | How Huang Feihong saved the lovelorn monk from the ancient monastery | Хуан Фэйхун спасает монаха, потерявшего любовь | |
1957 | 黃飛鴻河南浴血戰 | Wong Feihung Honaam juk hyut zin | Huang Feihong’s fight at Henan | Хуан Фэйхун и кровопролитие в Хэнани |
胭脂馬三鬥黃飛鴻 | Jin1zi Maa saam dau Wong Feihung | Huang Feihong’s Three Battles with the Unruly Girl | ||
黃飛鴻夜探黑龍山 | Wong Feihung je taam Haak Lung Saan | How Huang Feihong Spied on Black Dragon Hill at Night / Black Dragon Mountain | Вылазка Хуан Фэйхуна на Холм Чёрного Дракона | |
黃飛鴻獅王爭霸 | Wong Feihung si wong caang baa | Huang Feihong’s Battle with the Lion King / Wong Fei-Hung, King of Lion Dance | Хуан Фэйхун, царь Львиного танца | |
黃飛鴻喋血馬鞍山 | Wong Feihung dip hyut Maa On Saan | Huang Feihong and the Battle of Saddle Hill | Хуан Фэйхун и схватка на Мааншань | |
黃飛鴻大破飛刀黨 | Wong Feihung daai po Fei Dou Dong | How Huang Feihong smashed the Flying Dagger Gang | Хуан Фэйхун уничтожает банду Летающих Кинжалов | |
黃飛鴻血濺姑婆屋 | Wong Feihung hyut zin gu po nguk | How Huang Feihong fought a bloody battle in the spinster’s home | Хуан Фэйхун и кровопролитие в доме старой девы | |
黃飛鴻二龍爭珠 | Wong Feihung ji lung caang zyu | Huang Feihong’s rival for a pearl | Хуан Фэйхун: Поединок в Двумя Драконами за жемчужину | |
1958 | 黃飛鴻五毒鬥雙龍 | Wong Feihung ng duk dau soeng lung | Huang Feihong’s Story: Five Devils against Two Dragons | букв. Хуан Фэйхун: Пятеро Ядовитых против Двух Драконов |
黃飛鴻龍爭虎鬥 | Wong Feihung lung caang fu dau | Huang Feihong’s fierce battle / Against the horror | Хуан Фэйхун: Битва дракона с тигром | |
黃飛鴻大破金鐘罩 | Wong Feihung daai po gam zung zaau | How Wong Fei-Hung subdued the Invincible Armour / How Huang Feihong Erases the Golden Bell Trap | ||
黃飛鴻西關搶新娘 | Wong Feihung Saigwaan coeng san noeng | Huang Feihong seizes the bride at Xiguan | Хуан Фэйхун похищает невесту в | |
黃飛鴻大鬧鳳凰崗 | Wong Feihung daai naau Fung Wong gong | How Huang Feihong stormed Phoenix Hill | Хуан Фэйхун штурмует холм Фениксов | |
黃飛鴻擂台鬥五虎 | Wong Feihung leoi toi dau Ng Fu | Huang Feihong’s battle with the bullies in the boxing ring / Five Tigers П | Хуан Фэйхун бьётся с Пятью Тиграми | |
黃飛鴻大破馬家莊 | Wong Feihung daai po Maa gaa zong | Huang Feihong’s victory at Ma village | Победа Хуан Фэйхуна в поместье Ма | |
黃飛鴻夫妻除三害 | Wong Feihung fu cai cyu saam hoi | How Wong Fei-Hung and Wife Eradicated the Three Rascals | Хуан Фэйхун с женой истребляют троих бандитов | |
黃飛鴻鐵雞鬥神鷹 | Wong Feihung tit gai dau san jing | How Wong Fei-hung pitted an iron cock against the eagle | Хуан Фэйхун: Железный Петух против Мистического Орла | |
黃飛鴻虎穴救梁寬 | Wong Feihung fu jyut gau Loeng Fun | Wong Fei-hung saves the kidnapped Leung Foon | Хуан Фэйхун спасает из плена Лён Фуна | |
1959 | 黃飛鴻義貫彩虹橋 | Wong Feihung ji gun coi hung kiu | Huang Feihong on Rainbow Bridge | |
黃飛鴻被困黑地獄 | Wong Feihung bei kwan haak dei juk | Huang Feihong Trapped in the Hell | ||
黃飛鴻戲棚伏虎 | Wong Feihung fu paang buk fu | How Huang Feihong Defeated the Tiger on the Opera Stage | Хуан Фэйхун побеждает в театре тигра | |
1960 | 黃飛鴻擂台爭霸戰 | Wong Feihung leoi toi zaang baa zin | Huang Feihong’s Combat in the Boxing Ring | |
猩猩王大戰黃飛鴻 | Singsing wong daai zin Wong Feihung | Huang Feihong’s Battle with the Gorilla | Хуан Фэйхун сражается с гориллой | |
1961 | 黃飛鴻大破五虎陣 | Wong Feihung daai po Ng Fu Zan | How Huang Feihong Smashed the Five Tigers | Хуан Фэйхун побеждает банду Пяти Тигров |
1967 | 黃飛鴻虎爪會群英 | Wong Feihung fu zaau kui kwan jing | Wong Fei-Hung against the Ruffians / Huang Feihong Meeting the Heroes with the Tiger Paw ПБС СЦ |
Год | Китайское название | Транскрипция |
Английское название
(+ доп. участие в фильме) |
Русское название |
---|---|---|---|---|
1968 | 黃飛鴻威震五羊城 | Wong Feihung wai zan ng joeng seng | Huang Feihong: The Incredible Success in Canton ПБС | |
黃飛鴻醒獅獨霸梅花樁 | Wong Feihung sing si duk baa Mui Faazong | Huang Feihong: The Invincible Lion Dancer / Wong Fei Hong conquers Mooi Fai Chong | Лев Хуан Фэйхуна побеждает Муй Фачона | |
黃飛鴻醉打八金剛 | Wong Feihung zeoi daa baat gam gong | Huang Feihong: The Eight Bandits ПБС | Хуан Фэйхун и восемь бандитов | |
黃飛鴻肉搏黑霸王 | Wong Feihung juk bok haak baa wong | Huang Feihong: The Duel Against the Black Rascal ПБС | Хуан Фэйхун | |
黃飛鴻拳王爭霸 | Wong Feihung kyun wong caang1baa | Huang Feihong: Duel for the Championship / Wong Fei-hung against the boxer king ПБС | ||
1969 | 黃飛鴻巧奪鯊魚青 | Wong Feihung haau dyut Saa Jyu Cing | Huang Feihong: The Duel for the 'Sha-yu-qing' / Wong Fei-Hung: The Duel for the Shark Reward ПБС | |
黃飛鴻神威伏三煞 | Wong Feihung san wai fuk Saam Saat | Huang Feihong: The Conqueror of the Sam-hong Gang | ||
黃飛鴻虎鶴鬥五狼 | Wong Feihung fu hok dau Ng Long | Huang Feihong’s Combat with the Five Wolves ПБС | Хуан Фэйхун: Тигр и журавль побеждают Пятерых Волков | |
黃飛鴻浴血硫磺谷 | Wong Feihung juk hyut Lau Wong Guk | Huang Feihong in Sulphur Valley ПБС | Хуан Фэйхун и кровопролитие в Сернистой Долине |
Год | Китайское название | Транскрипция |
Английское название
(+ доп. участие в фильме) |
Русское название |
---|---|---|---|---|
1970 | 黃飛鴻勇破烈火陣 | Wong Feihung jung po lit fo zan | Wong Fei Hong bravely crushes the fire formation ПБС П | |
1974 | 黃飛鴻少林拳 |
Wong Feihung Siulam kyun /
Huáng Fēihóng Shàolín quán |
The Skyhawk |
Небесный ястреб
( букв. « Шаолиньцюань Хуан Фэйхуна » ) |
1979 | Lam Saiwing |
Великолепный мясник
( букв. с кит. «Лам Сайвин» по имени , ученика Хуан Фэйхуна ) |
||
1980 | 黃飛鴻與鬼腳七 | Wong Feihung jyu Gwai Goek cat | / Secret Kick of Death / Wong Fei Hung and Ghost Foot Seven | Великолепный удар ногой |
1981 | 勇者無懼 | Jung ze mou geoi |
Дредноут
( букв. с кит. «Ставший бесстрашным» ) |
Год | Китайское название | Транскрипция | Английское название | Русское название | Роли |
---|---|---|---|---|---|
1933 | 歌侣情潮 | Go leoi cing ciu | The Singing Lovers / Romance of the Songsters | ||
1935 | 殘歌 | Caan go | Song of Sadness | Чён Чхиу | |
1935 |
昨日夜歌
/
斷腸人憶斷腸洱 |
Zok jat je go /
Dyun coeng jan jik dyun coeng ji |
Yesterday’s Song / Voice of the Broken-Hearted | Пин Хун | |
1936 | 神鞭俠 | San bin haap | The Knight of the Whip | Удивительный воин с кнутом | Куань Ахин |
1936 | 血濺二柳莊 | Hyut zin Ji Lau zong | Bloodshed at the Twin-Willow Manor | Кровопролитие в поместье Двух Ив | |
1937 | 摩登貂蟬 | Modang Diu Sin / Módēng Diāochán | The Modern Seductress (1937) | Новая Дяочань | |
1939 | 大俠甘鳳池 | Daai haap Gam Fungci | The Knight | Великий воин Кам Фунчхи | Кам Фунчхи |
1940 | 怪俠一枝梅 | Gwaai haap jat zi mui | The Fantastic Knight | Вон Лун | |
1940 | 插翼虎 | Caap jik fu | The Flying Tiger | Летучий Тигр | «Летучий Тигр» |
1941 | 生武松 | Sang mou cung | A Living Hero | герой |
Год | Китайское название | Транскрипция | Английское название | Русское название | Роли |
---|---|---|---|---|---|
1947 | 怪俠獨眼龍 | Gwaai haap Duk Ngaan Lung | One-Eye Dragon, the Strange Hero | Странный воитель Одноглазый Дракон | «Одноглазый Дракон» |
週身膽鬧廣州 | Zau san daam naau Gwongzau | The Guangzhou Adventure of the Fearless | Приключения смельчака в Гуанчжоу | смельчак Чхоу Суньтам | |
1948 | 烽火漁村 | Fung fo jyu cyun | Fishing Village in the War | Огонь в рыбацкой деревушке | |
血染霓裳 | Hyut jim ngai soeng | Bloody Cloth | Одежды цвета крови | ||
1949 | 一劍定江山 | Jat gim ding gong saan | A Sword to Save a Country | ||
長使娥眉淚滿襟 | Coeng si ngo mei leoi mun kam | A Woman’s Heart is Never Mended | Куань Чикинь | ||
女鏢師三戲神鞭俠 | Neoi biu si saam hei san bin haap | The Lady Protector and the Knight with the Whip | Три встречи леди-стража и странного воина с кнутом | Воитель с кнутом | |
1950 | 薛仁貴血戰柳家莊 | Sit Jangwai hyut zin Lau Gaa Zong | Sit Yan-Kwai’s Bloody Battle at Lau Village | Кровавая схватка Сит Янькуая в деревне Лау | |
1951 | 銀海春光 | Ngan hoi ceon gwong |
The Silver World of Stardom /
The Silver World of Fantasy |
кинозвезда | |
五虎斷魂槍 |
Ng Fu dyun wan coeng /
Wǔ Hu duàn hún qiāng |
The Five Heroes' Deadly Spears | Смертельные копья Пяти Тигров | Куон Фэйфу | |
百戰神弓 | Baak zin san gung | The Brave Archer | |||
1952 | 虎膽英魂 | Fu daam jing wan | Soul of the Tiger | Храбрец с душой тигра | Чиу Тиньпоу |
1954 | 南海拳王 | Naamhoi kyun wong | The Boxer of Nanhai | Наньхайский боец | Мань Тимфу |
碧血染親兄 | Bik hyut jim can hing |
Brother in Bloodshed /
My Son in Bloodshed |
Брат по крови | Куань Чунмань | |
1955 | 鐵馬騮別傳(大結局) | Tit Maa Lau bit cyun daai git guk | Story of Iron Monkey (Grand Finale) / Iron Ape 3 | Чо Сун | |
1956 | 虎將奪王妃 | Fu zoeng dyut wong fei |
The Princess is Kidnapped /
Empress and I КО |
Генерал-герой похищает императорскую наложницу | принц И |
女俠響尾追魂鏢 | Neoi haap hoeng mei zeoi wan biu | Heroine of Deadly Darts | |||
武松血濺獅子樓 |
Mou Cung hyut zin Si Zi Lau /
Wǔ Sōng xiě jiàn Shī Zǐ Lóu |
Mo Chung’s bloody fight on Lion’s Tower / Wu Song’s Bloody Fight on Lion’s Bower | У Сун проливает кровь в Львиной Усадьбе | ||
白鶴英雄傳 | Baak hok jing hung cyun | The White Crane Hero | Герой из клана Белого Журавля | ||
Zo Sung hyut zin tai duk fu /
Zuǒ Sōng xiě zhàn tí dū fǔ |
The Life of Zuo Song / Zuo Song’s Bloody Fight at the Governor’s Office | Кровавая битва Чо Суна в резиденции наместника | Чо Сун | ||
嫦娥奔月 |
Soeng Ngo ban Jyut /
Cháng É bēn Yuè |
Chang E’s Flight to the Moon / Goddess of the moon КО | Чанъэ сбегает на Луну | божественный стрелок Хау Нгай | |
關公月下釋貂蟬 | Gwaan gung jyut haa sik Diu Sin |
General Kwan Seduced by Diaochan Under Moonlight /
Kwan-Ti, God of War КО |
Дяочань пытается соблазнить генерала Гуаня под луной | генерал Гуань Юй | |
1957 | 哪宅鬧東海 | Naa Zaa naau Dung Hoi | Nazha’s adventures in the East Sea | Нэчжа баламутит Восточное Море |
(отец Нэчжа ) |
風火鬼頭刀 | Fung fo gwai tau dou | Devil’s Sword / Mighty knight and the devil’s blade | Ку Ичён | ||
南海拳王夜盜梅花馬 | Naamhoi kyun wong je dou mui faa maa | How the Boxer from Nanhai Stole the Dappled Horse at Night | Наньхайский боец и ночное похищение пятнистой лошади | Мань Тимфу | |
楚漢爭 |
Co Hon caang /
Chǔ Hàn zhēng |
The War between Chu and Han / Tale of Two Kingdoms КО | Война между Чу и Хань | Хон Ю | |
橫霸七省勝字旗 | Waang baa cat saang sing zi kei | The Flag Which Conquered 7 Provinces | |||
拳頭世界 | Kyun tau sai gaai | World of Fist | |||
魚腸劍 | Jyu coeng gim | Knife in Fish-gut / The hidden dagger КО | Нож в рыбе | ||
黃飛虎反五關 | Wong Feifu faan ng gwaan | Huang Feihu’s Rebellion КО | Восстание Хуан Фэйху | ||
哪吒大鬧天宮 | Naazaa daai naau tin gung | Ne Zha’s Adventures in the Heavenly Palace КО | Побоище Нэчжа в Небесном Дворце | ||
十五貫 | Sap ng gun | Fifteen Strings of Coins / Acquittal КО | 15 связок монет / Оправдание | судья Гон Чун | |
關公千里送嫂 | Gwaan gung cin lei sung sou | General Kwan escorts his sisters-in-law on a thousand mile journey КО | Генерал Гуань сопровождает своих невесток в дороге на тысячу ли | генерал Гуань Юй | |
1958 | 黃飛虎反五關(續集) | Wong Fei1fu faan ng gwaan zuk zaap | Huang Feihu’s Rebellion (2nd seq.) КО | Восстание Хуан Фэйху: Продолжение | Хуан Фэйху |
萬世流芳張玉喬 | Maan sai lau fong zoeng juk kiu | Lest We Forget КО | |||
樊梨花金光陣產子
/
醜鬼楊藩投胎 |
Faan Leifaa gam gwong zan caan zi /
Cau gwai Joeng Faan tau toi |
Fan Lei-fa delivers a son in the Golden-Light Formation / The unsightly Yeung Fan reincarnates КО | Ён Фань | ||
薛刖打爛太廟
/
偷祭鐵坵墳 |
Sit jyut daa laan taai miu /
Tau zai tit jau fan |
How Xue Gang Smashed the Temple / Adventure of Sit Kong КО | Сит Кон | ||
十萬童屍 | Sap maan tung si | Massacre of the Innocents КО | Избиение младенцев | ||
飛行太子 | Fei hang taai zi | The Flying Prince | Летучий принц | принц Кимчхин | |
1959 | 三盜九龍杯 | Saam dou Gau Lung bui | Three attempts to steal the Goblet of Nine Dragons / Jade Cup | Три похищения Кубка Девяти Драконов | Ма Юклун |
火葬爛頭何
/
爛頭何血戰三玄觀 |
Fo zong laan tau Ho /
Laan tau Ho hyut zin saam jyun gun |
The Rascal He on Fire / Cremation of Rotten Head Ho / Fire Attack on Dirty Ho / Broken Head Ho | «Грязный Хо» | ||
大破銅網陣 | Daai po Tung Mong zan | Shattering the Copper Net Array КО | «Чёрный Лис» Чжи Хуа (Чи Фа) | ||
七俠五義夜探沖宵樓 | Cat haap ng ji je taam cung siu lau | Seven Heroes Spy on Chongxiao Bower / Tower of Traps, Part 2 КО | |||
猩猩王大鬧天宮 | sing sing wong daai naau tin gung | King Kong’s Adventures in the Heavely Palace | Царь Обезьян устраивает побоище в Небесном Дворце | чиновник Чён Чункай | |
聞天香三戲聞太師 |
Man Tinhoeng saam hei Man taaisi /
Wén Tiānxiāng sān xì Wén tàishī |
How Man Tin-heung thrice tricked grand tutor Man / How Wen Tianxiang Thrice Tricked Grand Sire Wen / Tiger Fighter III КО | Вэнь Тяньсян трижды одурачивает министра Вэня | ||
白娘娘借屍還魂 | Baak noeng noeng ze si waan wan |
White Lady’s Reincarnation /
Madam White Snake’s Reincarnation |
Явление Белой Дамы | ||
1960 |
哪吒蛇山救母
/
哪吒救母 |
Naa Zaa Se saan gau mou /
Naa Zaa gau mou |
How Na Zha Rescued His Mother from the Snake Mountain КО | букв. Нэчжа спасает мать (из Змеиной Горы) | |
怪俠赤屠龍 | Gwaai haap Cek Tou Lung | The Strange Hero Conquered the Dragon / The Fiery Dragon | Удивительный воин Чхек Тхоу Лун |
«Красный Дракон»
Чхек Тхоу Лун |
|
天山雙狐鬥屠龍 | Tin Saan soeng wu dau Tou Lung | Two heroines conquered the red dragon at Tian Shan | Две сиротки побеждают Красного Дракона в Небесных Горах | ||
屠龍女三鬥粉金剛 | Tou Lung Neoi saam dau Fan Gamgong | Tao Lung Fighting against Fin Kum Kong | Дочь Дракона сражается с Фань Камкон | ||
1961 | 神拳鐵扇子 | San kyun Tit Sin Zi | The Invincible Iron Fan | букв. Мистическое искусство Железного Веера | «Железный Веер» |
青龍鎮殲霸戰 | Сing lung zan cim baa zin | Killing of the Villains | |||
1968 | 神鞭俠 | San bin haap | The Magic Whip / Dr. Whip / The mystical whip-wielding hero ПБС | букв. Мистический воин с кнутом | врач Чай Тиньсам |
1970 | 神探一號 | San taam jat hou | Secret Agent No. 1 | Супер-сыщик № 1 | |
1986 | Zeoi gaai paak dong zi cin lei gau caa po |
Mad Mission 4: You Never Die Twice /
|
Сумасшедшая миссия 4 | тренер полицейской хоккейной команды | |
1986 | 烏龍大家庭 | Wu lung daai gaa ting | The Family Strikes Back | ||
1994 | 大富之家 | Daai fu zi gaa | Дом — полная чаша | дедушка Там |