Interested Article - Линде, Самуил Богумил

Самуи́л Богуми́л Ли́нде ( Самуил-Богумил [Феофил] Иванович Линде , польск. Samuel Bogumił Linde , нем. Samuel Gottlieb Linde ; 11 или 24 апреля 1771 года , Торунь , — 8 августа 1847 года , Варшава , Российская империя ) — польский учёный- лексикограф , филолог и историк .

С. Б. Линде составитель изданного в 1807—1814 годах шеститомного «Словаря польского языка» ( польск. Słownik języka polskiego ) — первого объёмного словаря польского языка .

Биография

Родился в 1771 году в городе Торуне , куда его отец, занимавшийся слесарным делом, эмигрировал из Швеции . В 1783 году поступил сразу в третий класс местной протестантской гимназии , в 1789 году поступил в Лейпцигский университет для изучения теологии , философии , филологии . На третий год своего пребывания в университете, по представлению профессора Эрнеста, был назначен лектором польского языка при университете и одновременно присяжным переводчиком Лейпцигского коммерческого суда. Занятия преподаванием польского подвигли его на глубокое изучение языка и литературы, в котором ему помогали проживавшие в Лейпциге известные польские деятели и учёные: Игнатий и Станислав Потоцкие , Гуго Коллонтай , Юлиан Немцевич , и другие .

Примерно в это время у Линде зародилась мысль о создании подробного польского толкового словаря, в котором польские слова были бы сопоставлены с другими славянскими и иностранными словами и пояснены примерами из древних и современных произведений. В 1792 году им была напечатана и защищена при Лейпцигском университете докторская диссертация под заглавием «De solatiis adversus mortis hоrrores in Platone et novo Testamento obviis» , в которой автор доказывал преимущества христианского учения перед философскими теориями древних. Получив степень доктора философии, Линде ещё в течение двух лет оставался в Лейпциге, а в 1794 году в связи с восстанием Костюшко с Игнатием Потоцким через Краков перебрался в Варшаву , где усердно занялся сбором материалов для толкового словаря. В Варшаве был близок к кругу польских якобинцев . После поражения восстания по рекомендации Игнатия Потоцкого уехал в Вену , где возглавил обширную библиотеку графа Юзефа Оссолинского . Располагая богатой библиотекой, Линде продолжил работу над словарём, к чему его поощрял князь Адам Чарторыйский .

В 1800 году Линде был приглашён в . В следующем году Линде опубликовал план толкового словаря на польском и немецком языках, что привлекло к нему внимание прусского правительства. В 1803 году министр предложил Линде занять должность директора в новом Варшавском лицее . Получив от прусского правительства только общие указания по руководству и обустройству лицея, учёный самостоятельно выработал проект лицейского совета ( эфората ), поставив во главе его Станислава Потоцкого. От этого совета ведёт свою историю местное ведомство народного просвещения. Пользуясь покровительством одновременно и Прусского Королевства , и Австрийской , и Российской империй , будучи материально обеспечен, Линде не только смог приступить к изданию своего словаря, но и основал для этого собственную типографию, заказав необходимое оборудование в Лейпциге и Берлине .

Бюст Самуила Богумила Линде на семейном склепе на лютеранском кладбище Варшавы, отлитый по модели, выполненной Якубом Татаркевичем

В 1807 году вышел первый том « Словаря польского языка » ( польск. Słownik języka polskiego ), а затем в течение семи лет, вплоть до 1814 года, несмотря на тормозившую дело войну , появились и остальные пять томов. Одновременно с этим Линде продолжал принимать активное участие в педагогических делах региона. В 1807 году вместе с другими последовавшими за созданием Варшавского герцогства реформами Наполеона был реформирован лицейский эфорат, который получил теперь название ( польск. Izby Edukacyjnej ). В состав этого нового учреждения вошёл и Линде, а в следующем году он был выбран председателем , основанного в том же году для издания школьных учебников. С этого времени его влияние на жизнь местной школы ещё более усилилось. Его трудами в 1812 году деятельность Образовательной палаты была значительно расширена, и сама она была переименована в Генеральное образовательное управление ( польск. Dyrekcyję generalną edukacyjną ). В таком виде это учреждение продолжало существовать до 1815 года, когда по новой конституции, дарованной Царству Польскому императором Александром I , заменено было особой правительственной комиссией вероисповеданий и народного просвещения во главе со Станиславом Потоцким. Линде как учёному теологу и лютеранину был поручен отдел евангелическо-аугсбургского исповедания .

В 1816 году был основан Варшавский университет , в котором Линде пригласили преподавать. Он претендовал в нём на должность ректора, но не был утверждён профессорской коллегией . Спустя два года университетская библиотека была преобразована в публичную, а Линде назначен её директором. В качестве директора библиотеки в 1819 году ему поручили осмотр книгохранилищ и архивов упразднённых монастырей в шести воеводствах. В результате поездки для библиотеки было собрано 50 000 томов редких и ценных изданий, копии которых были предоставлены библиотекам духовных семинарий и средних школ . После подавления Ноябрьского восстания 1830—1831 годов Варшавский лицей был закрыт, вместо него была открыта гимназия, которую и возглавил Линде до выхода в отставку в 1835 году .

Разработал не нашедшие в научных кругах поддержки проекты создания единого славянского языка на основе польского, а также польско-славянского научного общества, целью которого должно было стать сближение славянских народов . Скончался Самуил Богумил Линде 8 августа 1847 года в Варшаве. Похоронен на лютеранском кладбище Варшавы .

Признание

Герб Линде «Словник», пожалованный ему в 1826 году

В 1818 и 1820 годах Линде дважды избирался депутатом в Сейм Царства Польского . 7 декабря 1826 года российский император Николай I за заслуги на поприще науки и образования пожаловал ему дворянство и ( польск. słownik — словарь) : «В лазоревом поле серебряная открытая книга с надписью „СЛОВО“ в правом верхнем углу, положенная поверх коричневой липы о нескольких корней, ветвей и зелёных листьев. В нашлемнике три страусовых пера. Намёт лазоревый, подбит серебром» .

Линде был избран членом Пражской (1808), Берлинской (1812) и Кёнигсбергской академий наук, а также членом Королевского научного общества в Гёттингене (1809), почётным доктором Виленского (1809), Краковского (1815) и Кёнигсбергского университетов , членом Французского института в Париже (1812) и Российской академии (1818), член-корреспондентом Петербургской академии наук (1839) .

В 1842 году в Варшаве с большой торжественностью отпразднован был 50-летний юбилей его учёной деятельности: Лейпцигский университет прислал ему по этому случаю новый почётный диплом, в честь юбиляра изготовлена была изготовлена золотая медаль с его портретом и перечислением заслуг . Линде награждён также званием почётного гражданина города Торуня , где в честь него установлен .

Его имя некоторое время было символом славянского возрождения — Осип Бодянский мечтал про времена, «когда у нас появится свой Линде» .

Труды

Наиболее известным сочинением Линде является 6-томный « Словарь польского языка » ( польск. Słownik języka polskiego ; Варшава, 1807—1814; в 1951 году переиздан фотоофсетным способом ), содержащий современный эпохе, а также исторический языковой материал, сравнения с другими славянскими языками, библиографические сноски на использованные источники и литературу. Восторженно принятый современниками, словарь Линде высоко рассматривается и в современной польской лексикографии, являясь одним из основных источников для исследований в области славянской филологии и истории польской культуры . Сочинение было награждено золотыми медалями от саксонского короля и наместника Царства Польского. Кроме словаря и многочисленных мелких переводных и критических статей, известны следующие произведения Линде :

  • «Правила этимологии, адаптированные для польского языка» ( польск. Prawidłа etymologii, przystosowane do języka polskiego ; Варшава, 1806);
  • «О Статуте литовском , русским языком и шрифтом изданном, сообщение» ( польск. О Statucie Litewskim, ruskim językiem i drukiem wydanym, wiadomość ; Варшава, 1816);
  • «О языке древних пруссов » (О języku dawnich Prusakow);
  • «О принятии и отмене Конституции 1791 года » ( польск. О ustanowieniu i upadku ustawy rządowej polskiej roku 1791 );
  • « Николай Греч . История русской литературы» ( польск. Mikołaja Greczà: Rys historyczny literatury rossyjskiej ; перевод работы Николая Греча с русского с добавлениями из Батюшкова , Бестужева , Булгарина , Вяземского , Карамзина и других писателей; Варшава, 1823);
  • Немецкий перевод жизнеописания Кадлубка из ІІ тома «Историко-критических записок» ( польск. Wiadomości historyczno-krytyczny ) графа Occoлинского (с добавлениями из трудов Чацкого , Лелевеля и других исследователей);
  • «Разбор сочинения Резы „История литовских Библий“» ( польск. Rozbiόr dziełа ks. Rhezy: Historyi biblij litewskich ; опубликован в трудах Общества друзей наук);
  • Линде С. Б. Материалы для сравнительного русского словаря. Буквы К выпуск первый. Изд. П. А. Муханов. Варшава, тип. Стромбского, 1845. XII, 24 с.
  • «Песни литовского народа Кристина Донейлайтеса » ( польск. Piesni ludu litewskiego Krystyna Donalaites ; критический очерк, опубликованный в трудах Общества друзей наук), а также некоторые другие.

В 1845 году начал издание «Материалов для сравнительного русского словаря», но работу завершить не успел — вышел лишь пробный том на букву «К» . В рукописях сохранились неопубликованные 22-томная «Польская библиография» ( польск. Biblijografija polska ) и «Сравнительный словарь славянских диалектов» ( польск. Słownik porόwnaczy dyalektόw słowiańskich ) .

Примечания

  1. Усенко Б. от 5 марта 2016 на Wayback Machine // Енциклопедія історії України. — Т. 6: Ла-Мі. — К.: Наукова думка, 2009. — 790 с. (укр.)
  2. Гельвих А. // Русский биографический словарь : в 25 томах. — СПб. , 1914. — Т. 10: Лабзина — Ляшенко. — С. 439—440.
  3. Ostrowski J. K. Księga herbowa rodów polskich. — T. 2. — Warszawa: Główny skład księgarnia antykwarska B. Bolcewicza, 1897. — S. 356. (польск.)
  4. Znamierowski A. , Dudziński P. Wielka księga heraldyki. — Warszawa: Świat Książki, 2008. — S. 104—108. (польск.)
  5. Стрекалова З. Н. (недоступная ссылка) // Вопросы языкознания. — 1970. — № 6. — С. 95.

Литература

  • Гельвих А. // Русский биографический словарь : Лабзина — Ляшенко — Изд. Императорским Русским Историческим Обществом: под ред. Н. Д. Чечулина и М. Г. Курдюмова. — Санкт-Петербург: тип. Гл. упр. уделов, 1914 [2]. — Т. 10. — 846 с. — С. 439—440.
  • // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб. , 1890—1907.
  • Стрекалова З. Н. (недоступная ссылка) // Вопросы языкознания. — 1970. — № 6. — С. 95—104.
  • Усенко Б. // Енциклопедія історії України. — Т. 6: Ла-Мі. — К.: Наукова думка, 2009. — 790 с. (укр.)
  • Францев В. А. Сравнительный славянский словарь С. Б. Линде: К истории славянской лексикографии. Варшава: Типография Варшавского учебного округа, 1905.
  • Bielowski A. Zyvot S.-B. Lindego // Linde S.-B. Slownik języka polskiego. — V. 1. — Lwow, 1854. (польск.)
  • Błażejewicz O. Samuel Bogumił Linde, bibliotekarz i bibliograf. — Wrocław, Ossolineum, 1975. — 238 s. (польск.)
  • Michalski J. Niezrealizowane plany naukowe Lindego // Pamiętnik Literacki. — R. 50. — Warszawa, 1959. (польск.)
  • Michalski J. Linde Samuel Bogumil // Polski słownik biograficzny. — T. 17. — Kraków, 1972. (польск.)
  • Wojcicki K.-W. Linde, Samuel // Encyklopedyja Powszechna. — T. 17. — Warszawa, 1864. (польск.)

Ссылки

  • на Викискладе .
  • в .
  • Герб Линде внесен в . Дата обращения: 13 марта 2013. 16 марта 2013 года.
Источник —

Same as Линде, Самуил Богумил