Полное собрание русских летописей
- 1 year ago
- 0
- 0
Полное собрание исторических записок Дайвьета ( вьетн. Đại Việt sử ký toàn thư , тьы-ном 大越史記全書 , также Полная история Дайвьета) — официальная историография времён династии Ле , первое издание которой было создано придворным историком по приказу Ле Тхань Тонга , закончено в 1479 году .
Пятнадцатитомная книга содержала записи о временах с династии Хонг-банг до коронации первого императора Ле, Ле Тхай То , в 1428. В процессе создания Полной истории Дайвьета Нго Ши Лиен опирался, главным образом, на два источника: историка и .
После опубликования «Историю» начали дополнять и исправлять историки того времени, , , и другие. Наибольшую популярность сыскало издание 1697 года «Ной как куан бан» ( Nội các quan bản ) . В него была внесена информация о периоде с 1428 по 1656 год. «Полное собрание исторических записок Дайвьета» считается наиболее полным из существующих трудов по истории Вьетнама с её начала до правления династии Ле .
|
В период Четвёртого китайского завоевания империя Мин конфисковала множество ценных дайвьетских книг, в том числе авторства , официальную историографию времён династии Чан , наиболее полную на тот момент . Текст «Записок» и комментариев в 1455 году были скопированы историком по приказу императора Ле Нян Тонга . Копия «Записок» дополнялась с 1223 до 1427 года, закончившись отступлением китайской армии после победы Ле Лоя . Десятитомная книга Фан Фу Тьена получила названия и Куок шы бьен лук .
В 1473 году, в правление Ле Тхань Тонга , знаменитого своим интересом к учению и мудрости, учёный и историк Нго Ши Лиен был назначен в историческое управление . По приказу Ле Тхань Тонга он создал пятнадцатитомник на основе работ Ле Ван Хыу и Фан Фу Тьена . В процессе работы над своим трудом Нго Ши Лиен пользовался и другими источниками, в частности, Собрание записей о потусторонних силах Вьетского царства и , сборники легенд и мифов. Нго Ши Лиен счёл их доброкачественными источниками благодаря достоверным цитатам — впервые вьетнамский историк стал опираться на сборники легенд . «Полная история Дайвьета» была окончена в 1479 году, последние записи в ней посвящены коронации Ле Тхай То . Согласно , Нго Ши Лиен также составил текст о правлении Ле Тхай То, Ле Тхай Тонга и Ле Нян Тонга, Записи о трёх династиях .
В 1511 году придворный историк добавил к книге Нго Ши Лиена в своей работе Всеобщее обозрение зерцала записи о Ле Тхань Тонге, Ле Хьен Тонге, Ле Тук Тонге и Ле Уй Муке, которые назвал Записями о четырёх династиях . Другие историки продолжали исследовать «Полное собрание исторических записок Дайвьета», добавляя информацию о династии Ле; особенно известны 23-томное издание «Продолжение исторических записок Дайвьета» , выпущенное под надзором в 1665, и «Ной как куан бан» , самая популярная и подробная версия «Истории», выпущена в 1697 усилиями историка Ле Хи .
Первое 15-томное издание называется Хонгдык ( Hồng Đức ) , по названию периода правления Ле Тхань Тонга. Оно было выпущено в виде манускрипта , поэтому сохранилось лишь частично. «Продолжение исторических записок Дайвьета» , также носящее название «издание Каньчи» , сохранилось лучше, однако наиболее сохранно издание Тиньхоа , единственное издание, выпущенное ксилогравюрой . Таким образом, Тиньхоа — наиболее важный историографический текст по истории Вьетнама. Его часто сокращали, переписывали и корректировали более поздние лингвисты . Полное издание «Ной как куан бан» содержится в архивах Французского института Дальнего Востока в Париже . В 1993 году его текст был переведён с ханвьета на современный вьетнамский язык Ханойским Институтом ханнома .
«Полное собрание исторических записок Дайвьета» создано по подобию труду учёного сунского Сыма Гуана «Всеобщее зерцало, управлению помогающее» кит. трад. 資治通鑑 , упр. 资治通鉴 , пиньинь zīzhì tōngjiàn , палл. цычжи тунцзянь , то есть, записи были расположены в хронологическом порядке. Нго Ши Лиен отделил свой труд от хронологии и назвал их «Внешние анналы» ( Ngoại kỷ , нгоай ки) и «Основные анналы» ( Bản kỷ , бан ки) . Хронологический метод не использовался в официальных историографиях , там материал подавали в виде биографий отдельных лиц. Такой подход популяризовал Сыма Цянь в Ши цзи . Записи об императорах Нго Ши Лиен всегда предварял небольшим вступлением, а по ходу развития событий дополнял повествование небольшими вставками с историями важных персон, в частности, Чан Куок Туана и . Некоторые тексты, такие как и были включены в «Историю» целиком .
Содержание «Полная истории Дайвьета» (издание Тиньхоа) | ||||
---|---|---|---|---|
Внешние анналы | ||||
Том ( quyển ) | Глава ( kỷ ) | Правители | Период | Прим. |
1 | Анналы рода Хонг-банг | Киньзыонг-выонг , Лак Лонг Куан , титул хунгвыонг | ||
Анналы [рода] Тхук | Ан Зыонг-выонг | 257—208 до н. э. | ||
2 | Анналы [рода] Чиеу |
Чьеу Да
,
Чьеу Мат
,
Чьеу Ань Те
,
Чьеу Хынг , Чьеу Кьен Дык |
207—111 BCE | |
3 | Владычество Западной Хань | 111 BCE—40 | ||
Сёстры Чынг | Сёстры Чынг | 40—43 | ||
Владычество Восточной Хань | 43—186 | |||
Ши Се | Ши Се | 186—226 | ||
4 | Владычество Западной У, Цзинь, Южной Ци, Лян | 226—540 | ||
Династия ранних Ли | 544—548 | |||
Чьеу Вьет выонг | 548—571 | |||
Хау Ли Нам Де | 571—602 | |||
5 | Владычество Суй и Тан | Май Хак Де | 602—906 | |
Разделение севера и юга | 906—938 | |||
Династия Нго и Эпоха двенадцати шыкуанов |
,
,
, |
938—968 | ||
Основные анналы | ||||
Том ( quyển ) | Глава ( kỷ ) | Правители | Период | Прим. |
1 | Династия Динь | , | 968—980 | |
Династия ранних Ле | Ле Дай-хань , , | 980—1009 | ||
2 | Династия Ли | Ли Тхай То , Ли Тхай Тонг | 1009—1054 | |
3 | Династия Ли | Ли Тхань Тонг , , | 1054—1138 | |
4 | Династия Ли | , , , | 1138—1225 | |
5 | Династия Чан | , , | 1225—1293 | |
6 | Династия Чан | , | 1293—1329 | |
7 | Династия Чан | , , , | 1329—1377 | |
8 | Династия Чан | , , , Хо Куи Ли , | 1377—1407 | |
9 | Династия поздних Чан | , | 1407—1413 | |
Владычество Мин | 1413—1428 | |||
10 | Династия Ле | Ле Тхай То | 1428—1433 | |
Основные анналы, новое издание | ||||
Том ( quyển ) | Глава ( kỷ ) | Правители | Период | Прим. |
11 | Династия Ле | Ле Тхай Тонг , Ле Нян Тонг | 1433—1459 | |
12 | Династия Ле | Ле Тхань Тонг (первое упоминание) | 1459—1472 | |
13 | Династия Ле | Ле Тхань Тонг (второе упоминание) | 1472—1497 | |
14 | Династия Ле | , , | 1497—1509 | |
15 | Династия Ле | , , , , | 1509—1533 | |
Основные анналы, дополненное издание | ||||
Том ( quyển ) | Глава ( kỷ ) | Правители | Период | Прим. |
16 | Династия Ле | , , | 1533—1573 | |
Династия Мак | , , , | |||
17 | Династия Ле (продолжение) | 1573—1599 | ||
Династия Мак | ||||
18 | Династия Ле | , , | 1599—1662 | |
19 | Династия Ле | , | 1662—1675 |
В отличие от Ле Ван Хыу, который считал началом вьетнамской истории основание Намвьета , Нго Ши Лиен посчитал полумифических Киньзыонг-выонга и его сына Лак Лонг Куана предками вьетнамского народа . Из-за недостатка исторических документов о Кинь Зыонг-выонге и Лак Лонг Куане существует мнение, что Нго Ши Лиен старался продлить историю вьетов как можно дальше, а не пытался найти отправную точку истории . С самого начала работа Нго Ши Лиена отличалась от других трудов времён династии Чан тем, что династия Хонг-банг там упоминалась не только в качестве примера превосходства вьетов, ей был присвоен срок правления — с 2879 года до н. э. до 258 года до н. э., что делало её на 600 лет старше первой китайской династии Ся . Тем не менее, из-за скудности данных за тот большой период несколько современных историков сомневаются в истинности хронологии хунгвыонгов , королей династии Хонг-банг, считая, что Нго Ши Лиен намеренно исказил историю в угоду династии Ле .
Как и Ле Ван Хыу, Нго Ши Лиен считал Намвьет вьетским государством, что оспаривалось историками начиная с , жившего в XVIII веке, до современных историков, по причине того, что намвьетские правители были китайцами по происхождению
Ле Ван Хыу критиковал способности Ли Нам Де в комментариях к поражению императорской армии от , которое привело к Третьему китайскому завоеванию Вьетнама , а Нго Ши Лиен упомянул, что воля Небес не позволила вьетам обрести независимость .
Ле Ван Хыу был озабочен тем, чтобы отделить свою страну от Китая , Нго Ши Лиен посчитал китайскую историографию стандартом в описании исторических событий Вьетнама . Нго Ши Лиен часто комментировал происходящие события цитатами из конфуцианской литературы, в частности, Сун Шу .
Так как Нго Ши Лиен рассматривал события с точки зрения конфуцианства, он часто отрицательно комментировал исторические фигуры, действовавшие вразрез с предписаниями этого учения, к примеру, несмотря на успешное правление, Ле Дай Хань был жестоко раскритикован за женитьбу на , супруге его предшественника. Нгуен Тхи Оань даже предположил, что Нго Ши Лиен из-за предвзятости по отношению к Ли Нам Де приписал его стихотворение . Также были раскритикованы другие не соответствующие конфуцианской морали события: коронация шести императриц, совершённая , женитьба на четырёх девушках, отсутствие интереса к конфуцианскому учению у Ли Тхай То . Особенно жёстко Нго Ши Лиен отзывался о женитьбе членов династии Чан на близких родственниках. Единственный положительно оцениваемый им период истории Чанов — промежуток от смерти Чан Тхай Тонга в 1277 году до смерти Чан Ань Тонга в 1320 году. Изгнание из страны семьи Ли генералом и женитьба Чан Тхай Тонга на принцессе были оценены крайне отрицательно .
Кроме исторической ценности, «Полное собрание исторических записок Дайвьета» имеет также и литературную , так как Нго Ши Лиен умело составлял истории об упомянутых исторических фигурах . Судя по комментариям, Нго Ши Лиен стремился учить читателя принципам конфуцианства , к примеру, он неоднократно упоминал типаж благородного мужа , который должен обладать хорошим воспитанием и добродетелью, подчёркивая важность «благородных мужей» в династическую пору, а также противопоставляя их презренным мужам и описывая, насколько лучше бы развивались события, участвуй в них «благородные мужи» .