Dow Chemical
- 1 year ago
- 0
- 0
Стёб («насмешка», «прикол», «подначивание») — шутка над собеседником с элементами иронии , сарказма . Обычно стёб происходит в присутствии осмеиваемого субъекта.
Глагол — , то есть насмехаться, прикалываться. Применяется в ненатуральных разговорах, подразумевающих некоторую театральность , напыщенность, игривость.
Б. В. Дубин определяет стёб как «разновидность публичного интеллектуального эпатажа , который состоит в провокационном и агрессивном, на грани скандала, снижении любых символов других групп, образов прожективных партнёров — как героев, так и адресатов сообщения — через подчёркнутое использование этих символов в несвойственном им, пародийном или пародическом контексте, составленном из стереотипов двух (точнее, как минимум, двух) разных лексических и семантических уровней, рядов» .
А. О. Евграфова считает, что стёб в его языковом аспекте можно определить как «стилистически маркированный тип прагмариторической речи с широкой коннотативной палитрой, который обязательно предусматривает интерпретативную общность» . Она рассматривает стёб в контексте речи в одном ряду с арго , жаргоном , сленгом и просторечием , выделяя наличие сниженной лексики как объединяющий фактор этих лингвистических категорий. В то же время арго, жаргон и сленг в отличие от стёба и просторечия имеют нелитературную лексическую систему, составляют социальные разновидности речи. Назначение стёба также отличается от близких лингвистических категорий установкой на эпатаж и культурный шок, которая имеет провокативный характер, направленный на дискредитацию адресата. Дополнительным признаком стёба является наличие «антинормы» в речевом поведении, провокативность (склонность к издевательству, высмеиванию, юродствованию); в стёбе широко используются гротеск, сатира, ирония, гипербола .
Л. Р. Савченко считает стёб разновидностью псевдокоммуникации, подчёркивая, что тотальная установка стёба на самоутверждение выбирающего этот тип поведения реализуется в монологе, хотя и рассчитана на воспринимающего . Диапазон явления определяется от «невинной манеры» подшучивать, подсмеиваться над кем-либо, чем-либо, чтобы интимизировать общение, до «крайней формы иронии» .
Слово « стёб » этимологически связано с глаголом стебать (хлестать, стегать, бить плеткой, прутом) .
В русском языке понятие «стёб» возникло и развилось в 70—80-е годы XX века. А. Агеев пишет: «…ёрничество и стёб были тогда противопоставлены официальному политико-патетическому жаргону, а заодно и всему „великому русскому языку“, позволившему себя редуцировать, то есть подвергнуть себя упрощению до партийного „ новояза “. Это была своеобразная культурная самооборона, весьма, впрочем, глухая и не всегда ясно осознаваемая „носителями языка“» .
Слово стёб и его производные считаются разговорными формами (просторечием). Пример: «кто, кого и зачем в данном случае „ стебает “ („ стебёт “)?»
Слово встречается в репортажах, очерках, беллетристике.
Стёб может служить некоторым признаком принадлежности к группе, служить её «визитной карточкой».
За стёбом, интонацией напора и превосходства часто скрывается сознание собственной некомпетентности и несостоятельности . Честолюбие, возвышение над другими, желание чувствовать себя лучше других может быть одной из целей стёба.
В современной кинематографии и музыке немало фильмов, которые изобилуют неожиданными поворотами, чёрным юмором и скандальными пародиями на современную действительность [ нет в источнике ] . Так, один из альбомов панк-группы «Гражданская оборона» называется « Игра в бисер перед свиньями » (намёк на цитату из Библии «Не мечите бисер перед свиньями» ( Мф. ) и название романа Германа Гессе) .
Во многих телесериалах, особенно комедийных, в диалогах присутствует элемент стёба. «Главная фишка „ Студии 30 “ — ежеминутный стёб над американской культурой, американским обществом, американской политикой» .
|
В разделе
не хватает
ссылок на источники
(см.
рекомендации по поиску
).
|