Interested Article - Мужские разборки
- 2020-06-18
- 1
«Мужские разборки» ( фр. Du rififi chez les hommes ) — самый знаменитый фильм Жюля Дассена , один из первых фильмов-ограблений , вершина французского нуара . Снят в 1955 году по одноимённому роману Огюста Ле Бретона . Музыку к фильму написал Жорж Орик , главную роль исполнил Жан Сервэ . Картина содержит несколько сцен, вошедших в золотой фонд мирового кино, — получасовая сцена ограбления ювелирного магазина на улице Риволи , снятая с максимальной реалистичностью, в полной тишине; чувственное выступление Магали Ноэль перед мужчинами в ночном клубе; предсмертная агония главного героя за рулём автомобиля. В 2000 году восстановленная версия фильма с успехом прошла по американским киноэкранам .
Сюжет
Тони из Сент-Этьена (сент-этьенец по-французски le Stéphanois ) отмотал 5-летний срок за ограбление ювелирного магазина. Вернувшись в Париж, он первым делом возобновляет знакомство со своим подопечным в преступном мире — молодым Жо Шведом. У того есть жена и растёт ребёнок, а Тони одинок. Его подруга Мадо изменила ему с Грюттером — гангстером, который заправляет ночным клубом «Золотой век». Заманив некогда любимую женщину к себе в квартиру, Тони раздевает её… чтобы исполосовать ремнём. Мадо принимает решение уйти от Грюттера. Тот винит во всём Тони и жаждет мести.
Между тем жизнерадостный итальянец Марио предлагает Жо и Тони провернуть ограбление фешенебельного ювелирного магазина «Mappin & Webb» на рю Риволи: достаточно разбить витрину и прихватить с собой несколько выставленных в ней вещиц. Тони соглашается участвовать в деле при условии, что сообщники вскроют сейф , где хранятся остальные ценности. Для этого к делу подключают знаменитого миланского медвежатника по кличке Цезарь. Ночью все четверо проникают в пустующую квартиру над магазином, проделывают отверстие в полу, спускаются в магазин, хитроумным способом отключают сигнализацию с помощью пены и вскрывают набитый драгоценностями сейф…
Проблемы начинаются, когда Цезарь в порыве страсти дарит похищенное в магазине кольцо одной из певичек, которые работают на Грюттера. Увидев кольцо, тот сразу понимает, что за нашумевшим преступлением стоит его враг Сент-Этьенец. Он разделывается с Марио и его женой, а пятилетнего сынишку Жо берёт в заложники. В наказание за предательство интересов банды Тони убивает Цезаря и с помощью Мадо добирается до загородной виллы, где держит маленького заложника помощник Грюттера наркоман Реми. Убив Реми и забрав мальчика, Сент-Этьенец направляется к ближайшему телефону, чтобы сообщить об успехе, но не успевает, так как Швед уже выехал в направлении виллы с деньгами в качестве выкупа за сына. Вернувшись на виллу, Сент-Этьенец находит Шведа убитым, а Грюттера — с чемоданом, полным денег. В перестрелке он убивает Грюттера, но сам получает тяжёлое смертельное ранение в живот. Истекая кровью в кабриолете Грюттера и с трудом соблюдая все правила дорожного движения в предсмертной агонии, он доставляет мальчика до дома, после чего умирает прямо за рулём, привлекая этим внимание полиции, на заднем сиденье кабриолета сразу обнаружившей чемодан с парой сотен миллионов франков.
Обстоятельства создания и выхода фильма
«Мужские разборки» — первый за 5 лет фильм американского режиссёра Жюля Дассена, изгнанного в годы маккартизма из Голливуда . Дассен оказался отлучён от профессии по навету своих собственных коллег. Отголоски его горечи чувствуются в сцене расправы Тони над Цезарем (которого, по иронии, сыграл сам Дассен) . Эта сцена, отсутствующая в романе, была введена в фильм по настоянию самого режиссёра.
Роман Лебретона представлял собой смесь натурализма (доходящего до некрофилии ), мачизма и расизма . В книге отношения выясняют между собой группировки, сформированные по национальному признаку. Эта сторона книги вызвала сильное неприятие Дассена, и он постарался по возможности сгладить её . Сценарий был написан им по-английски всего за 10 дней. До того, как в качестве режиссёра был утверждён Дассен, предполагалось, что картину поставит Жан-Пьер Мельвиль .
Что мне больше всего понравилось, так это наблюдать за публикой в парижских кинотеатрах. Респектабельные буржуа , которые ходят в кино, сопереживали ворам во время ограбления. Когда я писал сценарий, я знал, что… фильм сработает только в том случае, если я заставлю зрителей переживать за них.
Фильм снимался на крошечный бюджет с актёрами второго ряда . На роль опустившегося гангстера был выбран страдавший алкоголизмом Жан Сервэ ; роль Цезаря оставил за собой сам режиссёр. Несмотря на возражения продюсеров, Дассен настоял на отказе от драк (без которых тогда не обходился во Франции ни один фильм криминального жанра) и от съёмок при солнечном свёте («все должно быть серым», — объяснял он) .
Фильм имел успех в Каннах , где Дассену присудили приз за лучшую режиссуру . Особенно хвалили заключительные сцены, где мир показан глазами теряющего сознание героя Сервэ. В США фильм натолкнулся на цензурные трудности; говорили, что сцены насилия зашкаливают. После того, как фильму предпослали нравоучительный эпиграф из Библии, он вышел в американский прокат и имел там большой успех . Дассен стал первым, кому удалось без потерь вырваться из чёрного списка Голливуда .
В то же время некоторые страны запретили фильм к показу как своего рода учебник для воров . Например, в Мексике было объявлено, что фильм породил целую волну ограблений ювелирных магазинов .
Критика
«Мужские разборки» установили планку качества криминального жанра во французском кинематографе на несколько десятилетий вперёд . «Из одного из худших детективов, которые я читал, Жюль Дассен сотворил лучший кинодетектив, который я видел», — восторгался фильмом Франсуа Трюффо . По мнению Базена , Дассен привнёс в криминальный жанр неслыханный доселе гуманизм . Годар , напротив, полагает, что фильм Дассена выдержал испытание временем куда хуже, чем вдохновлённый им же « Боб-игрок » или вдохновивший его фильм « Не тронь добычу » с Жаном Габеном в главной роли .
Англоязычных критиков в фильме Дассена поразило обилие сцен жестокости и насилия. Британская Daily Herald писала, что в сравнении с французской картиной «американская экранная жестокость сойдёт за чаепитие под сенью старинного собора» . Кинообозреватель New York Times назвал «Мужские разборки» «едва ли не самым отточенным криминальным фильмом, когда-либо созданным во Франции» . По мнению Роджера Эберта , отголоски «Рифифи» слышны в « Убийстве » Кубрика и « Бешеных псах » Тарантино .
См. также
Примечания
- . Дата обращения: 19 августа 2010. 1 февраля 2011 года.
- . Дата обращения: 19 августа 2010. 17 августа 2010 года.
- ↑ Powrie, Phil (2006). The Cinema of France . Wallflower Press. ISBN 1-904764-46-0 . Pages 71, 77.
- ↑ . Дата обращения: 30 сентября 2017. 29 мая 2016 года.
- ↑ Rififi, (1955), notes from: Supplemental slideshow on DVD. The Criterion Collection , New York, New York: ISBN 0-7800-2396-X , (2001).
- Rififi, (1955), notes from: Jules Dassin Interview. The Criterion Collection, New York, New York: ISBN 0-7800-2396-X , (2001).
- Foerstel, Herbert N. (1998). Banned in the Media: A Reference Guide to Censorship in the Press, Motion Pictures, Broadcasting, and the Internet . ISBN 0-313-30245-6 . Page 165.
- Törnudd, Klaus (1986). Finland and the International Norms of Human Rights . ISBN 90-247-3257-3 . Page 152.
- . Дата обращения: 17 июля 2022. 28 февраля 2008 года.
- Truffaut, François (1994). The Films In My Life. Da Capo Press. ISBN 0-306-80599-5 . Page 209.
- Godard, Jean Luc (1986). Godard on Godard . Da Capo Press. ISBN 0-306-80259-7 . Page 127.
- . Дата обращения: 17 июля 2022. 28 сентября 2012 года.
Ссылки
- (англ.) на сайте Internet Movie Database
- (англ.) на сайте AllMovie
- 2020-06-18
- 1