Interested Article - Гимн Бразилии
- 2021-06-05
- 1
Национальный гимн Бразилии ( порт. Hino Nacional Brasileiro ) в первоначальном варианте был создан 7 апреля 1832 , однако не был признан официально до провозглашения республики в 1889 . Декрет об утверждении гимна был подписан 29 января 1890 . Современный текст гимна был утверждён 6 сентября 1922 , накануне сотой годовщины провозглашения независимости Бразилии . Автор слов — Осорио Дуке Эстрада, композитор — Франсиско Мануэл да Силва.
Текст
Hino Nacional Brasileiro
|
Национальный Гимн Бразилии
(перевод Константина Асарьяца) |
---|---|
часть I | |
|
Услышали
Ипиранги-реки
тихие берега
|
часть II | |
|
Возлежа вечно в роскошной колыбели,
|
Мелодия:
Francisco Manoel da Silva [Франсиско Мануэл да Силва] (1795-1865)
Текст:
Joaquim Osório Duque Estrada [Жоаким Озорию Дуке Эстрада] (1879-1927)
Первоначальный текст (Коронационный гимн)
Negar de Pedro as virtudes
Seu talento escurecer
É negar como é sublime
Da bela aurora, o romper
É negar como é sublime
Da bela aurora, o romper (x2)
Da Pátria o grito
Eis que se desata
Do Amazonas
Até o Prata
Da Pátria o grito
Eis que se desata (x2)
Do Amazonas
Até o Prata
Do Amazonas
Até o Prata
Перевод
Отрицать достоинства Педру,
Его талант омрачать,
Значит — отрицать, насколько возвышенна
Прекрасная заря.
Значит — отрицать, насколько возвышенна
Прекрасная заря.(х2)
Отечество ликует,
Ведь оно свободно
От Амазонки
До Ла-Платы
Отечество ликует,
Ведь оно свободно (х2)
От Амазонки
До Ла-Платы
От Амазонки
До Ла-Платы
Примечания
- (порт.) . Дата обращения: 15 ноября 2013. 14 ноября 2013 года.
Ссылки
- .
- 2021-06-05
- 1