Interested Article - Топонимия Камбоджи

Административное деление Камбоджи

Топонимия Камбоджи — совокупность географических названий , включающая наименования природных и культурных объектов на территории Камбоджи . Структура и состав топонимии обусловлены такими факторами, как состав населения , языковая ситуация и история страны .

Название страны

Название Камбоджи на кхмерском языке — «Кампучия» ( кхмер. ព្រះរាជាណាចក្រ កម្ពុជា ). О происхождении и этимологии названия имеется ряд версий. Так, название Камбодж/Камбуджа встречается в бирманских и тайских хрониках IX века, относящихся к регионам в этих королевствах. Имеется надпись в храме Баксей Тьямгкронг в Ангкоре , датированная 947 годом нашей эры, которая содержит миф о происхождении названия Камбоджи от — легендарного индийского мудреца, который достиг полуострова Индокитай и женился на принцессе племени нага по имени Мера, объединив тем самым индийскую и местные расы. Французский археолог Ж.Седес на основе этого мифа выводит название Камбужа из Kambu + ja , что означает «потомки Камбу» .

Название страны, используемое в официальных ситуациях, таких как политические и новостные программы, — Пратэ Кампучия ( кхмер. ប្រទេស កម្ពុជា ), буквально «Страна Камбоджа». Разговорное название, наиболее используемое местным населением — Срок Кхмае ( кхмер. ស្រុកខ្មែរ ), буквально «Земля кхмеров».

Официальные названия Камбоджи с момента провозглашения независимости
Русское название Кхмерское название Французское название Период именования Примечания
Королевство Камбоджи ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា Royaume du Cambodge 1953-1970 Монархия
Кхмерская Республика សាធារណរដ្ឋខ្មែរ République Khmère 1970-1975 Режим Лон Нола
Демократическая Кампучия កម្ពុជាប្រជាធិបតេយ្យ Kampuchea démocratique 1975-1979 Режим « красных кхмеров »
Народная Республика Кампучия សាធារណរដ្ឋប្រជាមានិតកម្ពុជា République populaire du Kâmpŭchéa 1979-1989 Под контролем правительства, контролируемого Вьетнамом
Государство Камбоджа រដ្ឋកម្ពុជា État du Cambodge 1989-1993 Под контролем Временного органа ООН .
Королевство Камбоджа ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា Royaume du Cambodge 1993- Восстановление монархии

Формирование и состав топонимии

По оценке В. А. Жучкевича, бо́льшая часть территории Камбоджи относится к области вьетнамской топонимии , для которой характерно широкое распространение легко раскрываемых простых названий, описывающих характеристики географического объекта: цвет воды в реке, размеры поселения и т. д. .

Ойконимы Камбоджи в абсолютном большинстве имеют кхмерское происхождение. Название столицы Пномпень по-кхмерски означает холм (матушки) Пень — согласно легенде, город был основан монахиней по имени Пень. Второй по величине город называется Такмау (буквально — «чёрный дед»), название города Баттамбанг означает «потеря палицы» или «пропавшая палица» — по легенде, город построен на месте, куда бедный дровосек Дамбанг забросил свою палицу . Название города Сисопхон на кхмерском значит «красивая свобода», а название Сиемреап — «поражение Сиама » (то есть Таиланда) и обычно воспринимается как ссылка на эпизод в многовековом конфликте между сиамским и кхмерским королевствами, хотя это, вероятно, апокриф. Название Кампонгтям происходит от этнонима народа тямов , которые населяют город, и означает буквально «берег тямов» . Город Сиануквиль был основан в 1954 году, при правлении короля Сианука и получил в его честь «европеизированное» название, но после отречения Сианука от власти был переименован в Кампонгсаом , затем ему было возвращено название Сиануквиль ( кхмер. ព្រះសីហនុ Прэахсиханук , буквально — «святой Сианук» ).

Среди наиболее известных гидронимов Камбоджи — реки Меконг (начинается на Тибетском нагорье под названием Дзачу (тибет. «верхняя река»), в Южном Китае называется Ланъцанцзян (искажённая китайская передача местного названия, цзян — «река»), в Индокитае получает название Меконг — «мать-река», то есть «главная, большая река» ) с притоками Эмчу , Мун , Тонлесап (на кхмерском — «большая пресная река» ), Сан (во Вьетнаме — Кронгпоко), и бухта Кампонгсаом (на кхмерском — «белая гавань» ).

Среди оронимов страны известны хребет Дангрэк , хребет Кравань , или Кардамоновы горы , переходящие в хребет Дамрэй (на кхмерском означает «слон» ), наивысшая точка Камбоджи — гора Ораль (этимология неизвестна), плато Кулен (на кхмерском означает «горы личи » ).

Северные регионы Камбоджи содержат пласт .

Топонимическая политика

Вопросами топонимической политики в Камбодже занимается Национальная комиссия по географическим названиям при Министерстве землеустройства, строительства и градостроения .

Примечания

  1. По правилам русской транскрипции кхмерских топонимов, название страны должно передаваться как «Кампутьеа», но в русскоязычных источниках и картах оно передаётся в установившейся традиционной форме — «Камбоджа»
  2. George Coedes, Inscriptions du Cambodge, II, pp. 10, 155
  3. , с. 312.
  4. , с. 333.
  5. «Пропавшая палица». Легенды и сказки Камбоджи. М., Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1972.
  6. , с. 37.
  7. , с. 39.
  8. , с. 266.
  9. , с. 41.
  10. , с. 103.
  11. Вьетнам, Лаос, Камбоджа // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 1999 г. ; отв. ред. Т. Г. Новикова , Т. М. Воробьёва . — 3-е изд., стер., отпеч. в 2002 г. с диапоз. 1999 г. — М. : Роскартография, 2002. — С. 150—151. — ISBN 5-85120-055-3 .
  12. , с. 38.
  13. (англ.) . Дата обращения: 22 сентября 2020. 1 октября 2020 года.

Литература

  • / Сост.:К.Т.Бойко, редактор:Ю.А.Горгониев. — М. , 1967. — 44 с.
  • Жучкевич В.А. Общая топонимика. Издание 2-е, исправленное и дополненное. — Минск: Вышэйная школа, 1968. — С. 432.
  • Никонов В.А. Краткий топонимический словарь. — М. : Мысль, 1966. — 509 с. — 32 000 экз.
  • Поспелов Е. М. Географические названия мира. Топонимический словарь / отв. ред. Р. А. Агеева. — 2-е изд., стереотип. — М. : Русские словари, Астрель, АСТ, 2002. — 512 с. — 3000 экз. ISBN 5-17-001389-2 .
  • Словарь географических названий зарубежных стран / А. М. Комков. — М. : Недра, 1986. — 459 с.
Источник —

Same as Топонимия Камбоджи