Interested Article - Красавица и Чудовище (мультфильм, 1991)

«Краса́вица и Чудо́вище» ( англ. Beauty and the Beast ) — американский анимационный фильм в жанре музыкального романтического фэнтези 1991 года, снятый студией Walt Disney Feature Animation и выпущенный студией Walt Disney Pictures . Это 30-я полнометражная картина Disney и третья, выпущенный в период эпохи Ренессанса «Диснея» . Мультфильм основан на одноимённой сказке Жанны Мари Лепренс де Бомон (которая была указана только во французском дубляже) , а также содержит идеи из одноимённого французского фильма 1946 года режиссёра Жана Кокто . Режиссёрами выступили Гари Труздейл и Кирк Уайз (в их полнометражных дебютах на этом поле деятельности), продюсером — Дон Хан , а сценарий написала Линда Вулвертон .

Мультфильм фокусируется на отношениях между Чудовищем ( Робби Бенсон ) – принцем, который волшебным образом превратился в чудовище, его слугами, превращённых в предметы домашнего обихода в качестве наказания за его высокомерие, и Белль ( Пейдж О’Хара ) – молодой женщиной, которую он заключил в свой замок вместо её отца. Чтобы снять проклятие, Чудовище должен научиться любить Белль и заслужить её любовь взамен, прежде чем последний лепесток упадет с зачарованной розы, иначе он навсегда останется чудовищем. В фильме также озвучивают , Джерри Орбах , Дэвид Огден Стайерс и Анджела Лэнсбери .

Уолт Дисней впервые попытался адаптировать «Красавицу и Чудовище» в анимационный фильм в 1930-х и 1950-х годах, но безуспешно. После успеха « Русалочки » (1989) компания Walt Disney Pictures решила адаптировать сказку, которую Richard Purdum Productions изначально задумывал как немюзикл. Председатель Disney Джеффри Катценберг в конце концов отклонил идею Purdum и приказал вместо этого сделать фильм именно мюзиклом, таким как «Русалочка». Фильм был снят Гэри Трузсдейлом и Кирком Уайзом в их режиссёрском дебюте, по сценарию Линды Вулвертон . Авторство сюжета было впервые приписано Роджеру Аллерсу . Автор текстов Ховард Эшман и композитор Алан Менкен написали песни для фильма. Эшман, который также был исполнительным продюсером фильма, умер от осложнений, связанных со СПИДом , за шесть месяцев до выхода фильма, и поэтому фильм посвящен его памяти.

Премьера «Красавицы и Чудовища» как незавершенного фильма состоялась 29 сентября 1991 года на Нью-Йоркском кинофестивале , а 13 ноября состоялась его театрализованная премьера как законченного произведения в театре «Эль-Капитан» . Анимационная лента собрала 331 миллион долларов в прокате по всему миру при бюджете в 25 миллионов долларов и получила широкое признание критиков за романтическое повествование, мультипликацию (особенно бальную сцену), персонажей и музыкальные номера. «Красавица и Чудовище» получила премию «Золотой глобус» за лучший фильм — мюзикл или комедию , и стала первым анимационным произведением, когда-либо выигрывавшим эту категорию. Оно также стало первым анимационным творением, которое было номинировано на премию «Оскар» за лучший фильм на 64-й церемонии вручения премии «Оскар» , где мультипликационная лента получила премию «Оскар» за лучшую оригинальную музыку к фильму и за лучшую оригинальную песню за ( титульную композицию ), а также получила дополнительные номинации на лучшую оригинальную песню (песни « Be Our Guest » и « Belle » были номинированы по отдельности) и лучший звук . В апреле 1994 года «Красавица и Чудовище» стал первым анимационным фильмом Диснея, который был адаптирован в бродвейский мюзикл .

Версия картины в формате IMAX была выпущена в 2002 году и включала Human Again , новую пятиминутную музыкальную сцену, которая была вырезана из фильма перед его выпуском, но была включена в мюзикл 1994 года. В том же году произведение было выбрано Библиотекой Конгресса для сохранения в Национальном реестре фильмов как «культурно, исторически или эстетически значимое». После успеха 3D-переиздания « Короля Льва » фильм был переиздан в 3D в 2012 году. 17 марта 2017 года вышла киноадаптация работы, снятая Биллом Кондоном . В 2014 году журнал Time назвал «Красавицу и Чудовище» величайшим фильмом эпохи Ренессанса «Диснея» и одним из величайших анимационных фильмов всех времён.

Сюжет

В сказочной стране в своём замке живёт молодой принц. Однажды нищая старуха просит пустить её погреться и говорит, что в качестве благодарности может предложить только розу . Принц не впустил её, потому что относился к беднякам с презрением. Та предупреждает, что истинная красота скрыта внутри, но принц вновь прогоняет её. Тогда старуха принимает свой настоящий облик — могущественную волшебницу. Она решает проучить принца за грубость и неуважение и превращает его в жуткого монстра, а на замок и всех его обитателей накладывает заклятие. Снять его может лишь настоящая любовь, которую принц должен успеть познать до того, как упадёт последний лепесток розы. В противном случае он останется монстром до конца своих дней.

Юная красавица Белль, которую все считают немного странной из-за любви к книгам, живёт в небольшом городке со своим отцом Морисом, которого горожане так же считают чудаком за его изобретения. Однако местный охотник и завидный жених Гастон проявляет внимание к Белль, хоть и презирает её увлечение.

Морис, создав своё новое изобретение — машину для рубки дров, хочет показать её на выставке и вместе с верным конём Филиппом отправляется в далёкий путь. Однако ночью он заблуждается в лесу, теряет Филиппа и, гонимый стаей волков, прибегает к замку Чудовища. Там он знакомится с его несколькими заколдованными обитателями — канделябром Люмьером, каминными часами Когсвортом, заварочным чайником Мадам Потт и одним из её сыновей — чайной чашкой Чипом. Вскоре появляется монстр и, несмотря на оправдания Мориса, запирает последнего в темнице замка.

Тем временем Гастон решает жениться на Белль, устроив ради этого свадебный пир. Однако Белль вежливо, но твёрдо отказывает ему, поскольку мечтает о жизни, полной приключений, а не простой домохозяйки. Вдобавок ко всему, Гастон (частично из-за Белль) падает в лужу грязи и, опозоренный, уходит прочь.

Вскоре после этого возвращается перепуганный Филипп, и девушка спешит на поиски отца. Конь привозит её к заколдованному замку, где Чудовище соглашается освободить из темницы Мориса при условии, что Белль займёт его место. Монстр отводит ей личную комнату и разрешает ходить по всему замку, при этом приказывая избегать Западного крыла — комнаты Чудовища, где всё напоминает ему о жизни до заклятия колдуньи.

Оставшись пленницей в замке , Белль, вопреки своим ожиданиям, получает радушный приём его обитателей, которые во время ужина устраивают ей целое представление. Однако вскоре она, желая больше узнать о загадочном хозяине замка, заходит в Западное крыло и находит там заколдованную розу. В это же время туда возвращается монстр. Взбешённый тем, что девушка нарушила запрет, он с жутким рёвом прогоняет её. Напуганная Белль вместе с Филиппом сбегает из замка, но посреди леса на них нападают волки. Неожиданно для Белль и для самого себя, Чудовище прибегает на помощь и спасает их, разогнав волчью стаю. При этом он получает не смертельные, но серьёзные раны. Белль, Филипп и монстр возвращаются обратно в замок.

Со временем Белль, выхаживая Чудовище после драки с волками, находит понимание с ним, сумев разглядеть под его страшной наружностью нежную душу. Монстр, также проникшийся чувствами к девушке, дарит ей свою огромную библиотеку, а затем устраивает бал. Заметив её тоску по отцу, Чудовище даёт Белль волшебное зеркало , которое по желанию Белль показывает, что Морис, желая найти свою дочь, обессилевший, бродит по лесу. Белль хочет ехать к нему, и Чудовище, скрепя сердце, отпускает её из замка.

Белль находит своего отца без сознания и везёт его домой. Однако вскоре мсье Д'Арк, злой владелец дома для умалишённых и подкупленный Гастоном, приказывает отправить Мориса туда, «где ему место» за россказни про «выдуманного» монстра. В ответ на это Белль просит волшебное зеркало показать Чудовище. Взбешённый разоблачением, Гастон придумывает другой план и подстрекает горожан тем, что монстр опасен. В итоге разъярённая толпа идёт к замку, чтобы убить Чудовище, но обитатели замка дают незваным гостям отпор и прогоняют их.

Гастон тем временем находит Чудовище и нападает на него. Монстр не сопротивляется, пока Белль, Морис и Филипп не появляются в замке снова. Происходит жестокая битва на крыше замка. Чудовище одолевает охотника и собирается сбросить его вниз. Гастон молит о пощаде, и монстр отпускает его, приказывая покинуть замок. Но как только Белль и Чудовище воссоединяются, охотник подло наносит последнему смертельный удар ножом, но при этом сам падает с башни в пропасть и разбивается насмерть. Монстр счастлив вновь увидеть Белль, но от полученной раны он умирает. Однако за мгновение до его смерти, девушка успевает признаться ему в своих чувствах. В это же время с заколдованной розы опадает последний лепесток. Заклятье колдуньи теряет силу, Чудовище и жители замка принимают человеческий облик.

В конце Белль и принц устраивают пышную свадьбу.

Персонажи

Косплей на Белль
  • Белль ( фр. Belle — «красавица») — главная героиня мультфильма и дочь изобретателя Мориса. Любит читать книги, чем отличается от остальных горожан и считается ими странной. Белль мечтает о приключениях, о которых узнаёт из книг, и не разделяет чувств сватавшегося к ней Гастона. Очень любит своего отца, ради свободы которого соглашается остаться в замке Чудовища.
  • Чудовище ( англ. Beast ) — главный герой мультфильма и заколдованный принц по имени Адам, страдающий от одиночества в своём замке. Снять заклятие способно чувство любви, обрести которое он надеется с появлением в замке Белль.
  • Гастон ( фр. Gaston — «из Гаскони») — главный антагонист, высокий, сильный охотник с развитой мускулатурой, завидный холостяк в городе. Не встречает симпатии со стороны Белль, но мечтает жениться на ней. В делах ему помогает комичный друг ЛеФу. Стал предводителем народного шествия в замок Чудовища, боролся с ним за руку Белль, однако, упал с башни и разбился насмерть.
  • Люмьер ( фр. Lumiere — «свет») — гостеприимный метрдотель замка, заколдованный в канделябр . Разговаривает с французским акцентом, влюблён в горничную Фифи. Компаньон Когсворта.
  • Когсворт ( англ. Cogsworth — «часовой») — дворецкий , превращённый в каминные часы . Строгий к персоналу замка, так как он боится гнева Чудовища и старается ему угодить. Компаньон Люмьера.
  • Мадам Потт ( англ. Mrs. Potts ) — экономка замка, превращённая в заварочный чайник . Её дети (в том числе Чип) обращены заклятьем в чайные чашки .
  • Чип ( англ. Chip ) — сын мадам Потт, превращённый в чашку .
  • Фифи ( фр. Fifi , иногда упоминается как Бабетта ) — горничная замка, подруга и возлюбленная Люмьера. Превращена в метёлку для смахивания пыли.
  • Мадам де ля Гранд-Буш ( англ. Madame de la Grand-Bouche ) — гардеробщица замка. Превращена в платяной шкаф . Единственный из основных заколдованных персонажей, которого не показали в человеческом облике.
  • Морис ( фр. Maurice ) — отец Белль и добродушный старичок-изобретатель, которого жители за необычные машины считают сумасшедшим. Любит свою дочь и поощряет все её интересы и увлечения.
  • ЛеФу ( фр. LeFou — «дурак») — комичный приятель Гастона и «мальчик на побегушках». За его глупые выходки ему всегда достаётся от Гастона.
  • Месье д’Арк ( фр. Monsieur D'Arque ) — злой и подлый владелец сумасшедшего дома, которого Гастон привлёк к осуществлению своего плана.

Роли озвучивали

В эпизодах

История создания

Первые попытки

После успешного выхода « Белоснежки и семи гномов » в 1937 году Уолт Дисней начал искать сказку, по которой можно было бы сделать новый полнометражный мультфильм, и остановился на сказке Жанны-Мари Лепренс де Бомон « Красавица и чудовище » (1740) . Однако её экранизация вызвала у диснеевской команды «определённые сложности» с развитием «статичной второй части сценария» к мультфильму . Попытки начать работу над мультфильмом предпринимались в 1930-х годах, а затем и в 1950-х годах , и тогда Уолт Дисней решил отложить создание мультфильма по мотивам «Красавицы и Чудовища» до лучших времён .

Анимация

Декорации созданы с помощью компьютерной CGI графики , а персонажи созданы с использованием диснеевской системы CAPS .

Создание персонажей

Белль

Создание Белль была поручено аниматорам Джеймсу Бакстеру и Марку Хенну . В ранних набросках Белль выглядела «крайне идеальной», будучи чем-то средним между молодой Элизабет Тейлор и Анджелиной Джоли . Аниматоры хотели придать Белль чисто европейскую внешность: полненькие губы, тёмные брови и небольшие глаза , и сделать её немного «странной» , добавив ей интерес к книгам . Прообразами для Белль послужили актрисы Джуди Гарленд и Джули Эндрюс , а живой моделью для героини стала актриса Шерри Стоунер .

Чудовище

Гастон

Создать Гастона режиссёры «Красавицы и Чудовища» Гари Труздейл и Кирк Уайз попросили аниматора Андреаса Дежу . Изначально Гастон задумывался как персонаж с довольно мультяшной внешностью и глуповатым характером . Однако Дежа изобразил его как мускулистого мужчину с впалыми щеками и усами, но председатель совета директоров The Walt Disney Company Джеффри Катценберг решил, что злодей не должен быть чересчур привлекательным . По словам озвучившего Гастона актёра Ричарда Уайта, внешность этого персонажа была во многом списана с него . Также прообразом для злодея стал Бром Бонс из другого мультфильма Disney, « Приключения Икабода и мистера Тоада » (1949) .

Примечания

  1. Stewart, Jocelyn (2008-02-10). . Los Angeles Times . из оригинала 14 марта 2010 . Дата обращения: 10 февраля 2008 .
  2. . British Board of Film Classification (5 февраля 1992). Дата обращения: 28 сентября 2016. 2 октября 2016 года.
  3. . Yahoo! Movies . Yahoo!. Дата обращения: 10 сентября 2009. 10 мая 2013 года.
  4. . American Film Institute . Дата обращения: 28 марта 2017. 1 апреля 2017 года.
  5. . The Numbers . Дата обращения: 3 апреля 2017. 4 апреля 2017 года.
  6. . Box Office Mojo . Дата обращения: 17 сентября 2020. 3 августа 2020 года.
  7. (англ.) — 1991.
  8. Leprince de Beaumont, Jeanne-Marie (1783). . The Young Misses Magazine, Containing Dialogues between a Governess and Several Young Ladies of Quality Her Scholars . Vol. 1 (4 ed.). London: C. Nourse. pp. 45—67. из оригинала 12 января 2021 . Дата обращения: 14 сентября 2008 .
  9. . Дата обращения: 2 февраля 2010. Архивировано из 8 июля 2008 года.
  10. . Turner Classic Movies . Дата обращения: 9 мая 2016. 26 июля 2020 года.
  11. . Library of Congress, Washington, D.C. 20540 USA . Дата обращения: 17 сентября 2020. 31 октября 2016 года.
  12. . Library of Congress, Washington, D.C. 20540 USA . Дата обращения: 17 сентября 2020. 5 февраля 2017 года.
  13. Smith, Grady . Entertainment Weekly (4 октября 2011). Дата обращения: 27 октября 2011. 26 марта 2015 года.
  14. . Time . из оригинала 23 июня 2022 . Дата обращения: 25 мая 2022 .
  15. Tom Sito. . — 2006. — С. 301. — ISBN 0813124077 .
  16. Peter M. Nichols. . — С. 27. — ISBN 1429934735 .
  17. Сказка старая как мир: Создание «Красавицы и чудовища» (Документальный фильм) (DVD). Красавица и Чудовище Специальное издание (Диск 1): Walt Disney Home Entertainment. 2002. {{ cite AV media }} : |format= требует |url= ( справка ) Википедия:Обслуживание CS1 (location) ( ссылка )
  18. Sarah Smith. (англ.) . Disney.com . Disney (12 января 2012). Дата обращения: 4 марта 2013. 17 января 2012 года.
  19. Katrine Ames; David Ansen.: (англ.) . The Daily Beast . The Newsweek/Daily Beast Company LLC (17 ноября 1991). Дата обращения: 9 марта 2013. Архивировано из 21 сентября 2013 года.
  20. James Hogan. . — С. 77. — ISBN 0809144581 .
  21. . personnages-disney.com. Дата обращения: 2 сентября 2018.
  22. Lytal, Cristy (англ.) . The Los Angeles Times . Los Angeles Times (22 февраля 2009). Дата обращения: 6 января 2014. 3 декабря 2013 года.
  23. Bean, Jason (англ.) . Las Vegas Review-Journal . Stephens Media LLC (21 апреля 2013). Дата обращения: 20 мая 2013. 25 апреля 2013 года.
  24. (англ.) . Genesis Moments . Genesis Framework (1 октября 2010). Дата обращения: 13 октября 2012. 25 мая 2013 года.
  25. Tracy, Joe (англ.) . Digital Media FX . Digital Media FX. Дата обращения: 13 октября 2012. 14 апреля 2012 года.
  26. Lincoln Geraghty. . — С. 232. — ISBN 1841504157 .
  27. John Grant. . — 1993. — С. . — ISBN 1562829041 .
  28. (англ.) . OVGuide . Online Video Guide. Дата обращения: 27 декабря 2012. 4 февраля 2013 года.
  29. Elizabeth Bell. From Mouse to Mermaid: The Politics of Film, Gender, and Culture. — С. 264. — ISBN 0253209781 .
  30. Charles Solomon. Tale as Old as Time: The Art and Making of Beauty and the Beast. — С. 106—107. — ISBN 1423124812 .
  31. . Дата обращения: 26 июня 2013. 1 июня 2013 года.
  32. . Дата обращения: 10 ноября 2013. 10 ноября 2013 года.

Ссылки

  • на Big Cartoon DataBase
  • (недоступная ссылка) на TCM Movie Database
Источник —

Same as Красавица и Чудовище (мультфильм, 1991)