Interested Article - 15 Ава

15 Ава ( ивр. ט"ו באב ‎, ту бе-ав — «пятнадцатое ава») — праздник в иудаизме , празднуемый в полнолуние пятнадцатого ава ( июль - август ) . В настоящее время традиция празднования этого дня утеряна, и он отмечен лишь тем, что не читаются ежедневные покаянные молитвы ( таханун ) и не предаются скорби . С пятнадцатого ава начинается духовная подготовка к месяцу элул и «Грозным дням». В современном Израиле отмечается некоторыми как день влюблённых, наподобие американского Дня Святого Валентина , когда дарят своим любимым и возлюбленным поздравительную символику и цветы ; впрочем, эта традиция значительно менее популярна, чем обычаи, связанные с Днём св. Валентина в США. Наряду с Ханукой , Пуримом и Ту бе-Ав является раввинистическим (постбиблейским) праздником , однако упоминается в книге Судей, 21 как древний праздник в Силоме .

История и значение

Талмуд ( Мишна , трактат Таанит ) говорит: «Не было таких радостных дней у Израиля, как Пятнадцатое ава и Йом Кипур ». Согласно Мишне, Пятнадцатого ава произошло 6 радостных событий:

  • прекратился мор, уничтожавший выходцев из Египта — бедствие было исполнением вынесенного Богом смертного приговора всему вышедшему из Египта поколению, совершившему два тяжёлых греха: создание золотого тельца , и нежелание идти в Землю Израиля
  • произошла отмена запрета (см. Суд. ) женитьбы потомков рода Вениамина на девушках, принадлежащих к другим израильским родам (см. наложница в Гиве )
  • прекратил существование общий запрет на браки между представителям различных израильских родов
  • израильским царём Осией был издан указ, пришедший на замену запретительному указу Иеровоама I , разрешивший подданным Израильского царства посещать во время праздников Иерусалим
  • подходила к завершению заготовка дров для жертвенника Иерусалимского Храма , где в соответствии с Торой , всегда должен гореть огонь
  • были погребены последние из защитников Бетара , чьи тела римляне запретили хоронить.

Считается крайне благоприятным днём для свадьбы, поскольку согласно Мишне, существовал обычай начинать сватовство для создания новых семей в Израиле . Согласно Мишне (Таанит 4:8) в этот день «дочери Иерусалима» одалживали одна у другой белые одежды, чтобы «не смущать неимущих» надевали, а затем пели и водили хороводы в виноградниках с целью найти жениха Этот обмен одеждами должен был показать, что не важны красота и благосостояние, а главное — содержимое сердец. . Девушки пели слова из Таанит: «Юноша! Подними глаза свои и сделай свой выбор, выбери себе жену. Не гляди на красоту, гляди на семейство.» Также танцы проводились на городской площади тогдашней столицы Израиля — Силом в Самарии .

Также в этот день со времён строительства Второго храма начинали отмечать праздник урожая винограда и виноделия, продолжавшийся до Йом кипура , во время которых жители кибуцев пытались связать его с музыкой, песнями, поэзией и любовными песнями( англ. chagigat hakeramim ) . На праздник приглашались все представители народа Израиля независимо от положения в обществе .

Современное состояние

Сегодня сохраняются некоторые остаточные явления Ту бе-Ав в некоторых традиционных еврейских общинах. Некоторые покаянные и заутренние молитвы, входящие в дневную службу, не произносятся. Женихи не соблюдают предсвадебный пост. Наступление Ту бе-Ав означает окончание занятий в ешиве , и после утренней службы в синагоге наставники должны раздавать своим подопечным по стакану бренди и по куску пирога.

В настоящее время празднование Ту бе-Ав разделилось на очень незатейливое и некоторые достаточно последовательные. Так, в Цемахе, расположенном недалеко от Тверии , на Ту бе-Ав состоялся молодёжный слёт пятидесяти тысяч парней и девушек на рок - концерт под общим названием «Ночь любви на Тивериадском озере ». Они совместно провели выходные дни, в основном расположившись перед сценой. Некоторые пары ночевали в спальных мешках , а многие предпочитали просто спать на побережье. Это была неоханаанитская вечеринка, не имевшая ничего общего с подлинным Ту бе-Ав, и древний праздник превратился в мероприятие, вызывающее вопросы. В то же время, например, иное празднование Ту бе-Ав проходило на Манхэттане где группа из ста неженатых и незамужних молодых людей возраста тридцати-сорока лет собралась в ротонде, расположенной у подножия (англ.) и реки Гудзон с видом на лодочную бухту и (англ.) . Спонсором мероприятия выступило Собрание общины Иакова ( англ. Congregation Kehilath Jacob ). Поскольку это было ортодоксальное празднование, то танцы были раздельными. Небольшой ансамбль из восьми музыкантов играл еврейские и хасидские мелодии. Работу по знакомству проводил профессиональный сват , или шадхан ( идиш שאדכן ‎), Пинкус Фрейберг, рассматривавший свою деятельность следующим образом: «Бог выбирает пару, я же лишь воодушевляю». Также в число тех, кто на Ту бе-Ав помогает мужчинам и женщинам найти себе спутника на всю жизнь, входят модельер, скрипач, психотерапевт и иудейский наставник. Одна из тех, кто решил отказаться от традиционного белого в пользу яркого ситцевого платья на Ту бе-Ав, Арлин Агус, задала тон, сказав, что «Сватовство подобно охоте за головами, а кроме того, это охота за сердцами»

Торговые сети Израиля приурочивают к Ту бе-Ав распродажи. Например, мороженого или нижнего белья.

В 2023 году организация «Баим бэ-тов», созданная для борьбы с кризисом позднего вступления в брак, запустила в преддверии праздника общественную кампанию. Она призывает израильтян помочь знакомым холостякам устроить личную жизнь .

Оценки

Раби (англ.) считал, что в этот день «племенам Израиля было разрешено смешиваться друг с другом».

Специалист по иудаике и еврейской философии Меир Левинов отмечает, что

Не было в Израиле праздника прекраснее 15 Ава. Еврейские девушки выходили в сады в белых платьях — одолженных, по обычаю, друг у друга, чтобы никому не было стыдно из-за отсутствия красивой одежды. В садах они водили хороводы, и всякий, кто искал себе невесту, шёл туда

Генрих Грец считает, что празднование пятнадцатого ава появилось благодаря фарисеям , пытавшимся показать этим свою победу над саддукеями .

Некоторые учёные обращают внимание на то, что в этот праздник зажигались факелы и костры, что, по их мнению, свидетельствует о связи Ту бе-Ав с языческими торжествами в честь летнего солнцестояния .

Ту бе-Ав известен на Западе как еврейский (англ.) (Сэди Хокинс — героиня комикса, «охотница за мужчинами» )

Примечания

  1. // Отечественные записки . — 2003. — № 1 . 28 октября 2014 года.
  2. , p. 62.
  3. — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  4. Дарья Сивашенкова. // Правда.ру . — 03.08.2012. 26 октября 2014 года.
  5. , Falling in the heartof August, the Tu b'Av was historically the Jewish "Lover's Day", a day, when according Mishnah, young people would go out dancing in the vineyards to find romance, p. 278.
  6. Yoav Friedman. // Yedioth Ahronoth . — August 4, 2009. 20 октября 2012 года.
  7. Greer Fay Cashman. // Jerusalem Post . — August 10, 1995.
  8. , It might well be called "The Festival of Love", p. 68.
  9. , p. 113.
  10. , p. 68.
  11. , p. 280—281.
  12. , p. 278.
  13. , p. 5.
  14. , From this particular aspect on the holiday we learn that one should not judge the prospective mates on the basis of beauty or wealth, but on what is in there hearts, p. 278.
  15. , p. 69.
  16. , p. 114.
  17. Новости [detaly.co.il/v-preddverii-evrejskogo-dnya-vlyublennyh-izrailtyan-prizyvayut-ustroit-lichnuyu-zhizn-holostyakam/ В преддверии еврейского дня влюбленных израильтян призывают устроить личную жизнь холостякам] (рус.) . Детали (30 июля 2023). Дата обращения: 30 июля 2023.
  18. Академик.ру. День Сэди Хокинс // Универсальный русско-английский словарь . — 2011. // Универсальный русско-английский словарь. Академик.ру, 2011.
    • от 29 октября 2014 на Wayback Machine // English-Russian dictionary Americana. Англо-Русский словарь Американа, 2012

Источники

Литература

  • Вавилонский Талмуд. Трактат Таанит = The Talmud. Tractate Taanit / Коммент. изд. раввина Адина Эвен-Исраэль (Штейнзальца) / Ред. совет М. Шнейдер и др. — Иерусалим ; М.: , Израил. ин-т талмуд. публ, 1998. — 337 с. — 6000 экз. ISBN 5-7349-006-12 .
  • (англ.) . // / (англ.) , Naomi Mara Hyman, Arthur Waskow. — Philadelphia: Jewish Publication Society, 2000. — 494 p.
  • Larry Domnitch. . — Jason Aronson, 2000. — 264 p.
  • Bernard S. Raskas. . — Kar-Ben Publishing, 2001. — 302 p.
  • Paul Steinberg. // . — Philadelphia: Jewish Publication Society, 2009. — 295 p.
  • Petra van der Zande. . — Jerusalem: TsurTsina Publication, 2012. — 144 p. — ISBN 978-965-7542-12-5 .
Источник —

Same as 15 Ава