Interested Article - Гимн Зимбабве

«Simudzai Mureza wedu WeZimbabwe» — национальный гимн Республики Зимбабве .

Оригинальный текст на языке шона :

Simudzai mureza wedu weZimbabwe
Yakazvarwa nomoto wechimurenga;
Neropa zhinji ramagamba
Tiidzivirire kumhandu dzose;
Ngaikomborerwe nyika yeZimbabwe.
Tarisai Zimbabwe nyika yakashongedzwa
Namakomo, nehova, zvinoyevedza
Mvura ngainaye, minda ipe mbesa
Vashandi vatuswe, ruzhinji rugutswe;
Ngaikomborerwe nyika yeZimbabwe.
Mwari ropafadzai nyika yeZimbabwe
Nyika yamadzitateguru edu tose;
Kubva Zambezi kusvika Limpopo,
Navatungamiri vave nenduramo;
Ngaikomborerwe nyika yeZimbabwe.
Ngaikomborerwe nyika yeZimbabwe.

Английский вариант:

O lift high the banner, the flag of Zimbabwe
The symbol of freedom proclaiming victory;
We praise our heros' sacrifice,
And vow to keep our land from foes;
And may the Almighty protect and bless our land.
O lovely Zimbabwe, so wondrously adorned
With mountains, and rivers cascading, flowing free;
May rain abound, and fertile fields;
May we be fed, our labour blessed;
And may the Almighty protect and bless our land.
O God, we beseech Thee to bless our native land;
The land of our fathers bestowed upon us all;
From Zambezi to Limpopo
May leaders be exemplary;
And may the Almighty protect and bless our land.

Русский перевод:

O возносится высоко флаг Зимбабве —
Символ свободы, возвещающий победу
Мы прославляем жертву наших героев,
И клянемся охранять нашу землю от врагов.
И да будет Всемогущий защищать и благословлять нашу землю.
O прекрасное Зимбабве, так дивно украшенное горами,
И свободными потоками рек;
Да прольются дожди, да взойдёт урожай;
Да будем мы питаться нашим благословенным трудом,
И да будет Всемогущий защищать и благословлять нашу землю.
O Бог, мы молим Тебя — благослови нашу родину;
Землю наших отцов, дарованную всем нам;
От Замбези до Лимпопо
Да будет наши вожди образцовыми;
И да будет Всемогущий защищать и благословлять нашу землю.

См. также

Ссылки

  • (англ.)
Источник —

Same as Гимн Зимбабве