Interested Article - Ленинградский кодекс

Лист из Ленинградского кодекса с текстом Быт.

Ленингра́дский ко́декс ( лат. Codex Leningradensis , сигла L ) — старейший полностью сохранившийся манускрипт масоретского текста Танаха , датированный по колофону 1008 годом. Был изготовлен в Каире по рукописям . Обнаружен (вероятно в синагоге в г. Бахчисарай, в Крыму ) Авраамом Фирковичем , который в 1838 году вывез его в Одессу . После смерти учёного, в 1865 году кодекс поступил в Императорскую публичную библиотеку в Санкт-Петербурге , где находится по настоящее время (каталожное обозначение Firkovich B 19 A ). По Ленинградскому кодексу были подготовлены многие авторитетные издания Танаха, в том числе Biblia Hebraica (BHK) (1937), Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) (1977) и . В 1970 и 1998 годах осуществлено факсимильное издание . После переименования Ленинграда в Санкт-Петербург название кодекса не стали менять во избежание путаницы .

Описание. Оформление

Орнаментированная страница E

Согласно колофону , рукопись была создана в Каире писцом Самуилом, сыном Яакова, по заказу некоего Мевораха, сына Йосефа. Переписана на пергаменте , включает 491 лист (982 страницы) . Средний формат листов — 33 × 28,5 см. Листы тонкого белого пергамента не переплетены, но заключены в кожаную обложку с металлическими застёжками. Текст переписан в три колонки (кроме книг Иова , Притчей Соломона и Псалтири , переписанных в две колонки) крупным квадратным шрифтом , включает полный аппарат Масоры на боковых полях. Масоретские примечания переписаны более мелким почерком и часто не снабжены огласовкой. В конце каждой библейской книги помещены масоретские списки с подсчётом стихов и фраз, перечнями слов-исключений и прочего. На листе 490v переписано стихотворение Моше бен Ашера, на листе 491r (то есть на одном развороте с первым) — стихотворение Шмуэля бен Яакова. 16 страниц кодекса богато орнаментированы красной и синей краской с позолотой .

Текст Ленинградского кодекса содержит все книги Танаха , но их порядок в разделе Писаний отличается от принятого в печатных изданиях. Первыми идут две книги Хроник, далее Псалтирь, Иов, Притчи, Руфь, Песнь Песней, Екклесиаст, Плач Иеремии , Есфирь , Даниил , Ездра и Неемия .

История рукописи. Издания

Документированная история рукописи начинается с XIX века, после составления коллекции А. Фирковича. Первое его описание сделал Мозес Пинер в 1845 году. В обнародовании текста Ленинградского кодекса ключевую роль сыграли Даниил Хвольсон , разбиравший коллекцию Фирковича, и Авраам Гаркави — руководитель восточного отделения Отдела рукописей Публичной библиотеки. В 1935 году рукопись была передана в Лейпциг для подготовки третьего издания Biblia Hebraica (Kittel) , она была возвращена в 1937 году .

В 1970-е годы были выпущены факсимильное издание кодекса (Д. Лёвингер, Иерусалим, 1970) и дипломатическое издание его текста (А. Дотан, 1973) . К 1990-м годам возникла потребность в точном издании, для чего центр древних библейских рукописей Клермонта ( Калифорния ) начал переговоры с руководством Государственной публичной библиотеки в Ленинграде. Переговоры в общей сложности затянулись на десятилетие, в результате в мае — июне 1990 года началась работа по фотокопированию рукописи. По договору, в Петербурге оставалось оборудование для факсимильного копирования, в день разрешалось обрабатывать не более 45 листов. Было выполнено более 6000 фотографий в разной технике и на разных плёнках, включая Polaroid . Окончательно факсимильное издание вышло в свет в 1998 году, оно было снабжено предисловием и научным аппаратом. Издание на 1016 страницах было меньше по формату, чем оригинальная рукопись: формат факсимиле 24,5 × 22 см, в том числе поле с текстом 19,5 × 19 см .

Вестминстерский Ленинградский кодекс

( Westminster Leningrad Codex ) представляет собой оцифрованную версию Ленинградского кодекса, поддержка которого осуществляется Центром передовых библейских исследований Джеймса Алана Гроувса в (штат Пенсильвания , США ). Вестминстерский Ленинградский кодекс представляет собой доработку текста Еврейской Библии « Michigan-Claremont-Westminster Electronic Hebrew Bible », проект которого был завершён ещё в 1987 году, в связи с чем он и получил своё новое название. С тех пор текст Вестминстерского Ленинградского кодекса, при сверке с фотофаксимиле Ленинградского кодекса, подвергался во многих местах правкам. Центр передовых библейских исследований Джеймса Алана Гроувса продолжает изучать и исправлять этот электронный текст, в основном в части постройки морфологии и синтаксиса базы данных Еврейской Библии .

См. также

Примечания

  1. Daniel D. Stuhlman. (март 1998). Дата обращения: 13 июня 2017. 26 марта 2017 года.
  2. Васильева О. В., Зайковский Б. И. . Российская национальная библиотека (2014). Дата обращения: 13 июня 2017. 10 июля 2017 года.
  3. Дм. Юревич. . Синай: библейский проект священника Димитрия Юревича . Дата обращения: 13 июня 2017. 8 июня 2017 года.
  4. , с. 245.
  5. , p. 36.
  6. , с. 43.
  7. , с. 246.

Литература

  • Григоришин С. В. // Документ. Архив. История. Современность : Материалы VI Международной научно-практической конференции, Екатеринбург, 2—3 декабря 2016 г. — Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2016. — С. 244—247.
  • Тов Э. = Textual Criticism of the Hebrew Bible / Пер. К. Бурмистров, Г. Ястребов. — М. : Библейско-богословский ин-т св. апостола Андрея , 2001. — 424 с. — ISBN 5-89647-031-2 .
  • / Ed. by David Noel Freedman, Astrid B. Beck, James A. Sanders. — Wm. B. Eerdmans Publishing,, 1998. — 1016 p. — ISBN 9780802837868 .
  • Wurthwein E. The Text of the Old Testament: An Introduction to the Biblia Hebraica / Tr. by Erroll F. Rhodes. — Wm. B. Eerdmans Publishing Co, 1994. — 304 с. — ISBN 9780802807885 .

Ссылки

  • . Российская национальная библиотека . Дата обращения: 13 июня 2017. Архивировано из 5 июня 2017 года.
  • Васильева О. В., Зайковский Б. И. . Российская национальная библиотека (2014). Дата обращения: 13 июня 2017.
  • Дм. Юревич. . Синай: библейский проект священника Димитрия Юревича . Дата обращения: 13 июня 2017.
  • Daniel D. Stuhlman. (март 1998). Дата обращения: 13 июня 2017. 26 марта 2017 года.
Источник —

Same as Ленинградский кодекс