Interested Article - Гринго
- 2021-04-04
- 1
Гри́нго ( англ. gringo от исп. griego — грек ) — иностранец, англоговорящий выходец из другой страны в Латинской Америке .
Слово «Гринго» может иметь окрас презрительного названия неиспаноязычного (либо непортугалоязычного ) иностранца, особенно гражданина США . В Бразилии , в большей степени, используется для обозначения всех туристов, в основном жителей Америки и Европы, использующих английский язык в качестве основного. В Аргентине оно используется для описания людей со светлыми волосами.
Некоторые авторы отмечают, что само слово «гринго» не является ругательством . Это сленг , а унизительным оно становится только при использовании в соответствующем контексте .
История
Слово использовалось в Испании для обозначения иностранцев, не являющихся носителями испанского языка .
Наиболее раннее упоминание слова встречается в кастильском словаре Терреро и Пандо 1786 года:
Гринго в Малаге называют иноземцев, имеющих акцент, который не позволяет им полноценно общаться на кастильском; это же слово применяют в Мадриде , чаще всего к ирландцам.
Оригинальный текст (исп.)Gringos llaman en Málaga a los extranjeros que tienen cierta especie de acento, que los priva de una locución fácil y natural Castellana; y en Madrid dan el mismo nombre con particularidad a los irlandeses.
Среди этимологов преобладает мнение, что «гринго» — скорее всего, вариант этнонима griego — грек, так как «говорить по-гречески» в испанском языке означало «говорить непонятно» . Однако против этой версии выдвигается возражение, что трансформация griego > gringo фонетически маловероятна, поскольку такой переход требует двух шагов: (1) griego > grigo; (2) grigo > gringo. Между тем тот же результат можно получить гораздо проще, взяв за основу слово (pere)gringo, которое на кало — языке испанских цыган — означает « перегрин », «путник», «чужой» .
Известна ложная версия происхождения этого слова, якобы от распространённой в годы американо-мексиканской войны песни «Green grow the lilacs». Версия недостоверна, так как слово использовалось гораздо раньше американо-мексиканской войны (1846—1848) и сочинения песни .
См. также
Примечания
- Irving L. Allen, The language of ethnic conflict: social organization and lexical culture , 1983, ISBN 0231055579 , p. 129
- Griego at , Vol. III, , , , Madrid, 1989, ISBN 84-249-1365-5
- ↑ (англ.)
- Roger Axtell. . — Hoboken, USA : John Wiley & Sons, Inc., 2007.
- Diccionario de la lengua española, Royal Spanish Academy, 22nd. edition
- . Дата обращения: 2 октября 2017. 4 сентября 2018 года.
- Irving L. Allen, The Language of Ethnic Conflict: Social Organization and Lexical Culture, 1983, ISBN 0-231-05557-9 , p. 129
- William Sayers, «An Unnoticed Early Attestation of gringo ‘Foreigner’: Implications for Its Origin», in the Bulletin of Spanish Studies 86:3:323 (2009)
- Griego at Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, Vol. III, Joan Corominas, José A. Pascual, Editorial Gredos, Madrid, 1989, ISBN 84-249-1365-5
- 2021-04-04
- 1